Bitzer HS.53-3 Instructions De Service page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour HS.53-3:
Table des Matières

Publicité

Schmierung / Ölkontrolle
Unmittelbar nach dem Start die
Schmierung des Verdichters kontrol-
lieren.
• Maximaler und empfehlenswerter
Ölstand während Betrieb innerhalb
Schauglasbereich (minimaler Öl-
stand wird durch Niveauwächter
abgesichert).
• In der Anlaufphase kann sich Öl-
schaum bilden, der sich aber nach
2 bis 3 Minuten abschwächen soll-
te. Sonst besteht der Verdacht auf
hohen Flüssigkeitsanteil im
Sauggas.
Achtung!
!
!
Gefahr von Nassbetrieb!
Druckgas-Temperatur mind. 30 K
(R22) oder mind. 20 K (R134a,
R404A, R507A) über Verflüssi-
gungstemperatur halten.
Wenn in der Anlaufphase der Öl-
Durchfluss-Wächter oder nach Ablauf
der Verzögerungszeit (120 s) der
Niveauwächter anspricht, deutet dies
auf akuten Schmierungsmangel hin.
Mögliche Ursachen sind zu geringe
Druckdifferenz oder zu hoher
Kältemittelanteil im Öl. Sauggas-
überhitzung kontrollieren.
Wenn größere Ölmengen nachgefüllt
werden müssen:
Achtung!
!
!
Gefahr von Flüssigkeitsschlä-
gen!
Ölrückführung überprüfen.
Ölkühler-Temperaturregelung
einstellen
Die Kühlwirkung darf erst einsetzen,
wenn die Druckgastemperatur mind.
20 K über der Verflüssigungstempera-
tur liegt.
Max. Einstellwert:
70°C bei R404A/R507A/R22,
85°C bei R134a und t
> 55°C.
c
Hoch- und Niederdruck-Wächter
einstellen (HP + LP)
Ein- und Abschaltdrücke entspre-
chend den Anwendungsgrenzen
durch Test exakt prüfen.
20
Lubrication / oil check
The compressor lubrication should be
checked immediately after starting.
• Maximum and recommended oil
level during operation within the
sight glass range (minimum oil level
is monitored by an oil level switch).
• Oil foam can be generated during
the starting phase, but should
reduce after 2 to 3 minutes. If it
does not reduce this can indicate
excessive liquid in the suction gas.
Attention!
!
!
Danger of wet operation!
Keep the discharge temperature
at least 30 K (R22) or
at least 20 K (R134a, R404A,
R507A) above condensing tem-
perature.
If the oil flow switch cuts-out during
the starting phase or the oil level
switch after the delay time (120 s) this
indicates a severe lack of lubrication.
Possible reasons are too small pres-
sure difference or excessive refriger-
ant in the oil. Check suction gas
superheat.
If larger quantities of oil must be
added:
Attention!
!
!
Danger of liquid slugging!
Check the oil return.
Setting the oil cooler temperature
control
The cooling effect must not start until
the discharge gas temperature is
approx. 30 K above the condensing
temperature.
The maximum setting value is
70°C with R404A/R507A/R22,
85°C with R134a and t
> 55°C.
c
Setting the high and low pressure
limiters (HP & LP)
Check exactly switch-on and cut-out
pressures by experiment according to
the operating limits.
Lubrification / contrôle de l'huile
Immédiatement après le démarrage, il faut
contrôler la lubrification du compresseur.
• Niveau d'huile maximal et souhaité
durant le fonctionnement dans les limites
du voyant (le niveau d'huile minimal est
surveillé par le contrôleur de niveau).
• De la mousse d'huile peut se former
durant la phase de démarrage, mais
elle devrait diminuer progressivement
après 2 à 3 minutes. Dans le cas
contraire, ceci peut signifier qu'il a une
concentration importante de liquide
dans les gaz d'aspiration.
Attention !
!
!
Risque de fonctionnement en noyé !
Maintenir la température du gaz de
refoulement d'au moins 30 K (R22)
ou d'au moins 20 K (R134a, R404A,
R507A) au-dessus de la températu-
re de condensation.
Une réaction d'interrupteur de passage
d'huile durant la phase de démarrage, ou
du contrôleur de niveau après écoule-
ment de la temporisation (120 s) indique
qu'il y a un grave défaut de lubrification.
Les causes possibles sont une différence
de pression trop faible ou une concentra-
tion trop élevée de fluide frigorigène dans
l'huile. Contrôler la surchauffe des gaz à
l'aspiration.
Si de grandes quantités d'huile doivent
rajouter:
Attention !
!
!
Risque de coups de liquide !
Contrôler le retour d'huile.
Ajuster le régulation de température
du refroidisseur d'huile
Le refroidissement ne doit intervenir que
si la température des gaz au refoulement
dépasse d'environ 30 K la température de
condensation. Réglage max.:
70°C pour R404A/R507A/R22,
85°C pour R134 et t
> 55°C.
c
Réglage des limiteurs de haute et
basse pression (HP + LP)
Contrôler exactement des pressions de
mise en service et de coupure par des
essais en référant aux limites du service.
SB-100-5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hs.64Hs.74

Table des Matières