Datos Técnicos; Clave Del Tipo - salmson SHS Manuel D'installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Español
Ejemplos
- S3 20%
Tiempo de servicio 20% de10 min = 2 min/tiempo de
parada, 80% de 10 min = 8 min
- S3 3 min
Tiempo de servicio 3 min/tiempo de parada 7 min
Si se proporcionan dos valores, estos se refieren el uno al otro,
p. ej.:
- S3 5 min/20 min
Tiempo de servicio 5 min/tiempo de parada 15 min
- S3 25%/20 min
Tiempo de servicio 5 min/tiempo de parada 15 min
4.6
Datos técnicos
Datos generales
Conexión a la red:
Consumo de potencia P
:
1
Potencia nominal del motor P
Altura máx. de bombeo:
Caudal máx. de bombeo:
Tipo de encendido:
Temperatura del medio:
Tipo de protección:
Clase de aislamiento:
Velocidad:
Profundidad máx. de inmersión:
1)
Modos de servicio
Sumergida:
No sumergida:
Frecuencia de conmutación
Recomendada:
Máxima:
Protección contra explosión*
SHS 205...T4; SBS 206... :
SCA/SVO 206...T4 :
SCA/SVO 205... :
SHS 205...M; SCA/SVO 206...M :
Conexión de presión
SHS 205... :
SBS 206... :
SCA/SVO 205... :
SCA/SVO 206... :
Paso libre de bola
véase placa de identifi-
cación
véase placa de identifi-
cación
véase placa de identifi-
:
2
cación
véase placa de identifi-
cación
véase placa de identifi-
cación
Directo
3...35 °C
IP 68
F
2900 1/min
10 m
S1/S3 25%
S2-8 min.
20/h
SHS.../SBS...: 50/h
SCA/SVO 205...: 70/h
SCA/SVO 206...: 40/h
Ex d IIB T4
-
-
Rp 2
Rp 2½
DN 50, PN 10/16
DN 65, PN 10/16
SHS/SBS... :
SCA/SVO... :
* Protección Ex sólo en productos con motor trifásico y sin inte-
rruptor de flotador
1)
Duración máx. de funcionamiento: 200 h/a
4.7

Clave del tipo

E
:
SHS 205-0.75MBF-X
JEMPLO
Serie:
SHS.../SBS... = bomba sumergible para
aguas sucias; rodete semiabierto de canal
SCA = bomba sumergible para aguas sucias y
SHS
residuales; rodete monocanal
SVO = bomba sumergible para aguas sucias y
residuales; rodete de corriente libre
Velocidad nominal: 2900 1/min
2
Diámetro nominal de la conexión de presión
05
(05 = DN 50; 06 = DN 65)
Potencia nominal del motor P
0.75
Conexión a la red
M = conexión de corriente alterna (1~230 V/
50 Hz)
M
T4 = conexión de corriente trifásica (3~400 V/
50 Hz)
Versión:
BF = con interruptor de flotador y enchufe
BF
sin = sin enchufe en el extremo del cable
Modelo en 1.4404
X
4.8
Volumen de entrega
- Unidad con cable de 10 m
- Modelo de corriente alterna con
- caja del condensador, interruptor de flotador y enchufe
Schuko
- Modelo de corriente trifásica, dependiendo del tipo, con
- interruptor de flotador y enchufe CEE
- enchufe CEE
- sin enchufe en el extremo
- Instrucciones de montaje y servicio
4.9
Accesorios (disponibles opcionalmente)
- Productos con un cable de hasta 30 m (1~230 V/50 Hz) de
longitud o de 50 m (3~400 V/50 Hz) en tramos fijos de 10 m
- Dispositivo de suspensión (sólo para unidades SCA/SVO)
- Varias salidas de presión y cadenas
- Acoplamientos Storz
- Accesorios de fijación
- Conmutadores, relés y enchufes
- Mangueras
5
I N S TA L A C I ÓN
A fin de evitar daños en el producto o lesiones graves durante
la instalación, se deben tener en cuenta los siguientes puntos:
- Los trabajos de colocación (montaje e instalación del pro-
ducto) sólo puede realizarlos el personal cualificado y obser-
vando las indicaciones de seguridad.
- Antes de empezar los trabajos de instalación, se debe com-
probar si el producto ha sufrido daños durante el transporte.
54
10 mm
44 mm
en kW
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

SbsScaSvo

Table des Matières