Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Spine Mode D'emploi/Description Technique page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Spine:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Aesculap
®
PLASMAPORE
XP
® Cages: CeSPACE®
Aplicação
XP
Os PLASMAPORE
® Cages são utilizados como se descreve:
XP
CeSPACE®
: Estabilizar a coluna cervical de C2-T1 de forma monossegmental ou multissegmental através de
acesso anterior.
XP
PROSPACE®
: Estabilizar a coluna lombar e torácica de forma monossegmental e multissegmental através de
acesso posterior.
XP
TSPACE®
: Estabilizar a coluna lombar e torácica de forma monossegmentar e multissegmentar através de
acesso transforaminal.
Indicações
Instabilidades degenerativas
Espondilolisteses
Síndrome pós-discectomia
Instabilidades pós-traumáticas
Os implantes colocados cirurgicamente destinam-se a assistir os processos normais de recuperação. Eles não se des-
tinam a substituir estruturas normais do corpo nem, no caso de falta de recuperação, a suportar duradouramente os
esforços que incidem sobre a parte afetada do corpo.
Contraindicações absolutas
Não utilizar no caso de:
Lesões graves das estruturas ósseas na coluna vertebral, suscetíveis de impossibilitar um implante estável dos
seus componentes, como por ex. osteopenia, osteoporose grave, doença de Paget, tumores ósseos, etc.
Doenças metabólicas ou degenerativas do metabolismo ósseo, que possam impedir uma fixação estável do sis-
tema de implante
Suspeita de alergias ou sensibilidade aos materiais do implante
Infeções agudas ou crónicas na coluna vertebral, locais ou sistémicos
Situações não mencionadas nas indicações
Contraindicações relativas
A utilização do sistema de implante pode estar associada a um maior risco clínico nas circunstâncias que se seguem,
e consequentemente requerer uma avaliação individual precisa por parte do cirurgião:
Condições médicas ou cirúrgicas que possam impedir o êxito da implantação, incluindo complicações no trata-
mento de feridas
Condições que possam provocar uma tensão excessiva sobre a coluna vertebral e os implantes, tais como por ex.
gravidez, adiposidade, distúrbios ou doenças neuromusculares
Doente com estado de saúde global debilitado, por ex. toxicodependência ou alcoolismo
Falta de colaboração por parte do doente ou capacidade limitada para cumprir as indicações médicas, especial-
mente na fase pós-operatória, incluindo as restrições relativas ao raio de movimentos, em particular na prática
de desporto e atividade profissional exercida
Efeitos secundários e interacções
No seu conjunto a generalidade dos riscos associados ao procedimento cirúrgico englobam as potenciais complica-
ções relacionadas com intervenções intervertebrais, entre outras:
Posicionamento errado, quebra, relaxamento, migração/deslocação do implante
Deslize vertebral, pseudartrose, integração errada do implante
Diminuíção da altura dos discos intervertebrais devido a ressecção do tecido ósseo saudável
Alteração da densidade óssea; alterações degenerativas no âmbito dos corpos vertebrais adjacentes
Hipersensibilidade a corpos estranhos, alergias
Infecção
Complicações neurológicas em consequência de distracção excessiva, traumatismo das raízes nervosas ou da
dura-máter
Dores persistentes
Material
Os materiais utilizados nos implantes estão indicados na embalagem:
PEEK-OPTIMA®
Revestimento da superfície de titânio puro PLASMAPORE
Liga em titânio Ti6Al4V segundo a norma ISO 5832-3 para o marcador de raios-X (CeSPACE®
Tantal segundo a norma ASTM F560 para o marcador de raios-X (PROSPACE®
PEEK-OPTIMA® é uma marca comercial registada da Invibio, Ltd Lancashire FY5 4QD / UK.
XP
Implante do PLASMAPORE
® Cages
Existência de risco no êxito do implante devido à preparação inadequada do local
do implante!
Assegurar que as placas terminais das vértebras adjacentes aos implantes não
são debilitadas, para minimizar o risco de migração.
ATENÇÃO
Assegurar que o leito do implante é preparado de forma limpa de modo a evitar
danos do implante aquando da sua introdução
Perigo de danificação do implante devido ao emprego de força excessiva!
Verificar sempre a presença do tamanho correcto, com base no implante de
teste.
Colocar o implante na posição correcta. Para tal, observar a inscrição do ins-
ATENÇÃO
trumento o eixo das conexões.
Montar o implante manualmente até ao batente no instrumento introdutor.
Ao introduzir o implante no espaço intervertebral, evitar incliná-lo e elevá-lo,
assegurando o alinhamento paralelo com a placa terminal.
Não aplicar qualquer força durante a montagem e implante
XP
CeSPACE®
Nota
Para a estabilização adicional poderá ser necessária uma placa cervical.
XP
PROSPACE®
Implantar sempre dois implantes por nível (técnica PLIF).
XP
Utilizar o PROSPACE®
sempre com um fixador interno.
XP
, PROSPACE®
XP
, TSPACE®
XP
XP
® segundo a ISO 5832-2/ASTM F1580
XP
)
XP
XP
, TSPACE®
)
XP
TSPACE®
XP
Utilizar o TSPACE®
sempre com um fixador interno.
Indicações gerais
O cirurgião elaborará um plano da operação, que determinará e documentará devidamente o seguinte:
Escolha e dimensionamento dos componentes do implante
Posicionamento dos componentes do implante no osso
Determinação dos pontos de orientação durante a operação
Antes da utilização, têm de estar cumpridos os seguintes requisitos:
Todos os componentes necessários do implante estão disponíveis
Os instrumentos de implantação, incluindo os instrumentos para sistemas de implantação especiais da Aesculap
estão completos e em boas condições para serem utilizados
O cirurgião e a equipa operatória conhecem as informações necessárias à técnica de operação, ao jogo de implan-
tes e instrumentos; estas informações estão completamente disponíveis no local.
Foram solicitadas ao fabricante as informações necessárias ao esclarecimento de uma possível situação pré-ope-
ratória incerta ou no caso de existirem implantes na zona a tratar
Condições assépticas
As regras da medicina, os últimos avanços da ciência e os conteúdos das respectivas publicações científicas, redi-
gidas pelos autores médicos, são do conhecimento geral
O doente deve ser esclarecido sobre a intervenção a que vai ser sujeito, mediante a transmissão das informações
constantes nos capítulos das indicações, contra-indicações, efeitos secundários e interacções e deve ser documen-
tado ao nível do seu entendimento relativamente às seguintes circunstâncias:
No caso de a fusão se encontrar atrasada ou não se realizar, os implantes podem quebrar e relaxar em virtude
dos elevados esforços que incidem sobre os implantes.
A durabilidade do implante depende do peso corporal.
Os componentes do implante não podem ser sujeitos a esforços excessivos, a trabalhos físicos pesados nem a
desporto.
No caso de relaxamento ou quebra do implante, assim como no caso de perda da possibilidade de correcção, pode
tornar-se necessário proceder a uma cirurgia de revisão.
Em fumadores existe elevado risco de a fusão não se realizar.
O doente, após a intervenção, terá que se submeter periodicamente a um controlo médico dos componentes do
implante.
Indicações de segurança
Danos dos PLASMAPORE
alta frequência!
Evitar a utilização de aparelhos cirúrgicos de alta frequência na proximidade
do implante.
CUIDADO
Perante danos do implante: remover o implante.
O cirurgião assume a responsabilidade pela execução correcta da intervenção cirúrgica.
Os riscos gerais associados a uma intervenção cirúrgica não estão descritos nestas instruções de utilização.
O cirurgião deverá dominar, tanto na teoria como na prática, as técnicas cirúrgicas reconhecidas.
O cirurgião tem de estar absolutamente familiarizado com a anatomia dos ossos, com o percurso dos nervos e
dos vasos sanguíneos, assim como dos músculos e dos tendões.
A Aesculap não se responsabiliza por complicações devidas a formulação errada das indicações, escolha errada
do implante, combinação incorrecta dos componentes do implante e técnicas cirúrgicas, assim como pelos limites
dos métodos de tratamento ou pela ausência de assepsia.
As instruções de utilização dos respectivos componentes do implante Aesculap terão de ser observadas.
O teste e a homologação dos componentes do implante foram realizados em combinação com componentes
Aesculap. O cirurgião assumirá toda a responsabilidade em caso de combinações contrárias às originalmente pre-
vistas.
É proibido combinar componentes de diferentes fabricantes.
É proibido utilizar componentes de implantes danificados ou removidos por via cirúrgica.
Os implantes que já tenham sido utilizados uma vez não podem ser reutilizados.
O médico assistente decidirá sobre a necessidade de remover os componentes do implante aplicados.
O implante não foi testado quanto à segurança e compatibilidade em ambientes
de ressonância magnética. Não foi testado quanto a aquecimento, movimentação
ou artefactos em exames de ressonância magnética. O exame de ressonância mag-
nética de um doente com este implante pode provocar ferimentos no doente.
ATENÇÃO
No relatório do doente deverão ser registados os componentes utilizados no implante, indicando-se o respectivo
número de artigo, a designação do implante, bem como os números de lote e, se necessário, de série.
Na fase pós-operatória, para além dos exercícios de recuperação da força muscular e da mobilidade, há que pres-
tar especial atenção à informação individual do doente.
Esterilidade
Os componentes do implante são embalados individualmente em embalagens protegidas e etiquetadas.
Os componentes do implante foram esterilizados por radiação.
Guardar os componentes do implante na embalagem original, retirando-o da embalagem de protecção original
apenas imediatamente antes da utilização.
Verificar a data de validade e a integridade da embalagem esterilizada.
Não utilizar os componentes do implante depois de expirada a data de validade ou no caso de a embalagem se
apresentar danificada.
Danificação do implante em caso de reprocessamento e reesterilização!
Não reprocessar nem reesterilizar os implantes.
ATENÇÃO
Para mais informações sobre os sistemas de artroplastia Aesculap, contacte a B. Braun/Aesculap ou a agência local
da B. Braun/Aesculap.
Eliminação
Aquando da eliminação ou reciclagem do produto, dos respetivos componentes e da sua embalagem, ter sempre
em atenção as normas nacionais!
TA-Nr. 013625
2018-07
V6
Änd.-Nr. 58594
XP
® Cages devido a utilização de aparelhos cirúrgicos de

Publicité

loading