Deltaplus EX420EL Notice D'utilisation page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
- minimaal elke twaalf maanden door de fabrikant of een bekwame door de fabrikant aangewezen organisatie.
PERIODIEK ONDERZOEK VAN HET PBM:
Er moet minimaal elke twaalf maanden een onderzoek worden uitgevoerd door de fabrikant of een bekwame door de fabrikant
aangewezen organisatie. Deze zeer belangrijke controle heeft betrekking op het onderhoud en de efficiëntie van het PBM en daarom
met de veiligheid van de gebruiker. Een schriftelijk document waarin staat dat toestemming wordt gegeven voor het hergebruik moet
tijdens deze controle worden verkregen om het PBM te kunnen hergebruiken. In dit document zal staan dat de veiligheid van de
gebruiker afhangt van het behoud van de efficiëntie en van de weerstand van de uitrusting.
Vervang het PBM indien nodig.
In overeenstemming met de Europese regelgeving, moet het identificatiefiche vóór het eerste gebruik van het product worden
ingevuld en daarna worden bijgewerkt en door de gebruiker bij het product worden bewaard evenals de gebruiksaanwijzing. De
leesbaarheid van de markering van het product moet van tijd tot tijd worden nagekeken.
WAARSCHUWING:
DE RIEM IS GEEN SYSTEEM VAN GRIP OP HET LICHAAM. ALLEEN HET HARNAS HEEFT DEZE FUNCTIE (EN361).
DE RIEM (OF ZITGORDEL OF RIEM OF VALLIJN OF WERKPOSITIONERINGSAPPARAAT MET GEÏNTEGREERDE VALLIJN)
DIENT NIET TE WORDEN GEBRUIKT ALS VALSTOPSYSTEEM. Als er een risico op vallen bestaat, is het nodig om dit systeem
aan te vullen met een bevestigingssysteem of valbeveiligingssysteem van het collectieve of persoonlijke type (EN363).
WAARSCHUWING:
De veiligheid van de gebruiker hangt af van de constante efficiëntie van het PBM, van de weerstand ervan en van een goed begrip
van de instructies van deze gebruiksaanwijzing.
WAARSCHUWING: Iedere statische of dynamische overbelasting kan het PBM beschadigen.
WAARSCHUWING: Het gewicht van de gebruiker inclusief zijn kleding en materiaal mag niet meer zijn dan het maximum gewicht
dat is aangegeven op de lijnklem.
Maximale nominale belasting voor de zitgordel: 100 kg.
Het is gevaarlijk om uw eigen systeem voor valbescherming te creëren want iedere veiligheidsfunctie kan interfereren met een
andere veiligheidsfunctie.
Er kunnen geen aanpassingen, toevoegingen of reparaties aan het PBM worden uitgevoerd zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de fabrikant en zonder gebruik van zijn modi operandi.
Niet gebruiken buiten het gebruiksdomein zoals in de gebruiksaanwijzingen staat vermeld en ook niet buiten zijn grenzen.
De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor directe of indirecte ongevallen die het gevolg zijn van een aanpassing of
gebruik anders dan zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Deze uitrusting moet worden gebruikt in werkomgevingen met een minimumtemperatuur van -20°C / maximumtemperatuur +50°C.
(zie tabel met referenties).
BIJZONDERHEID BUITEN DE NORM:
Bepaalde PBM zijn getest met een belasting die 40% tot 50% hoger ligt dan de eisen van de norm (bij 140 kg of 150 kg), zie
markering product.
INSTRUCTIES VOOR OPSLAG:
Tijdens het transport en de opslag:
- bewaar het product in zijn verpakking
- houd het product verwijderd van producten die snijden, schuren etc.
- houd het product beschut tegen zonnestralen, warmte en chemicaliën (zuren of basen).
Sla het product na gebruik in zijn verpakking op in een droge en geventileerde ruimte met gematigde temperatuur.
INSTRUCTIES VOOR REINIGING/ONDERHOUD:
Schoonmaken met water en zeep, afnemen met een doek en ophangen in een geventileerde ruimte zodat het op natuurlijke wijze
kan drogen op afstand van open vuur of warmtebronnen. Ditzelfde geldt voor elementen die tijdens het gebruik vochtig zijn
geworden.
De metalen delen moeten met een doek worden afgedaan die doordrenkt is met vaseline-olie. Bleekwater en schoonmaakmiddelen
zijn strikt verboden.
MARKERING:
- Identificatie van de fabrikant: DELTAPLUS®
- datum (maand/jaar) van vervaardiging, bijvoorbeeld 02/2016
- de referentie van het product EX.../ ELARA... (zie tabel met referenties).
- het partijnummer, bijvoorbeeld 16.9999
- de vermelding dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram EG)
- het nummer van de aangemelde instantie die bij de controle van de uitrusting is betrokken (0082 of 0333)
- het nummer van de norm waaraan het product voldoet en het jaar: EN...
- 2 vrije ruimtes waar de naam van de gebruiker en die van zijn bedrijf kunnen worden aangegeven
- Maten: TM = XS, XXS , GT = S, M, L en XX = XL, XXL, XXXL, « één maat, verstelbaar »
Evenals de pictogrammen: ⑥ Lees vóór gebruik de gebruiksaanwijzing
PRESTATIES / OVEREENSTEMMING MET DE NORMEN
Voldoet aan de essentiële eisen van de richtlijn 89/686/CEE, met name op het gebied van ontwerp, ergonomie en onschadelijkheid.
Voldoet aan de eisen en testmethodes van de normen EN363, EN364, EN365, EN358.
Bepaalde producten zijn getest bij 140 kg / 150 kg volgens EN358, zie markering product.
Andere uitneembare delen:
Verbindingsstuk of harnas of vallijn:
Respecteer de instructies die beschreven staan in de betreffende gebruiksaanwijzing.
B.P. 140 -ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX- FRANCE
BELT EXxxx/ELARAxxx
DATE : 05/07/2016
27/88

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex120Ex220Ex320Elara130

Table des Matières