2.1. Bedienung / 2.1. Commandes
2.1. Uso della macchina / 2.1. Bediening
2
18
Greiferdeckel
Zum ÷ffnen den Greiferdeckel an der Einbuchtung mit dem Daumen nach
rechts schieben und den Deckel nach vorne kippen. Zum Schliessen den Deckel
hochklappen und leicht nach rechts dr¸cken bis er einrastet.
Sicherheitsschalter: Die Maschine n‰ht bei geˆffnetem Greiferdeckel nicht.
Couvercle du boucleur
Pour ouvrir le couvercle du boucleur, pousser ‡ droite, sur l'Èchancrure, avec
le pouce, puis faire basculer le couvercle vers l'avant. Pour refermer, relever le
couvercle, puis le presser lÈgËrement ‡ droite jusqu'‡ ce qu'il s'encliquette.
Commutateur de sÈcuritÈ: la machine ne coud pas si le couvercle du boucleur
est ouvert.
Coperchio del crochet
Spingere il coperchio con il pollice nellíincavo verso destra e farlo ribaltare
in avanti. Per chiuderlo alzare il coperchio e premerlo poi leggermente verso
destra. Il coperchio si innesta automaticamente.
Dispositivo di sicurezza: La macchina non cuce se il coperchio del crochet Ë
aperto.
Grijperdeksel
Open het grijperdeksel door dit met uw duim (in de inkeping) naar rechts
te duwen en naar voren te kantelen. Sluit het deksel door dit naar boven te
kantelen en iets naar rechts te duwen tot het vastzit.
Veiligheidsschakelaar: de machine naait niet als het grijperdeksel geopend is.
Stoffaufl agedeckel
÷ffnen und Schliessen des Stoffaufl agedeckels:
÷ffnen: Den Stoffaufl agedeckel nach links schieben.
Schliessen: Den Stoffaufl agedeckel nach rechts schieben.
Sicherheitsschalter: Die Maschine n‰ht bei geˆffnetem Stoffaufl agedeckel
nicht.
Plateau de travail
Ouverture et fermeture du plateau de travail:
Ouverture: dÈplacer le plateau de travail ‡ gauche.
Fermeture: dÈplacer le plateau de travail ‡ droite.
Commutateur de sÈcuritÈ: la machine ne coud pas si le couvercle du plateau
de travail est ouvert.
Coperchio appoggia-stoffa
Aprire: Premere il coperchio appoggia-stoffa verso sinistra.
Chiudere: Premere il coperchio appoggia-stoffa verso destra.
Dispositivo di sicurezza: La macchina non cuce se il coperchio
appoggia-stoffa Ë aperto.
Stofdeksel
Open het stofdeksel door dit naar links te duwen.
Sluit het deksel door dit naar rechts te duwen tot het vastzit.
Veiligheidsschakelaar: de machine naait niet als het stofdeksel geopend is.