Eclairage Interventionnel
Surgical Light System
System lamp operacyjnych
SYMBOLES UTILISÉS SUR LE PRODUIT/ SYMBOLS USED ON THE PRODUCT /
Symboles
Symbols
Signification
Symbol
Type de protection à enveloppe
métallique.
Appareil de classe 1, type B
Allumer/Eteindre la lampe
Respecter les précautions de ma-
nipulation des produits sensibles
aux décharges électrostatiques.
S
Ce symbole avertit l'utilisateur
qu'une tension non isolée à l'inté-
rieur de l'unité peut être suffisam-
ment importante pour causer un
choc électrique. Il est par consé-
quent dangereux de toucher une
pièce quelconque à l'intérieur de
cette unité.
Attention
Surface chaude
Liaison patient avec porte-lampe
INTERDITE
Cet équipement ne doit pas être
jeté avec les déchets domestiques,
car il fait l'objet d'une collecte
sélective en vue de sa valorisation,
réutilisation ou recyclage
Étiquette CE
L'appareil marqué CE est
conforme aux exigences de la
directive européenne relative aux
dispositifs médicaux 93/42/CEE.
Équipement médical
Classification relative aux chocs
électriques, aux dangers méca-
niques et aux risques du feu
conformément aux normes UL
60601-1, IEC 60601-2-41 et CSA
C22.2 No. 601-M90.
Manuel d'utilisation / User's manual / Instrukcja obsługi
SYMBOLE UMIESZCZONE NA PRODUKTACH
Utiliser exclusivement des sup-
ports de lampe de couleur marron
Meaning
Metal envelope protection type.
The unit comes
under class 1, type B
Light ON/Light OFF
Comply with the applicable
handling precautions for products
that are sensitive to electrostatic
discharges.
This symbol advises the user that
a non-isolated voltage inside the
unit can cause a significant electric
shock. It is consequently dangerous
to have a contact with any part
inside the unit.
Caution
Hot surface
Use exclusively brown colored
bulb holders
Contact between patient and bulb
holder PROHIBITED
Do not dispose of this device as
unsorted municipal waste. Take
it to a collection facility for value
enhancement, recycling or re-use.
CE label
The device complies with the
requirements of European directive
93/42/EEC relating to medical
devices.
Medical equipment
Classified with respect to elec-
tric shock, fire and mechanical
hazards only, in accordance with
UL 60601-1, IEC 60601-2-41 and
CSA C22.2 No. 601-M90.
0125104
Znaczenie
Typ ochrony: obudowa met-
alowa. Oznaczenie niniejszego
urządzenia: klasa 1, typ B.
Lampa włączona/lampa wyłączona
Należy przestrzegać środków
ostrożności obowiązujących
podczas obsługi produktów
narażonych na wyładowania
elektrostatyczne.
Ten symbol informuje użytkownika,
że we wnętrzu urządzenia zna-
jduje się nieizolowany element
pod napięciem, który może
spowodować poważne porażenie
elektryczne. Dotykanie jaki-
chkolwiek części we wnętrzu
urządzenia jest więc niebezpie-
czne.
UWAGA
GORĄCA
POWIERZCHNIA
Wykorzystywać wyłącznie gniazd-
ka
żarówek w kolorze brązowym
NIE DOPUSZCZA SIĘ do kontaktu
między pacjentem a oprawą
żarówki.
Wyposażenie nie może być wy-
rzucane z odpadami domowymi,
ponieważ podlega zbiórce selek-
tywnej w celu jego waloryzacji,
ponownego użycia lub recyklingu
Etykieta CE
Urządzenie ze znakiem CE jest
zgodne z wymogami dyrektywy
europejskiej dotyczącej wyrobów
medycznych 93/42/EWG
Sprzęt medyczny
Klasyfikacja dotycząca porażenia
prądem, zagrożeń mechanicz-
nych i ryzyka pożaru zgodnie z
normami UL 60601-1, IEC 60601-
2-41 i CSA C22.2 No 601-M90
7