Exemples : Viande De Boeuf Et De Veau - Rational ClimaPlus Combi Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Exemples : viande de boeuf et de veau

Produit
Astuces
steck
Filetsteak
würzen, leicht ölen, vorheizen 300 °C
assaisonner, huiler, préchauffer
ca. 3 cm hoch, medium
à 300°C, env. 3 cm de hauteur, moyen
Rumpsteak
romsteck
würzen, leicht ölen, vorheizen 300 °C
assaisonner, huiler, préchauffer à 300°C,
ca. 2 cm hoch, medium, nicht plattieren
env. 2 cm de hauteur, moyen
Roastbeef
rosbif
würzen, leicht einölen, medium
assaisonner, huiler légèrement, moyen
rosbif ***
Roastbeef ***
würzen, leicht einölen, medium
assaisonner, huiler légèrement, moyen
rôti (braisé)
préférer les morceaux plats,
Rinderbraten
flache Stücke bevorzugen
(Schmorbraten)
Ø 80–100 mm, abgelagert
diam. 80-100 mm
roulade de boeuf
Rindsrouladen
assaisonner, arroser de sauce chaude,
würzen, mit heißer Sauce angießen
couvrir éventuellement d'un GN 20 mm
evtl. mit 20 mm 1/1 GN abdecken
foie
Rinderleber
couper en tranches d'égale épaisseur,
in gleichmäßig dicke Scheiben schneiden
vorheizen 300 °C
préchauffer à 300°C
Filet
Filet
Filet markieren
marquer le filet
Welligton
Wellington
Pot-au-feu
Tafelspitz
Vakuum gegart,
cuire sous vide,
maturation dans BT 106
Reifung im BT 106
Filet de veau
Kalbsfilet
würzen, leicht ölen, vorheizen 300 °C
assaisonner, huiler légèrement,
préchauffer à 300°C
Kalbskoteletten
Côtelettes
assaisonner juste avant la cuisson,
kurz vor der Beschickung würzen,
einhacken, vorheizen 300 °C
préchauffer à 300°C
Kalbsbraten
Rôti de veau
assaisonner, barder les parties sèches,
würzen, trockene Teile (Frikandeau)
récipient pour la sauce
spicken, Behälter für Sauce
Jarret
Kalbshaxe
evtl. spicken, Behälter für Fond
éventuellement barder,
récipient pour le jus de cuisson
Osso bucco
Osso bucco
mariner, couper des tranches égales
marinieren,
gleichmäßige Scheiben schneiden
Poitrine de veau
pas trop de farce, glacer par endroits
Kalbsbrust
Füllung nicht zu prall,
ab und zu glacieren
Ragoût
Ragout fin
warm in Kokotten abgefüllt, mit Sauce
passer à la cocotte,
arroser de sauce hollandaise, gratiner
Hollandaise übergießen, gratinieren
Weißes Fleisch
Viande blanche
nach Bedarf mit
ajouter un bouquet garni selon les besoins
bouquet-garni ansetzen
Kalbsrücken
Culotte de veau
glacer par endroits
ab und zu glacieren
Epaule de veau
Kalbsschulter
spicken
Barder, récipient pour le glaçage
Behälter für Glace
Kalbszunge
Langue de veau
evtl. Fond in Beutel dazugeben
ajouter éventuellement jus (sachet)
(Vakuum)
(vide)
Ris de veau
Kalbsbries
laisser refroidir (3 x), préparation
3x kalt schrecken, neu ansetzen
(cuisson variable)
(Vario-Dampf)
NT = Cuisson à basse température (air chaud sous 100°C + intermittance) KT = Température coeur
64
Récipient GN /
grille adapté
6 x 1⁄ 1 GN
10 x 1⁄ 1 GN
Grille
grille
6 x 1⁄ 1
Grille
6 x 1⁄ 1
Grille oder
grille ou
3 x 1⁄ 1
20 mm granit.
granit 20 mm
Grille oder
grille ou
3 x 1⁄ 1
20 mm granit
granit 20 mm
90-150 mm
90 - 150 mm
3 x 1⁄ 1
sans perforation
ungelocht
65 mm ungelocht
65 mm
3 x 1⁄ 1
sans perforation
grille oder
grille ou
6 x 1⁄ 1
20 mm granit.
granit 20 mm
20 mm granit.
granit 20 mm
3 x 1⁄ 1
grille
grille
3 x 1⁄ 1
grille
grille
3 x 1⁄ 1
grille
grille
3 x 1⁄ 1
grille 65 mm
grille
3 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1 grille
65 mm ungelocht
sans perforation
1 x 1⁄ 1 65 mm 1 x 1⁄ 1 65 mm 1 x 2⁄ 1 65 mm 1 x 1⁄ 1 65 mm 1 x 2⁄ 1 65 mm
grille 40 mm
grille
3 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1 grille
40 mm ungelocht
sans perforation
1 x 1⁄ 1 40 mm 1 x 1⁄ 1 40 mm 1 x 2⁄ 1 40 mm 1 x 1⁄ 1 40 mm 1 x 2⁄ 1 40 mm
65 mm ungelocht
grille 65 mm
3 x 1⁄ 1
sans perforation
grille 65 mm
grille
3 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1 grille
65 mm ungelocht
sans perforation
1 x 1⁄ 1 65 mm 1 x 1⁄ 1 65 mm 1 x 2⁄ 1 40 mm 1 x 1⁄ 1 65 mm 1 x 2⁄ 1 65 mm
grille 20 mm
grille oder
3 x 1⁄ 1
sans perforation
20 mm granit.
65 mm ungelocht
grille 65 mm
3 x 1⁄ 1
sans perforation
grille
grille
2 x 1⁄ 1
grille ou 40 mm
grille oder
3 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1 grille
40 mm ungelocht
sans perforation
1 x 1⁄ 1 40 mm 1 x 2⁄ 1 40 mm 1 x 1⁄ 1 40 mm 1 x 1⁄ 1 40 mm 1 x 2⁄ 1 40 mm
grille
grille
3 x 1⁄ 1
40 mm ungelocht
grille 40 mm
6 x 1⁄ 1
sans perforation
Capacités des différentes tailles GN
10 x 2/1 GN
20 x 1⁄ 1 GN
20 x 1⁄ 1 GN
10 x 1⁄ 1
10 x 2⁄ 1
20 x 1⁄ 1
20 x 1/1
10 x 1⁄ 1
10 x 2⁄ 1
20 x 1⁄ 1
20 x1/1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
10 x 1⁄ 1
10 x 2⁄ 1
20 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
10 x 1⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
5 x 2⁄ 1 grille
10 x 1⁄ 1 grille
5 x 2⁄ 1 grille
10 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1 grille
10 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
3 x 1⁄ 1
3 x 2⁄ 1
6 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1 grille
10 x 1⁄ 1 grille
5 x 1⁄ 1
5 x 2⁄ 1
10 x 1⁄ 1
10 x 1⁄ 1
10 x 2⁄ 1
20 x 1⁄ 1
*** = Niedertemperatur, Langzeitgaren
Quantité par GN
20 x 2⁄ 1 GN
40 x 1⁄ 1 GN
1⁄ 1
2⁄ 1
20 x 2⁄ 1
12 morceaux 24 morceaux
40 x 1/1
20 x 1⁄ 1
10 morceaux 20 morceaux
40 x 1/1
10 x 2⁄ 1
6 kg
12 kg
10 x 2⁄ 1
6 kg
12 kg
10 x 2⁄ 1
6-8 kg
12-16 kg
10 x 1⁄ 1
20-25
40-50
morceaux
morceaux
20 x 2⁄ 1
10 morceaux 20 morceaux
10 x 2⁄ 1
6-8 kg
12-16 kg
10 x 2⁄ 1
6-8 kg
12-16 kg
10 x 2⁄ 1
8 morceaux 16 morceaux
10 x 2⁄ 1
10 morceaux 20 morceaux
10 x 2⁄ 1 grille
8 kg
16 kg
10 x 2⁄ 1 grille
6 morceaux 12 morceaux
10 x 2⁄ 1
15 morceaux 30 morceaux
10 x 2⁄ 1 grille
1 morceaux 2 morceaux
10 x 2⁄ 1
nach Ø
nach Größe
10-12
morceaux
10 x 2⁄ 1
6-8 kg
12-16 kg
6 x 2⁄ 1
1 morceaux 2 morceaux
10 x 2⁄ 1 grille
6-8 kg
12-16 kg
10 x 2⁄ 1
3-4 kg
6-8 kg
20 x 2⁄ 1
10-14
20-28
morceaux
morceaux

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières