ELEMENT DE FILTRE A HUILE, POMPE A EAU ET COUVERCLE DE CARTER DROIT
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL RECHTS
ELEMENTO FILTRO OLIO, POMPA DELL'ACQUA E COPERCHIO CARTER DESTRO
Carter de pompe à eau
1.
Monter:
• Goujon 1
• Joint torique 2
N.B.:
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
2.
Monter:
• Carter de pompe à eau 1
• Boulon (carter de pompe à eau)
2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Elément de filtre à huile
1.
Monter:
• Elément de filtre à huile 1
• Joint torique 2
• Couvercle d'élément de filtre à
huile 3
• Boulon (couvercle d'élément de
filtre à huile)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
Wasserpumpengehäuse
1.
Montieren:
• Passhülse 1
• O-Ring 2
HINWEIS:
Den O-Ring mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
2.
Montieren:
• Wasserpumpengehäuse 1
• Wasserpumpengehäuse-
Schraube 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Ölfiltereinsatz
1.
Montieren:
• Ölfiltereinsatz 1
• O-Ring 2
• Ölfilter-Gehäusedeckel 3
• Ölfilter-Gehäusedeckel-
Schraube
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
HINWEIS:
Den O-Ring mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
4 - 63
ENG
Alloggiamento della pompa dell'acqua
1.
Installare:
• Grano di centraggio 1
• Guarnizione circolare 2
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sulla guarnizione circolare.
2.
Installare:
• Alloggiamento
della
dell'acqua 1
• Bullone (alloggiamento pompa
dell'acqua) 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Elemento filtro olio
1.
Installare:
• Elemento filtro olio 1
• Guarnizione circolare 2
• Coperchio elemento filtro olio 3
• Bullone (coperchio elemento fil-
tro olio)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sulla guarnizione circolare.
pompa