3. Mesurer:
• Résistance du capteur de carburant (plein a)
• Résistance du capteur de carburant (vide b)
Hors spécifications → Remplacer.
Résistance de capteur de carburant
(plein):
10 ~ 12 Ω à 20 °C (68 °F)
Résistance de capteur de carburant
(vide):
179 ~ 185 Ω à 20 °C (68 °F)
CAPTEUR DE VITESSE
1. Inspecter:
• Capteur de vitesse
Marche à suivre:
• Connecter le testeur de poche (CC 20 V) au coupleur
de capteur de vitesse 1 (côté faisceau de fils)
comme illustré.
Sonde de testeur positive → Blanc
Sonde de testeur négative → Chocolat
Borne de batterie testeur positive → Bleu/jaune
Borne de batterie négative → Chocolat
• Relever la chenille et la faire tourner lentement.
• Mesurer la tension (CC 5 V) à la borne du fil blanc et
du fil chocolat. A chaque rotation complète de la
chenille, la valeur mesurée de la tension doit parcou-
rir un cycle de 0,6 V à 4,8 V à 0,6 V à 4,8 V.
Hors spécifications → Remplacer.
SYSTEME DE SIGNALISATION
SIGNALSYSTEM
3. Mät:
• Bränslematarens resistans (full a)
• Bränslematarens resistans (tom b)
Motsvarar ej specifikation → Byt ut.
HASTIGHETSSENSOR
1. Inspektera:
• Hastighetssensor
Inspektionsföljd:
• Anslut fickprovaren (20 V likström) till hastig-
hetssensorns kontakt 1 (på kabelstammens
sida) så som visas.
Fickprovarens plussond → Vit
Fickprovarens minussond → Chokladbrun
Batteriets pluspol → Blå/gul
Batteriets minuspol → Chokladbrun
• Höj upp bandet och rotera det långsamt.
• Mät spänningen (5 V likström) för vit och chok-
ladbrun. Med varje fullständig rotation av ban-
det ska spänningsutslaget gå från 0,6 V till 4,8
V till 0,6 V till 4,8 V.
Motsvarar inte specifikationen → Byt ut.
8-35
ELEC
Bränslematarens resistans (full):
10 ~ 12 Ω vid 20 °C (68 °F)
Bränslematarens resistans (tom):
179 ~ 185 Ω vid 20 °C (68 °F)
–
+