a brand of Hugo Lahme GmbH
Wartung und Inspektion / Maintenance and Inspection
Entretien et Inspection / Mantenimiento e Inspección
Eine Wartung und Inspektion der Antriebsregler darf nur von Elektrofachkräften durchgeführt werden. Änderungen an Hard- und
Software dürfen nicht durchgeführt werden.
Reinigung der Antriebsregler:
Die Antriebsregler sind bei bestimmungsgemäßer Verwendung wartungsfrei. Bei staubhaltiger Luft müssen die Kühlrippen von
Motor und Antriebsregler regelmäßig gereinigt werden.
Messung des Isolationswiderstandes am Steuerteil:
Eine Isolationsprüfung an den Eingangsklemmen der Steuerkarte ist nicht zulässig.
Messung des Isolationswiderstandes am Leistungsteil:
Im Zuge der Serienprüfung wird der Leistungsteil mit 2,02 kV getestet. Sollte im Rahmen einer Systemprüfung die Messung eines
Isolationswiderstandes notwendig sein, so kann dies unter folgenden Bedingungen erfolgen:
- Eine Isolationsprüfung kann ausschließlich für das Leistungsteil durchgeführt werden.
- Zur Vermeidung von unzulässig hohen Spannungen müssen im Vorfeld der Prüfung alle Verbindungsleitungen des Antriebs-
reglers abgeklemmt werden.
- Zum Einsatz kommen sollte ein 500 V DC-Isolationsprüfgerät.
Maintenance and inspection of the drive controllers may only be carried out by qualified electricians. Changes to hardware and
software must not be carried out.
Cleaning the drive controllers:
The controllers are maintenance-free when used as intended. With dusty air, the cooling fins of the motor and the drive controller
must be cleaned regularly.
Measurement of the insulation resistance at the control section:
An insulation test on the input terminals of the control card is not permitted.
Measurement of the insulation resistance at the power unit:
As part of the series test, the power section is tested at 2.02 kV. Should the measurement of an insulation resistance be necessary
within the framework of a system test, this can be done under the following conditions:
- An insulation test can only be carried out for the power unit.
- In order to avoid impermissibly high voltages, all connection lines of the drive controller must be disconnected before the test.
- A 500 V DC insulation tester should be used.
L'entretien et l'inspection du variateur ne doivent être effectués que par un électricien qualifié. il est interdit de modifier le matériel
ou le logiciel.
Nettoyage du variateur :
Le variateur ne nécessite pas d'entretien s'il est utilisé de façon conforme. Si l'air contient de la poussière, les ailettes de refroidis-
sement du moteur et du variateur doivent être nettoyées régulièrement.
Mesure de la résistance d'isolation du dispositif de commande :
Il n'est pas nécessaire de vérifier l'isolation entre les bornes d'entrée de la carte de commande.
Mesure de la résistance d'isolation de l'élément de puissance :
L'élément de puissance est testé à 2,02kV dans le cadre de l'essai de série. S'il est nécessaire de mesurer la résistance d'isolement
dans le cadre d'une vérification du système, il faut procéder en respectant les conditions suivantes :
- Une vérification peut être effectuée pour l'élément de puissance uniquement.
- Pour éviter des hautes tensions non autorisées, tous les câbles de raccordement du variateur doivent être préalablement débranchés.
- Un testeur d'isolement de courant continu de 500 V doit être utilisé.
El mantenimiento y la inspección del regulador solo deben ser realizados por electricistas profesionales. No se debe realizar ningún
cambio ni en el hardware ni en el software.
Limpieza del regulador de la propulsión:
Usados correctamente los reguladores no necesitan mantenimiento. Si el aire contiene mucho polvo, deben limpiarse con regula-
ridad las aletas de refrigeración del motor y del regulador.
Medición de la resistencia de aislamiento en el controlador:
No está permitida la inspección del aislamiento en los bornes de entrada de la tarjeta de control.
Medición de la resistencia de aislamiento en la unidad de potencia:
En el proceso de la inspección de serie se comprueba la unidad de potencia con 2,02 kV. Si en el marco de una inspección de siste-
ma fuese necesario medir una resistencia de aislamiento, entonces se puede realizar bajo las siguientes condiciones:
- Solamente se puede realizar una inspección de aislamiento para la unidad de potencia.
- Para evitar tensiones excesivas no autorizadas antes de realizar la inspección hay que soltar todas las líneas de unión del regula-
dor de la propulsión.
- Se debe usar un comprobador de resistencia al aislamiento DC de 500 V.
Stand 06/2018
12
Art.-Nr.: 578968