pour des interventions de manutention,
réparation ou remplacement, quel que
soit le dispositif ou l'élément constitutif in-
corporé dans un véhicule neuf, dans le
but de contrôler l'émission des bruits
avant la vente ou la livraison du véhicule
à l'acquéreur final ou en cours d'utilisa-
tion ; et
- l'utilisation du véhicule après qu'un tel
dispositif ou élément constitutif ait été en-
levé ou rendu inopérant.
Contrôler le pot d'échappement / silen-
cieux et les tuyaux du silencieux, en s'as-
surant qu'il n'y a pas de traces de rouille
ou de trous et que le système d'échap-
pement fonctionne correctement. Au cas
où le bruit produit par le système d'échap-
pement augmenterait, contacter immé-
diatement un concessionnaire officiel
Aprilia.
02_14
vo, con el fin de controlar la emisión de
ruidos, antes de la venta o entrega del
vehículo al comprador final o mientras se
lo está utilizando, o cualquier otro acto
tendiente a inutilizarlo, por parte de cual-
quiera, salvo por intervenciones de man-
tenimiento, reparación o sustitución; y
- el uso del vehículo después de que di-
cho dispositivo o elemento constitutivo
ha sido eliminado o tornado inoperante.
Controlar el silenciador/tubo de escape y
los tubos del silenciador, comprobando
que no existan indicios de herrumbre u
orificios y que el sistema de escape fun-
cione correctamente. En caso de que el
ruido producido por el sistema de escape
aumente, contactar inmediatamente un
Concesionario Oficial aprilia.
55