Télécharger Imprimer la page

Circuito Di Raffreddamento; Cooling System; Circuit De Refroidissement - Husqvarna TE 570 2004 Manuel D'atelier

Masquer les pouces Voir aussi pour TE 570 2004:

Publicité

Circuito di raffreddamento

L'impianto di raffreddamento è del tipo a circolazione forzata con pompa
centrifuga situata sul lato sinistro del motore e radiatori a flusso verticale.

Cooling system

The cooling system is of the forced circulation type using a centrifugal pump,
located on the left-hand side of the engine, and a vertical flow radiators.

Circuit de refroidissement

L'installation de refroidissement est du type sous pression avec pompe
centrifuge située à gauche du moteur et radiateurs à débit vertical.
Kühlkreislauf
Dabei handelt es sich um eine Anlage mit Zwangsumlaufkühlung, mit
Kreiselpumpe, die auf der linken Motorseite montiert ist und Senkrechtkühler.
Circuito de enfriamiento
La instalación de enfriamiento es del tipo de circulación forzada con bomba
centrífuga situada en la parte izquierda del motor y radiadores de flujo
vertical.
N° 8000A2943 (09-03)
RAFFREDDAMENTO MOTORE
ENGINE COOLING SYSTEM
REFROIDISSEMENT MOTEUR
MOTORKUEHLUNG
ENFRIAMIENTO MOTOR
1. Tappo radiatore
2. Radiatore destro
3. Radiatore sinistro
4. Condotto superiore
5. Condotto inferiore
6. Condotto cilindro-radiatore
7. Coperchio pompa
1. Radiator cap
2. Right radiator
3. Left radiator
4. Upper hose
5. Lower hose
6. Radiator-cylinder hose
7. Pump cover
1. Capuchon du radiateur
2. Radiateur droit
3. Radiateur gauche
4. Conduite supérieure
5. Conduite inférieure
6. Conduite cylindre-radiateur
7. Couvercle pompe
1. Kühlerstopfen
2. Rechtsseitiger Kühler
3. Linksseitiger Kühler
4. Obere Leitung
5. Untere Leitung
6. Leitung Zylinder-Kühler
7. Pumpendeckel
1. Tapón radiador
2. Radiador derecho
3. Radiador izquierdo
4. Conducto superior
5. Conducto inferior
6. Conducto cilindro-radiador
7. Tapa bomba
N.5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Te 570 enduro 2004Smr 570 2004Smr 570 enduro 2004