®
Aesculap
Konus12/14 (ND656R) için Metha® çıkarma ekipmanı
Açıklamalar
1 Germe kovanı
2 Mil
3 Dişli deliği
4 Başlık
5 Germe kovanının üst kısmı
6 Gergi dolgusu
Ürün ve ambalaj üzerindeki simgeler
Dikkat, genel uyarı işareti
Dikkat, ürünle gelen belgeleri dikkate alınız
Geçerlilik alanı
►
Ürünlere özgü kullanım kılavuzları ve malzeme sağlamlığı bilgileri için aynı zamanda Aesculap harici olarak
www.extranet.bbraun.com bakınız.
Kullanım amacı
Koni 12/14'e (ND656R) yönelik Metha® çıkarma ekipmanı Metha® osteoprofilerlerin Metha® boyun denemelerinin
çıkarılmasında ve modüler olmayan Metha® protezlerin eksplantasyonunda (ND655R ile bağlantılı olarak) kullanılır.
Güvenli kullanım ve hazırlama
►
Ürünü ve aksesuarları sadece, gerekli eğitime, bilgiye ve deneyime sahip kişilere kullandırınız ve uygulatınız.
►
Kullanım kılavuzunu okuyunuz, saklayınız ve ona uyunuz.
►
Ürünü sadece amaca uygun kullanınız, bkz. Kullanım amacı.
►
Fabrikadan yeni çıkmış ürünü, nakliyat ambalajının çıkarılmasından sonra ve ilk sterilizasyondan önce iyice
temizleyiniz (el ya da makine ile).
►
Fabrikadan yeni çıkmış ya da kullanılmamış ürünü kuru, temiz ve korunan bir yerde saklayınız.
►
Ürünü her kullanımdan önce gözle muayene ederek gevşek, eğrilmiş, kırılmış, çatlak ve kırılmış parçalar olmadı-
ğından emin olunuz.
►
Hasarlı ya da arızalı bir ürünü kullanmayınız. Ürün hasarlıysa derhal kullanımdan kaldırınız.
►
Hasarlı parçalarını derhal orijinal yedek parçalarla değiştiriniz.
Kullanım
Metha® boyun denemelerin Metha® osteoprofilerden çıkarılması
►
Koni 12/14'e (ND656R) yönelik Metha® çıkarma ekipmanını gergi dolgusu 6 ile Metha® boyun denemesi üzerin-
den itin.
►
Germe kovanını 1 ok yönünde "close" konumuna çevirin.
►
Metha® boyun denemesini çıkarın.
Modüler olmayan Metha® protezlerinin (ND655R ile bağlantılı olarak) eksplantas-
yonu
Eksplantasyon esnasında Metha® protezinin/protez konisinin hasarı!
►
Eksplante edilmiş Metha® protezini tekrar kullanmayın.
UYARI
►
Koni 12/14'e (ND656R/ND655R) yönelik kombine Metha® çıkarma ekipmanını gergi dolgusu 6 ile protez konisi
üzerinden itin.
►
Germe kovanını 1 ok yönünde "close" konumuna çevirin.
►
Modüler olmayan Metha® protezlerini yarıklı çekiç (NF275R) ile eksplante edin.
Sökme
Metha® boyun deneme Metha® osteoprofilerden çıkarılması
►
Germe kovanını 1 germe kovanının 1 üst kısmı 5 başlık 4 ile bağlantılı olana kadar ok yönünde "open" konumuna
çevirin.
►
Gerektiğinde Metha® boyun denemeyi çıkarın.
►
Germe kovanını 1 ok yönünde "open" konumuna çevirmeye devam edin ve çıkarın.
Modüler olmayan Metha® protezlerinin (ND655R ile bağlantılı olarak) eksplantas-
yonu
►
Metha® çakma/çıkarma ekipmanını ND655R, ND656R'nin dişli deliğinden 3 sökün.
►
Germe kovanını 1 germe kovanının 1 üst kısmı 5 başlık 4 ile bağlantılı olana kadar ok yönünde "open" konumuna
çevirin.
►
Gerektiğinde eksplante edilmiş Metha® protezini çıkarın.
►
Germe kovanını 1 ok yönünde "open" konumuna çevirmeye devam edin ve çıkarın.
Montaj
Metha® boyun denemenin Metha® osteoprofilerden çıkarılması
►
Germe kovanını 1 germe kovanının 1 üst kısmı 5 başlık 4 ile bağlantılı olana kadar "close" ok yönünde mil 2 üze-
rine vidalayın.
Modüler olmayan Metha® protezlerinin (ND655R ile bağlantılı olarak) eksplantas-
yonu
►
Germe kovanını 1 germe kovanının 1 üst kısmı 5 başlık 4 ile bağlantılı olana kadar "close" ok yönünde mil 2 üze-
rine vidalayın.
►
Metha® çakma/çıkarma ekipmanını ND655R, ND656R'nin dişli deliğine 3 vidalayın ve sıkın.
Validasyonu yapılmış hazırlama yöntemi
Genel güvenlik talimatları
Not
Hazırlık için ülkenizdeki mevzuata, ulusal ve uluslararası norm ve direktiflere ve kurum içi hijyen kurallarına mutlaka
uyunuz.
Not
Deli dana hastalığı (Creutzfeldt-Jakob Disease – CJD) taşıyan, CJD şüphesi ya da bu hastalığın olası türevleri bulunan
hastalarda, ürünlerin hazırlanması ile ilgili olarak yürürlükteki ulusal yönetmelikleri dikkate alınız.
Not
El ile temizlemeye göre daha iyi ve daha güvenli temizleme sonucu sağladığından, makineyle hazırlama tercih edilme-
lidir.
Not
Bu tıbbi ürünün doğru bir şekilde hazırlanabilmesi için ürünün daha önceden bir uygunluk testinden geçirildiğinden
emin olunması gerekir. Bunun sorumluluğunu işletmen/hazırlayıcı taşır.
Doğrulamak için önerilen kimyasal madde kullanılmıştır.
Not
Tamamlayıcı bir sterilizasyon gerçekleşmediğinde bir virüsidal dezenfeksiyon maddesi kullanılmalıdır.
Not
Hazırlık ve malzeme uyumluluğuna yönelik güncel bilgiler için bakınızAesculap Extranet www.extranet.bbraun.com
Doğrulanan buharla sterilizasyon prosedürü Aesculap Steril Konteyner Sisteminde yapılmıştır.
Genel uyarılar
Kurumuş veya yapışmış OP kalıntıları temizliği zorlaştırabilir, işe yaramaz hale getirebilir ve korozyona sebebiyet
verebilir. Yani kullanım ile hazırlık arasındaki süre 6 saati aşmamalı, temizlik için yapışmaya neden olan >45 °C üze-
rindeki sıcaklıklarda uygulama yapılmamalı ve dezenfeksiyon maddeleri (Etkin bazlar: aldehit, alkol) kullanılmamalı-
dır.
Aşırı dozajlı nötralizasyon maddeleri ya da zemin temizleyiciler paslanmaz olmayan çelikte lazerli yazının kimyasal
tahrişine ve/veya solmasına ve gözle ya da makine ile okunamaz hale gelmesine yol açabilir.
Paslanmamış çelikte klor veya klor içerikli kalıntıların (örn. OP kalıntıları, ilaçlar, temizlik dezenfeksiyon ve sterilizas-
yon için kullanılan tuz çözeltileri) korozyona (delinme, gerilme) ve bu şekilde ürünün hasar görmesine neden olur.
Bunların temizlenmesi için tuzdan tamamen arındırılmış su ile yeterli bir durulama ve bunu izleyen bir kurutma ger-
çekleşmelidir.
Gerekirse kurutmak içindir.
Sadece test edilip onaylanmış (örn. VAH ya da FDA onaylı veya CE işaretli) ve kimyasal madde üreticisi tarafından
malzeme uyumluluğu bakımından tavsiye edilen proses kimyasalları kullanılmalıdır. Kimyasal madde üreticisinin tüm
uygulamaları sıkı sıkıya müşahade edilmelidir. Aksi halde bunun sonucunda aşağıda sayılan problemler ortaya çıka-
bilir:
■
Malzemede görüntü değişimleri, örn. solma ya da titan ya da alüminyumda renk değişikliği. Alüminyumda pH
değeri 8'den itibaren uygulama/kullanım solüsyonunda görünür yüzey değişimleri ortaya çıkabilir.
■
Malzeme hasarları, örn. korozyon, çatlaklar, kırıklar, erken yaşlanma ya da şişme.
►
Temizlik için metal fırça ya da yüzeyi zedeleyebilecek başka aşındırıcı araçlar kullanmayınız, aksi halde korozyon
tehlikesi vardır.
►
Hijyenik olarak güvenli ve malzemeyi/malzeme değerini koruyan hazırlama yöntemleri ile ilgili başka ayrıntılı not-
lar için, bkz. www.a-k-i.org adresinde şu madde başlıkları: Veröffentlichungen Rote Broschüre - Instrumentena-
ufbereitung richtig gemacht.
Hazırlama sürecinin uygulanması öncesinde sökme işlemi
►
Ürünü kullanımdan hemen sonra talimatlara uygun olarak sökünüz.
Kullanım yerinde hazırlama
►
Gerektiğinde gözle görülmeyen yüzeyleri tercihen VE-suyu, örn. tek kullanımlık enjektörle yıkayın.
►
Görünür ameliyat artıklarını nemli, hav bırakmayan bir bezle mümkün olduğu kadar tamamen alınız.
►
Ürünü 6 saat içerisinde kuru halde ve kapalı bir bertaraf konteyneri içinde temizlik ve dezenfeksiyon işlemine taşı-
yınız.
Temizlikten önce hazırlama
►
Ürünü temizlikten önce parçalarına ayırma, bkz. Sökme
Temizlik/Dezenfeksiyon
Hazırlama sürecine yönelik ürüne özel güvenlik notları
Uygun olmayan temizlik/dezenfeksiyon maddeleri ve/veya fazla yüksek sıcaklıklar
nedeniyle üründe meydana gelen hasarlar!
►
Üreticinin talimatlarına uygun olarak şu türden temizlik ve dezenfeksiyon
maddelerini kullanınız:
DİKKAT
– Paslanmaz çelik için onaylanan,
►
Konsantrasyon, sıcaklık ve nüfuz (etki) süresi ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
Değişken temizlik ve dezenfeksiyon süreci
Değişken süreç
Özellikler
■
Daldırma ile dezenfeksiyon kullanı-
Temizlik fırçası: örn. diş fırçası
larak yapılan manuel temizlik
ya da silindir fırça
■
Tek kullanımlık 20 ml şırınga
■
Kurutma aşaması: İplik bırak-
mayan bez veya tıbbi basınçlı
hava kullanınız.
■
Makineyle alkalik temizlik ve ter-
Ürünü temizliğe uygun süzgeçli
mik dezenfeksiyon
sepete koyunuz (durulama kör
noktaları oluşmasını önleyiniz).
Referans
Bölüm El ile Temizlik/Dezenfeksi-
yon ve alt başlıklar:
■
Bölüm Daldırma ile dezenfeksi-
yon kullanılarak yapılan manuel
temizlik
Bölüm Makineyle temizlik/dezen-
feksiyon ve alt başlıklar:
■
Bölüm Makineyle alkalik temiz-
lik ve termik dezenfeksiyon