Changing from Alkaline to
Rechargeable batteries
Remove the Alkaline batteries.
Slide the switch to the "Ni-Cd"
position. Install 4 rechargeable
batteries (purchased locally). Battery
switch position will be confirmed on
the screen during start-up of the
calibrator. Recharge batteries when
the screen shows the battery symbol.
WARNING: Never place Alkaline
or other non-rechargeable
batteries after you have changed
the switch position to "Ni-Cd".
28
Wechseln von Alkali- zu
wiederaufladbaren Batterien
Entnehmen Sie die Alkalibatterien.
Schieben Sie den Schalter in die
Position "Ni-Cd". Legen Sie
4 wiederaufladbare Batterien ein
(im örtlichen Handel erworben).
Die Stellung des Batteriewahlschalters
wird bei der Inbetriebnahme des
Kalibrators auf dem Bildschirm
bestätigt. Laden Sie die Batterien
wieder auf, wenn auf dem Bildschirm
das Batteriesymbol angezeigt wird.
WARNUNG: Setzen Sie niemals
Alkali- oder andere nicht
aufladbare Batterien ein, wenn
sich der Schalter auf Position
"Ni-Cd" befindet.
Remplacement des piles alcalines par
des piles rechargeables
Retirer les piles alcalines. Mettre le
sélecteur en position "Ni-Cd".
Installer 4 piles rechargeables.
La position du sélecteur de type de
pile s'affiche à l'écran lors de la mise
en route de l'étalonneur. Recharger
les piles lorsqu'une icône de pile
s'affiche à l'écran.
AVERTISSEMENT: ne pas installer
de piles alcalines ou non
rechargeables lorsque l'interrupteur
est en position "Ni-Cd".