STEP 2
ATTACHING THE CARTRIDGE
Schritt 2
Schritt 2
Patrone einschrauben
Check if the puncturing unit is clean before attaching
Patrone einschrauben
the cartridge. The piercing pin must be visible in the
Überprüfen Sie vor dem Einschrauben die Anstecheinheit innen
middle. Screw in the full cartridge right up to the back
Überprüfen Sie vor dem Einschrauben die Anstecheinheit innen
auf Sauberkeit . Die Anstechnadel muss in der Mitte sichtbar
stop and tight enough that there is no possibility of
auf Sauberkeit . Die Anstechnadel muss in der Mitte sichtbar
sein . Volle Patrone dann bis zum Anschlag fest einschrauben .
another turn.
sein . Volle Patrone dann bis zum Anschlag fest einschrauben .
Es darf keine Umdrehung mehr möglich sein .
Es darf keine Umdrehung mehr möglich sein .
Die Patrone muss sich leicht bis zum Anschlag eindrehen lassen .
Die Patrone muss sich leicht bis zum Anschlag eindrehen lassen .
Achten Sie darauf, dass die Patrone nicht verkantet eingesetzt
Achten Sie darauf, dass die Patrone nicht verkantet eingesetzt
wird . Sind während des Eindrehens deutliche Widerstände zu
wird . Sind während des Eindrehens deutliche Widerstände zu
überwinden oder lässt sich die Patrone nur schwer bis zum
It should be easy to screw in the cartridge right up to
überwinden oder lässt sich die Patrone nur schwer bis zum
Anschlag eindrehen, so darf diese Patrone nicht verwendet
the back stop. Make sure that the cartridge doesn't get
Anschlag eindrehen, so darf diese Patrone nicht verwendet
werden! Sie erhalten kostenlos Ersatz bei Ihrem Händler .
screwed in on an angle. If you experience any resistan-
werden! Sie erhalten kostenlos Ersatz bei Ihrem Händler .
ce or if it is really hard to turn the cartridge right up to
the back stop, then this cartridge cannot be used! Your
retail shop will exchange the cartridge at no charge.
140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd 5
140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd 5
34
English
Überzeugen Sie sich vor
Überzeugen Sie sich vor
jedem Gebrauch des Airbags,
Check that the cartridge
jedem Gebrauch des Airbags,
ob die Patrone fest einge-
is screwed in tightly
ob die Patrone fest einge-
schraubt ist.
before each use of the
schraubt ist.
airbag to avoid leakage
and malfunctions.
STEP 3
ATTACHING STRAPS AND BELTS
Schritt 3
Schritt 3
Tragesystem anlegen
Put the backpack on and adjust shoulder straps to
Tragesystem anlegen
fit your body. Always fasten waist belt, chest and
Rucksack anziehen . Schulterträger an Ihre Körpergroße anpas-
leg straps and fit them according to your body. The
Rucksack anziehen . Schulterträger an Ihre Körpergroße anpas-
sen . Hüft- Brust- und Schrittgurt unbedingt immer schließen und
ABS-System will only be of use to you if the backpack
sen . Hüft- Brust- und Schrittgurt unbedingt immer schließen und
an Ihre Körpergröße anpassen . Denn nur wenn das Tragesystem
stays on your body during an emergency! Most of the
an Ihre Körpergröße anpassen . Denn nur wenn das Tragesystem
im Ernstfall am Körper bleibt, ist das ABS-System von Nutzen!
im Ernstfall am Körper bleibt, ist das ABS-System von Nutzen!
weight of the pack should be resting on your hips
Gurte so anpassen, dass das Hauptgewicht des Rucksacks auf
rather than being carried by your shoulders.
Gurte so anpassen, dass das Hauptgewicht des Rucksacks auf
der Hüfte liegt und die Schultern möglichst entlastet werden .
der Hüfte liegt und die Schultern möglichst entlastet werden .
Tip! Put on your backpack before you attach the
activation handle. This way you avoid an unwanted or
inadvertent activation.
Deutsch
Deutsch
The carrying system
Das Gurtgerüst entspricht
meets the high European
Das Gurtgerüst entspricht
den TÜV-Anforderungen für
standards (TÜV guide-
den TÜV-Anforderungen für
extreme Beanspruchung . Die
lines) for extreme
extreme Beanspruchung . Die
Zugfestigkeit für alle tragenden
Zugfestigkeit für alle tragenden
operational demands.
Gurte beträgt 3 .000 N .
Gurte beträgt 3 .000 N .
The tensile strength for
Tipp! Den Rucksack anziehen,
all weight bearing straps
Tipp! Den Rucksack anziehen,
bevor Sie den Auslösegriff
equals 3000 N (674lbs).
bevor Sie den Auslösegriff
andocken . So vermeiden Sie
andocken . So vermeiden Sie
eine ungewollte Auslösung .
eine ungewollte Auslösung .
25.03.14 12:5
25.03.14 1
5