Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Metha Mode D'emploi/Description Technique page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Metha:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
®
Aesculap
Экстрактор Metha® для конуса 12/14 (ND656R)
Легенда
1 Зажимная втулка
2 Хвостовик
3 Резьбовое отверстие
4 Буртик
5 Верхняя сторона зажимной втулки
6 Зажимной патрон
Символы на продукте и Упаковка
Внимание, символ предупреждения общего характера
Внимание, соблюдать требования сопроводительной документации
Сфера применения
Руководства по эксплуатации отдельных изделий и информация по совместимости материалов раз
мещены также в сети Aesculap по адресу www.extranet.bbraun.com
Назначение
Экстрактор Metha® для конуса 12/14 (ND656R) используется для удаления тестовых конусов Metha® c
остопрофайлеров Metha® и для удаления немодульных протезов Metha® (в сочетании с ND655R).
Правильное обращение и подготовка к использованию
Изделие и принадлежности разрешается приводить в действие и использовать только лицам, име-
ющим соответствующее образование, знания или опыт.
Прочесть инструкцию по применению, соблюдать содержащиеся в ней требования и сохранить ее.
Применять изделие только по назначению, см. Назначение.
Новое, только что поступившее с завода изделие следует очистить (вручную или машинным спосо-
бом) после удаления транспортировочной упаковки и перед проведением первой стерилизации.
Новое изделие, только что поступившее с завода-изготовителя, или неиспользовавшееся изделие
хранить в сухом, чистом и защищенном месте.
Каждый раз перед использованием изделия необходимо проводить его осмотр, проверяя на нали-
чие: расшатанных, погнутых, сломанных, потрескавшихся, изношенных или отломившихся деталей.
Нельзя использовать поврежденное или неисправное изделие. Поврежденное изделие сразу же
отобрать и удалить.
Поврежденные детали сразу же заменять оригинальными запасными частями.
Эксплуатация
Удаление тестовых шеек Metha® с остеопрофайлеров MethaMetha®
Наденьте экстрактор Metha® для извлечения конуса 12/14 (ND656R) с зажимным патроном 6 на
конус тестовой шейки Metha®.
Зафиксируйте зажимную втулку 1 вращая ее по направлению стрелки "close" (закрыть).
Удалите тестовый компонент Metha®.
Удаление немодульных протезов Metha® (в сочетании с ND655R)
При удалении происходит повреждение протеза/конуса Metha®!
Повторное использование удаленного протеза не допускается
Metha®.
ВНИМАНИЕ
Наденьте комбинированный экстрактор Metha® для конуса 12/14 (ND656R/ND655R) с зажимным
патроном 6 на конус ножки.
Зафиксируйте зажимную втулку 1 вращая ее по направлению стрелки "close" (закрыть).
Удалите немодульный протез Metha® с помощью шлицевого молота (NF275R).
Демонтаж
Снятие тестовых шеек Metha® с остеопрофайлеров Metha Metha®
Ослабьте зажимную втулку 1 вращая ее по направлению стрелки "open" (открыто), пока верхняя сто-
рона 5 зажимной втулки 1 не будет заподлицо с буртиком 4.
При необходимости выньте тестовый компонент Metha®.
Продолжайте вращать зажимную втулку 1 по направлению стрелки "open" (открыть) и снимите ее.
Удаление немодульных протезов Metha® (в сочетании с ND655R)
Выверните импактор/экстрактор Metha® ND655R из резьбового отверстия 3 ND656R.
Ослабьте зажимную втулку 1 вращая ее понаправлению стрелки "open" (открыто), пока верхняя сто-
рона 5 зажимной втулки 1 не будет заподлицо с буртиком 4.
При необходимости выньте удаленный протез Metha®.
Продолжайте вращать зажимную втулку 1 по направлению стрелки "open" (открыть) и снимите ее.
Монтаж
Удаление тестовых шеек Metha® с остеопрофайлеров Metha®
Наверните зажимную втулку 1 вращая ее по направлению стрелки "close" (закрыто) на цангу 2, пока
верхняя сторона 5 зажимной втулки 1 не будет заподлицо с буртиком 4.
Удаление немодульных протезов Metha® (в сочетании с ND655R)
Наверните зажимную втулку 1 вращая ее по направлению стрелки "close" (закрыто) на цангу 2, пока
верхняя сторона 5 зажимной втулки 1 не будет заподлицо с буртиком 4.
Вверните тмпактор/экстрактор Metha® ND655R в резьбовое отверстие 3 ND656R и надежно зафик-
сируйте.
Валлидированный метод обработки
Общие указания по технике безопасности
Указание
Соблюдать национальные предписания, национальные и международные нормы и директивы, а также
собственные гигиенические требования к обработке изделий.
Указание
В случае, если пациент страдает болезнью Кройцфельда-Якоба (БКЯ) или есть подозрения на БКЯ, или
при иных возможных вариантах, необходимо соблюдать действующие национальные нормативные
предписания по обработке медицинских изделий.
Указание
Выбирая между машинной и ручной очисткой, необходимо отдать предпочтение машинной обра-
ботке, так как в этом случае результат очистки лучше и надежнее.
Указание
Следует принять во внимание тот факт, что успешная обработка данного медицинского изделия
может быть обеспечена только после предварительного утверждения процесса обработки. Ответ-
ственность за это несет пользователь/лицо, проводящее обработку.
Для утверждения использовались рекомендованные химические материалы.
Указание
Если окончательная стерилизация не выполняется, необходимо использовать противовирусное
дезинфицирующее средство.
Указание
Актуальную информацию об обработке и совместимости с материалами см. также в сети Aesculap
Extranet по адресу www.extranet.bbraun.com
Утвержденный метод паровой стерилизации применялся в стерильных контейнерах системы
Aesculap.
Общие указания
Засохшие или прилипшие после операции загрязнения могут затруднить очистку или сделать ее неэф-
фективной и вызвать коррозию. В связи с этим нельзя превышать интервал, равный 6 часам, между при-
менением и обработкой, нельзя применять фиксирующие температуры предварительной обработки
>45 °C и нельзя использовать фиксирующие дезинфицирующие средства (на основе активных веществ:
альдегид, спирт).
Передозировка нейтрализаторов или общих чистящих средств может вызвать химическое поврежде-
ние и/или обесцвечивание сделанной лазером надписи на нержавеющей стали, что сделает невозмож-
ным ее прочтение визуально или машинным способом.
Под воздействием хлора или хлорсодержащих остатков, содержащихся, например, в загрязнениях,
оставшихся после операции, в лекарствах, растворах поваренной соли, в воде, используемой для
очистки, дезинфекции и стерилизации, на нержавеющей стали могут возникнуть очаги коррозии
(точечная коррозия, коррозия под напряжением), что приведет к разрушению изделия. Для удаления
этих загрязнений необходимо в достаточной степени выполнить промывку полностью обессоленной
водой и затем высушить изделие.
При необходимости досушить.
Разрешается использовать в рабочем процессе только те химикаты, которые проверены и допущены к
использованию (напр., допуски VAH или FDA либо маркировка CE) и рекомендованы производителем
химикатов с точки зрения совместимости с материалами. Все указания по применению производителя
химикатов должны соблюдаться неукоснительно. В противном случае могут возникнуть различные
проблемы:
Изменения во внешнем виде материалов, например, обесцвечивание или изменение цвета деталей,
изготовленных из титана или алюминия. Когда речь идет об алюминии, то видимые изменения
поверхностей из этого материала могут появиться уже при pH-показателе >8 для применяемого/
рабочего состава.
Материал может быть поврежден, например, коррозия, трещины, разрывы, преждевременный
износ или набухание.
Для очистки не пользоваться металлическими щетками или иными абразивными средствами,
повреждающими поверхность, так как в этом случае возникает опасность коррозии.
Дополнительно подробные указания о том, как обеспечить гигиеничную, надежную и щадящую/
сохраняющую материалы повторную обработку см. www.a-k-i.org рубрика публикаций, Rote
Broschüre (Красная брошюра) – "Правильный уход за инструментами".
Демонтаж перед проведением обработки
Сразу же после применения демонтировать изделие в соответствии с инструкцией.
Подготовка на месте применения
Непросматриваемые поверхности, если таковые имеются, рекомендуется промывать полностью
обессоленной водой, например, при помощи одноразового шприца.
По возможности полностью удалить видимые послеоперационные загрязнения при помощи влаж
ной безворсовой чистящей салфетки.
Транспортировка изделия в закрытом утилизационном контейнере в пределах 6 ч для очистки и
дезинфекции.
Подготовка перед очисткой
Разобрать изделие перед очисткой, см. Демонтаж.
Очистка/дезинфекция
Специфические указания по технике безопасности во время обработки
Возможно повреждение изделия в результате применения несоответ-
ствующих чистящих и дезинфицирующих средств и/или вследствие
слишком высокой температуры!
Применять средства для очистки и дезинфекции согласно инструк-
ОСТОРОЖНО
циям производителя, которые:
разрешены для использования с высококачественной сталью,
Соблюдать указания по концентрации, температуре и продолжи-
тельности обработки.

Publicité

loading