Télécharger Imprimer la page

Yamaha PORTATONE PSR-4500 Manuel D'instructions page 53

Publicité

Arpeggio Chord Programming
When the AUTO BASS CHORD FINGERED
indicator is lit (and this is the default setting),
chords can be entered in arpeggio (broken
chord) style. Play the notes {up to 3 at once,
based on aC major chord} at the appropriate
timing using the keys between C1 and Ce on
' the keyboard. Use this mode to create arpeg-
gios and obbligato lines
Stroke Chord Programming
When the AUTO BASS CHORD SINGLE
FINGER indicator is lit (press the SINGLE
FINGER button to select this mode), chords
can be entered in stroke style. Press the C1
: key at points where you wish to enter the
chords.
You can compare the new chord pattern with
the original chord pattern by pressing the
| CHORD button so that its indicator goes out.
Press the CHORD button again to return to the
j; New chord part.
Programmieren von Arpeggio-Akkorden
Wenn die AUTO BASS CHORD FINGERED-
Anzeige leuchtet (dies ist die Voreinstellung),
k6nnen Sie Arpeggio-Akkorde eingeben. Spielen
Sie dazu die Noten (bis zu drei auf einmal, auf
Basis eines C-Dur-Akkords) mit dem entspre-
chenden Timing zwischen C: und Cs auf dem
Manual. Verwenden Sie diesen Modus, um
Arpeggios und Obligatos zu kreieren.
Programmation d'accords arpégés
Lorsque le témoin AUTO BASS CHORD
FINGERED est allumé (et ceci est le réglage par
défaut), des accords de type arpégés (accords
brisés) peuvent étre programmés. Jouer Jes
notes (jusqu'a 3 a la fois sur la base d'accords
en Do majeur) 4 la cadence voulue en utilisant
les touches du clavier comprises entre C: et
Ce. Procéder de cette maniére pour créer des
lignes d'arpéges et d'obligato.
AUTO BASS CHORD
O MANUAL BASS
'@ FINGERED
© SINGLE FINGER
i
Programmieren von Schlagakkorden
Wenn die AUTO BASS CHORD SINGLE
FINGER-Anzeige leuchtet kénnen Sie Schlagak-
korde eingeben. Driicken Sie dazu zu den
entsprechenden Zeitpunkten die Taste C1.
Programmation d'accords plaqués
Lorsque te teémoin AUTO BASS CHORD
SINGLE FINGER est allumé (appuyer sur Ja
touche SINGLE FINGER pour sélectionner ce
mode}, des accords de type plaqués peuvent
étre programmés. Appuyer sur la touche C1
aux endroits oi) des accords doivent étre
programmés.
AUTO BASS CHORD
© manuar BASS
G2)
© FINGERED
£-—
O)
OFF
|
Durch Drucken der BASS-Taste kénnen Sie
zwischen neuem und altem Akkordmuster hin-
und herschalten, um sie vergleichen zu kénnen.
51
ll est possible de comparer le nouveau pattern
d'accords et le pattern d'accords d'origine en
appuyant sur la touche CHORD afin d'éteindre
son témoin. Appuyer & nouveau sur la touche
CHORD pour revenir au nouveau pattern
d'accords.
Programacion de acordes de arpeggio
Cuando el indicador de AUTO BASS CHORD
FINGERED esta encendido (y éste es el ajuste
inicial), los acordes se pueden introducir en
estilo de arpeggio (acorde gradual}. Toque las
notas (hasta 3 de una vez, basadas en el acorde
mayor C) en la distribucién apropiada usando
las teclas entre Ci y Ce del teclado. Use este
modo para crear lineas de arpeggios y obbligato.
Programacién de acordes de golpe
Cuando el indicador de AUTO BASS CHORD
SINGLE FINGER esta encendido (presione el
botén SINGLE FINGER para seleccionar este
modo), los acordes se pueden introducir en el
estilo de golpe. Presione la tecla Ci en los puntos
donde desee introducir acordes.
Puede comparar el patrén de acordes nuevo con
el patrén de acorde original presionando el
botén CHORD de forma que su indicador se
apague. Presione el bot6n CHORD otra vez
para retornar a la parte del acorde nueva.

Publicité

loading