PUNTO 4
Schritt 4
CONTROLLATE LA MANIGLIA DI SGANCIO
Auslösegriff kontrollieren
Der Auslösegriff ist mit einer kleinen Druckkapsel geladen, die
0,19 Gramm Explosivstoff enthält . Er kann nur einmal verwendet
La maniglia di sgancio è dotata di una piccola capsula
werden und muss dann zur Wiederbefüllung ausgetauscht
Schritt 4
pressurizzata che contiene 0,19 grammi di materiale
werden . Durch Ziehen am angedockten Auslösegriff zerplatzt die
esplosivo . La maniglia può essere utilizzata solo
Druckkapsel . Der dabei entstehende Druck sticht die Patrone
Auslösegriff kontrollieren
una volta e deve essere successivamente sostituita .
an und die Airbags werden gefüllt .
Tirando la maniglia di sgancio, la capsula esplode . La
Der Auslösegriff ist mit einer kleinen Druckkapsel geladen, die
Die Funktionssicherheit der Druckkapsel ist zeitlich begrenzt .
pressione che di conseguenza si forma fora la cartuc-
0,19 Gramm Explosivstoff enthält . Er kann nur einmal verwendet
Deshalb empfehlen wir unbenutzte, geladene Auslösegriffe nicht
cia e gonfia gli airbags .
werden und muss dann zur Wiederbefüllung ausgetauscht
länger als drei Wintersaisonen zu verwenden .
werden . Durch Ziehen am angedockten Auslösegriff zerplatzt die
Druckkapsel . Der dabei entstehende Druck sticht die Patrone
La sicurezza del funzionamento della capsula pressu-
Die garantierte Funktionsdauer wird auf einer roten Kappe
an und die Airbags werden gefüllt .
rizzata è limitata nel tempo . Perciò raccomandiamo di
angezeigt, die die seitliche Öffnung des Auslösegriffs bedeckt .
6
non tenere per più di tre stagioni invernali maniglie di
Auf dieser kann das Verfalljahr abgelesen werden .
Die Funktionssicherheit der Druckkapsel ist zeitlich begrenzt .
Verfallmonat ist jeweils Mai des angezeigten Jahres .
sgancio cariche ed inutilizzate .
Deshalb empfehlen wir unbenutzte, geladene Auslösegriffe nicht
länger als drei Wintersaisonen zu verwenden .
La durata del funzionamento garantita viene visualizz-
Die garantierte Funktionsdauer wird auf einer roten Kappe
ata su un cappuccio rosso che copre l'apertura laterale
angezeigt, die die seitliche Öffnung des Auslösegriffs bedeckt .
6
della maniglia di sgancio . Su questo cappuccio viene
Auf dieser kann das Verfalljahr abgelesen werden .
riportato l'anno di scadenza . Il mese di scadenza è
Verfallmonat ist jeweils Mai des angezeigten Jahres .
sempre maggio .
140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd 6
140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd 6
Le maniglie di sgancio
inutiliz- zate e scadute
possono venire sostituite
a proprie spese .
Il perno della maniglia deve essere ben fisso e la fa-
Unbenutzte Auslösegriffe mit abgelaufenem Verfallsdatum
scetta rossa non deve essere visibile.Se essa è visibile,
können kostenpflichtig umgetauscht werden .
significa che la maniglia non è carica e quindi non è
Der Griffstift muss fest sitzen und es darf keine rote Bande-
funzionante!
role sichtbar sein. Wenn am Stift die rote Banderole deutlich
sichtbar ist, ist der Griff nicht geladen und damit nicht funk-
Non usate maniglie difettose, pericolo di scoppio!
tionsfähig!
Unbenutzte Auslösegriffe mit abgelaufenem Verfallsdatum
können kostenpflichtig umgetauscht werden .
Non tentate di estrarre il perno dalla bussola d'innesto
Verwenden Sie keine beschädigten Griffe, sonst besteht beim
– pericolo di lesioni!
Auslösen Berstgefahr!
Der Griffstift muss fest sitzen und es darf keine rote Bande-
role sichtbar sein. Wenn am Stift die rote Banderole deutlich
sichtbar ist, ist der Griff nicht geladen und damit nicht funk-
tionsfähig!
Verwenden Sie keine beschädigten Griffe, sonst besteht beim
Auslösen Berstgefahr!
Für den Fernauslösegriff (Wireless Activation) beachten Sie bitte
die separate Gebrauchsanweisung .
Per la maniglia di sgancio telecomandata (Wireless
Activation) osservare le istruzioni d'uso separate .
Für den Fernauslösegriff (Wireless Activation) beachten Sie bitte
die separate Gebrauchsanweisung .
Deutsch
Deutsch
Versuchen Sie nicht, den
Stift herauszuziehen, wenn
der Griff nicht angedockt ist –
Proteggete la maniglia
Verletzungsgefahr!
da sporcizia . Tenete la
maniglia lontano dalla
Schützen Sie den Griff vor
Verschmutzung! Bewahren Sie
portata dei bambini .
Versuchen Sie nicht, den
den Griff immer außerhalb der
Stift herauszuziehen, wenn
Reichweite von Kindern auf!
der Griff nicht angedockt ist –
Verletzungsgefahr!
Schützen Sie den Griff vor
Verschmutzung! Bewahren Sie
den Griff immer außerhalb der
Reichweite von Kindern auf!
25.03.14 12:59
25.03.14 12:59
83
Italiano