Télécharger Imprimer la page

Masimo rainbow RAS-45 Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour rainbow RAS-45:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
INSTRUCCIONES
Nota: Si el sensor se ha guardado en un ambiente frío, tendrá que volver a estar a temperatura ambiente antes de usarlo para asegurar que las
lecturas sean correctas.
A) Selección del sitio
Consulte la Fig. 1. Elija un sitio de colocación a cualquiera de ambos lados de la laringe.
Nota: Es posible que el sensor no se adhiera bien en pacientes extremadamente diaforéticos.
Nota: El sitio no debe tener vello, se debe limpiar para eliminar la suciedad y debe estar seco.
B) Colocación del sensor rainbow RAS-45
1. Limpie el sitio de colocación y asegúrese de que se encuentre libre de suciedad antes de colocar el sensor en el paciente.
2. Consulte la Fig. 2. Sostenga el sensor de manera que la etiqueta "Masimo" quede hacia arriba.
3. Consulte la Fig. 3. Tire suavemente de la pequeña lengüeta del papel antiadherente para descubrir el adhesivo del sensor.
Nota: Evite el contacto tanto con el adhesivo expuesto del sensor como con la almohadilla del sensor.
4. Consulte la Fig. 4. Coloque suavemente el sensor en el sitio de colocación de manera que la etiqueta "Masimo" esté visible.
Nota: Asegúrese de que el cuello del paciente esté relajado y no esté estirado de ninguna forma.
Nota: Asegúrese de que no haya pliegues de piel bajo la almohadilla del sensor.
5. Aplique presión alrededor de todo el perímetro del sensor para asegurarse de que el adhesivo esté fijamente adherido a la piel del
paciente.
6. Consulte la Fig. 5. Retire las dos piezas de papel antiadherente de la parte superior del sensor.
7. Consulte la Fig. 6. Retire el papel antiadherente del sujetador y coloque la almohadilla de sujeción sobre la piel del área del hombro del
paciente y asegúrese de que el cable esté holgadamente estirado.
Precaución: Asegúrese de que el cable no esté demasiado estirado para evitar que el sensor se desprenda accidentalmente debido al
movimiento del paciente.
Precaución: La almohadilla de sujeción debe estar directamente colocada sobre la piel del paciente para asegurar que se tomen lecturas
correctas.
8. Guíe el cable del sensor hacia la espalda del paciente.
Advertencia: Guíe cuidadosamente todos los cables del paciente para disminuir el riesgo de que el paciente se enrede o estrangule.
9. Consulte la Fig. 7. Conecte el sensor al cable dual RAM.
10. Confirme que el sensor del pulsioxímetro esté correctamente colocado en el sitio de colocación del paciente y que también esté
conectado al cable dual RAM.
Nota: El cable dual RAM debe estar conectado a un monitor compatible con tecnología Masimo rainbow SET con la función RRa habilitada.
11. Confirme que el monitor pueda detectar la señal respiratoria (consulte el manual del dispositivo).
Nota: Si no se detectan las señales respiratorias, entonces seleccione un sitio alterno en el cuello usando un nuevo sensor rainbow
Acoustic RAS-45.
C) Retiro del sensor rainbow Acoustic RAS-45
1. Consulte la Fig. 8. Desconecte el sensor del cable.
2. Tire suavemente de la lengüeta adhesiva del sensor para estirar y retirar el sensor del sitio de colocación.
3. Tire suavemente de la almohadilla de sujeción para levantar y retirar el adhesivo del hombro del paciente.
Precaución: Tire del adhesivo del sensor en la misma dirección en que crece el vello para minimizar cualquier molestia posible.
COMPATIBILIDAD
Este sensor está destinado para usarse solo con dispositivos habilitados para la monitorización acústica rainbow Acoustic
Monitoring que incluyan tecnología Masimo rainbow SET o con monitores de pulsioximetría que cuenten con licencia para usar
sensores rainbow Acoustic compatibles. Cada sensor se ha diseñado para que funcione correctamente solo en los sistemas de
pulsioximetría del fabricante original del dispositivo. El uso de este sensor con otros dispositivos puede provocar un rendimiento
inadecuado o impedir su funcionamiento.
Para obtener información de referencia acerca de la compatibilidad, consulte: www.Masimo.com
GARANTÍA
MASIMO GARANTIZA ÚNICAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL QUE ESTE PRODUCTO, SI SE USA EN CONFORMIDAD CON LAS INSTRUCCIONES
PROPORCIONADAS CON LOS PRODUCTOS DE MASIMO, ESTARÁ LIBRE DE DEFECTOS EN LOS MATERIALES Y LA MANO DE OBRA DURANTE
UN PERÍODO DE SEIS (6) MESES. LOS PRODUCTOS DE UN SOLO USO SE GARANTIZAN ÚNICAMENTE PARA SU USO EN UN SOLO PACIENTE.
LA ANTERIOR ES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA APLICABLE A LOS PRODUCTOS QUE MASIMO LE VENDE AL COMPRADOR. MASIMO SE
DESLINDA EXPRESAMENTE DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL, EXPRESA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, DE MANERA ENUNCIATIVA
MAS NO LIMITATIVA, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. LA ÚNICA
OBLIGACIÓN DE MASIMO Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA SERÁ, A ELECCIÓN
DE MASIMO, REPARAR O REPONER EL PRODUCTO.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A NINGÚN PRODUCTO QUE SE HAYA UTILIZADO EN VIOLACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
QUE SE PROPORCIONAN CON EL PRODUCTO O QUE HAYA ESTADO SUJETO A MAL USO, NEGLIGENCIA, ACCIDENTES O DAÑOS DE ORIGEN
EXTERNO. ESTA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A NINGÚN PRODUCTO QUE SE HAYA CONECTADO A ALGÚN DISPOSITIVO O SISTEMA NO
DESTINADO PARA ELLO, QUE SE HAYA MODIFICADO O QUE SE HAYA DESENSAMBLADO Y VUELTO A ENSAMBLAR. ESTA GARANTÍA NO SE
EXTIENDE A LOS SENSORES O CABLES DEL PACIENTE QUE SE HAYAN REACONDICIONADO, RECICLADO O VUELTO A PROCESAR.
MASIMO EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR NI ANTE NINGUNA OTRA PERSONA POR DAÑOS INCIDENTALES,
INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES (LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, LUCRO CESANTE), INCLUSO AUNQUE SE LE INFORME DE LA
POSIBILIDAD DE QUE SUCEDAN DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE MASIMO QUE SE DERIVE DE CUALQUIER PRODUCTO VENDIDO AL
COMPRADOR (CONFORME A UN CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO U OTRA RECLAMACIÓN) EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ EL MONTO PAGADO
POR EL COMPRADOR POR EL LOTE DE PRODUCTO(S) IMPLICADO(S) EN DICHA RECLAMACIÓN. MASIMO EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑO ALGUNO QUE SE ASOCIE CON UN PRODUCTO QUE SE HAYA REACONDICIONADO, RECICLADO O VUELTO A PROCESAR. LAS
LIMITACIONES INCLUIDAS EN ESTA SECCIÓN NO SE CONSIDERARÁN COMO EXCLUYENTES DE RESPONSABILIDAD ALGUNA QUE, CONFORME
A LA LEGISLACIÓN APLICABLE EN MATERIA DE RESPONSABILIDAD DE PRODUCTOS, NO SE PUEDA EXCLUIR LEGALMENTE POR CONTRATO.
16
8995C-eIFU-0916

Publicité

loading