BONFIGLIOLI BN Série Manuel D'installation Et D'entretien page 17

Table des Matières

Publicité

Per i motori a doppia polarità e, quan-
do richiesto, per i motori ad una velo-
cità
con
alimentazione
da
linea
separata è prevista una morsettiera
ausiliaria a 6 morsetti per il collega-
mento del freno; in questa esecuzione
i motori prevedono la scatola copri-
morsetti maggiorata.
Vedi schema:
Morsettiera del motore / Motor terminal board
Motorklemmkasten / Boite à bornes moteur
Eseguire il cablaggio del freno concor-
demente alla tensione e al tipo di col-
legamento indicati in targa.
Switch-pole motors and, at request,
single-pole
motors
with
separate
power supply are equipped with an
auxiliary terminal board with 6 termi-
nals for brake connection.
In this version, motors feature a larger
terminal box.
See diagram:
Morsettiera ausiliaria / Auxiliary terminal board
Motorklemmkasten / Boite à bornes auxiliaire
Caja de bornes auxiliar
Caja de bornes del motor
W2
U2
V2
W2
U2
V2
U1
V1
W1
U1
V1
W1
Wire the brake according to voltage
and type of connection as shown on
motor name plate.
Bei den polumschaltbaren Motoren
und, auf Anfrage, auch bei den einpo-
ligen Motoren mit separater Bremsver-
sorgung ist für den Anschluss der
Bremse ein Hilfsklemmenkasten mit 6
Klemmen vorgesehen. In diesen Aus-
führungen haben die Motoren einen
größeren Klemmenkasten.
Siehe Schema:
Freno / Brake
Bremse / Frein / Freno
Die Verkabelung der Bremse gemäß
der auf dem Typenschild angegebe-
nen Spannung und Anschlussart vor-
nehmen.
Pour les moteurs à double polarité et,
lorsque cela est requis, pour les mo-
teurs à une vitesse avec alimentation
depuis ligne séparée, une boîte à bor-
nes auxiliaire à 6 bornes est prévue
pour le raccordement du frein ; dans
cette exécution les moteurs prévoient
un couvercle bornier majoré.
Voir schéma :
W2
U2
V2
Collegamento
Delta connection
Delta - verbindung
U1
V1
W1
Branchement
Conexión
L1
L2
L3
Y
W2
U2
V2
Collegamento Y
Star connection
Y - Verbindung
U1
V1
W1
Branchement Y
Conexión Y
L1
L2
L3
Connecter le frein conformément au
câblage moteur et à la tension indiqué
sur la plaque marque.
Para los motores de doble polaridad y,
cuando sea necesario, para los moto-
res de una velocidad con alimentación
de línea separada, se ha previsto una
caja de bornes auxiliar de 6 bornes
para la conexión del freno; en esta
versión, los motores tienen una carca-
sa de la caja de bornes de mayor ta-
maño.
Véase el esquema:
Lleve a cabo el cableado del freno de
acuerdo con la tensión y con el tipo de
conexión indicados en la placa.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières