Télécharger Imprimer la page

Lombardini 15 LD 500 Emploi-Entretien page 59

Publicité

Pulire la vaschetta superiore.
Nettoyer la cuve supérieure.
Clean the upper bowl.
Oberen Filterbecher reinigen.
Limpiar la taza superior.
Limpiar
o
tanquezinho
superior.
- Quando viene usata aria compressa è importante utilizzare
occhiali protettivi.
- Lors de l'utilisation de l'air comprimé, il est important de
mettre des lunettes de protection.
- Always use protective goggles when compressed air is
used.
- Wenn Druckluft verwendet wird, unbedingt eine
Schutzbrille tragen.
- Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas de
protección.
- No caso em que se use ar comprimido é importante usar
óculos de protecção.
Lavare e asciugare la massa
filtrante.
Nettoyer et essuyer la masse
filtrante.
Clean and dry filtering element.
Filtereinsatz reinigen und
trocknen.
Lavar y secar el elemento
filtrante.
Lavar e enxugar a massa
filtrante.
Rimontare la massa filtrante
superiore.
Remonter la masse filtrante
supérieur.
Remount the upper filtering
element.
Den obere Filtereinsatz wieder
montieren.
Volver a montar la masa
filtrante superior.
Montar a masa de filtragem
superior.
- Mai pulire l'elemento filtrante utilizzando solventi a basso punto di infiammabilità. Potrebbe
verificarsi un'esplosione.
- Ne nettoyez jamais l'élément filtrant avec des solvants facilement inflammable. Risque
d'explosion !
- Never use solvents with a low flash point to clean the filter element. Such action could cause
an explosion.
- Den Filtereinsatz nie mit Lösemitteln reinigen, die einen niedrigen Flammpunkt haben. Es
besteht sonst Explosionsgefahr.
- Nunca limpiar el elemento filtrante usando solventes con bajo punto de inflamabilidad. Podría
verificarse una explosión.
- Nunca limpar o elemento de filtragem usando solventes dotados de ponto baixo de inflamação
porque podem provocar explosões.
Togliere la massa filtrante
inferiore.
Déposer la masse filtrante
inférieure.
Remove the lower filtering
element.
Untere
Filtereinsatz
abmontieren.
Quitar la masa filtrante inferior.
Retirar a masa de filtragem
inferior.
- Non disperdere l'olio esausto in ambiente in quanto
altamente inquinante.
- Ne pas vidanger l'huile épuisée dans le milieu, car elle a un
haut niveau de pollution.
- Do not disperse the oil in the ambient, as it has a high
pollution power.
- Wegen dem hohen Grad der Umweltverschmutzung, ist
Sorge zu tragen, daß kein Öl ins Erdreich.
- Non dispersar o tirar el aceite usado: por ser de un alto
nivel de contaminante.
- Não dispersar o óleo velho no ambiente porque é muito
poluidor.
59

Publicité

loading