τοποθετείται πίσω του ή μπροστά του, συνδέεται στο
Stopfor™ με ιμάντα μήκους 0.3 m, 0.6 m ή 0.9 m (ανάλογα
με το χρησιμοποιημένο Stopfor™. (σ D και G, σελίδα 2).
Χρησιμοποιήστε το Stopfor™ K, KS, B, BS, S, A, AP, P.
• Ο
ρήστης εργά εται σε στέγη-ταράτσα, τ
πρ σδεσής τ υ είναι τ π θετη έν ρι ντια, π ρεί να συνδέσει τ
Stopfor™ τ υ επάνω στη ώνη πίσω τ υ ή πρ στά τ υ ε έναν
ι άντα 0.30 m (σ F, σελίδα 2).
Σε αυτή την περίπτωση να ρησι π ιηθεί ένα Stopfor™
K,KS,KM,KSM B,BS,BM,BSM, M (σ F, σελίδα 2). Mε ι άντα
0.30 m ή 0.60 m ή 0.90 m, να ρησι π ιηθεί τ stopfor™ M (σ G,
σελίδα 2).
• Ο ρήστης εργά εται σε ταράτσα ε κλίση, τ στήριγ α
πρ σδεσής τ υ είναι τ π θετη έν κάθετα, ε γωνία ικρ τερη
των 30°. Μπ ρεί να συνδέσει τ Stopfor™ τ υ επάνω στη ώνη
πίσω τ υ ή πρ στά τ υ ε έναν ι άντα 0.30 m. Σε αυτή την
περίπτωση να ρησι π ιηθεί ένα Stopfor™ KM-KSM-BMBSM
(Σ . F). Mε ι άντα 0.30 m ή 0.60 m ή 0.90 m, να ρησι π ιηθεί τ
stopfor™ M (Σ . G).
3. Διαμορφώσεις μονταρίσματος με Stopfor™ ΑΡ
• Το στήριγμα ασφάλισης είναι κάθετο (0Γ έως 30Γ σε σχέση με
την κάθετο). Αφού ενεργοποιηθεί το φρένο στάθμευσης, ο
χρήστης μπορεί να εργαστεί αναρτημένος, τον συγκρατεί το
Stopfor™ το οποίο εξασφαλίζει ταυτ χρονα το ρ λο
αντιπτωτικής διάταξης (σ E και G, σελίδα 2).
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το στήριγμα ασφάλισης δεν πρέπει να παρουσιάζει
κανένα χαλαρ τμήμα ανάμεσα στο σημείο πρ σδεσης
και το Stopfor™.
Πρέπει να βεβαιωθείτε πως το μήκος του επαρκεί.
4. Ελεύθερο ύψος (Σχ.A, σελίδα 82)
Το ελεύθερο ύψος πρέπει να ισούται τουλάχιστον με το ύψος
της πτώσης L = L1 (μήκος ιμάντα 0.3 m, 0.6 m ή 0.9 m) + L2
(απ σταση πέδησης 1m) + L3 (μήκος ιμάντα 0.3, 0.6 ή 0.9 m) +
1 m ασφαλείας.
5. Περιβάλλον χρήσης
• συνθήκες που συναντώνται σε εξωτερικ εργοτάξιο.
• θερμοκρασίες μεταξύ -40ΓC και +60ΓC,
• συνθήκες θαλάσσιου περιβάλλοντος,
• για τις εργασίες κατά τις οποίες υπάρχει προβολή προϊ ντος
(βάψιμο, αμμοβολή...), η συσκευή πρέπει να προστατεύεται
απ την είσοδο του προϊ ντος στο εσωτερικ του Stopfor™.
6. Επιχειρήσεις διάσωσης
Οι επιχειρήσεις διάσωσης που πρέπει να προβλεφθούν, σε
περίπτωση ελεγχ μενης απ το Stopfor™ πτώσης, θα πρέπει να
έχουν υπάρξει αντικείμενο προγραμματισμένης μελέτης ώστε
να καθοριστούν τα ανθρώπινα και υλικά μέσα που θα πρέπει να
χρησιμοποιηθούν για τη διάσωση του θύματος μέσα σε
διάστημα μικρ τερο των 15 λεπτών. Πέρα απ το διάστημα αυτ
το θύμα κινδυνεύει να χάσει τη ζωή του.
Εξέταση πριν τη χρήση
Ελέγξτε πως:
• Δεν υπάρχει παραμ ρφωση του περιβλήματος ή των πλακών
στήριξης,
• Οπτικ ς έλεγχος της κατάστασης του στηρίγματος
ασφάλισης και του ιμάντα,
• Ελέγξτε την αποτελεσματικ τητα ακινητοποίησης του
συναρμολογημένου
επάνω
Stopfor™ τραβώντας απ τομα τη συσκευή προς την
αντίθετη κατεύθυνση απ εκείνη του βέλους που υπάρχει
επάνω στο περίβλημα,
• Κάντε το μοχλ να περιστραφεί προς τα επάνω και ελέγξτε
τη χαλάρωση της σιαγ νας και τη μετακίνηση του Stopfor™
στήριγ α
στο
στήριγμα
ασφάλισης
επάνω στο στήριγμα ασφάλισης,
• Ελέγξτε τις συνθήκες εγκατάστασης του συστήματος (βλέπε
κεφάλαιο "εγκατάσταση"),
• Βεβαιωθείτε
πως
το
προσανατολισμένο επάνω στο στήριγμα ασφάλισης,
• Ελέγξτε την κατάσταση των σχετικών εξοπλισμών ζώνη και
σύνδεσμοι.
Συνθήκες χρήσης
Ο χρήστης συνδέει το Stopfor™ στη ζώνη του μέσω του ιμάντα
(L).
Τοποθετεί το Stopfor™ επάνω στο στήριγμα ασφάλισης (C).
Έπειτα, ακολουθείται η παρακάτω διαδικασία:
Για τα Stopfor™ A, S, AP, M
• Άνοιγμα της συσκευής πιέζοντας το κλείστρο με το αριστερ
χέρι και ξεβιδώνοντας το κονδυλωτ κομβίο με το δεξί χέρι,
• Το Stopfor™ πρέπει να προσανατολιστεί επάνω στο στήριγμα
με τέτοιο τρ πο ώστε το βέλος να είναι στραμμένο προς τα
επάνω ταν η συσκευή είναι ασφαλισμένη. Αν το βέλος είναι
στραμμένο προς τα κάτω, ο οδηγ ς πείρος εμποδίζει το
κλείσιμο της συσκευής.
• Τοποθετήστε το στήριγμα ασφάλισης μέσα στο κάρτερ,
κλείστε και ξαναβιδώστε το κονδυλωτ κομβίο μέχρι τέρμα.
Σε περίπτωση πτώσης, το Stopfor™ διακ πτει αυτ ματα την
πτώση.
Για το Stopfor™ K, KS, KM, KSM / Stopfor™ B, BS, BM, BSM
• Ανοίξτε τη συσκευή περιστρέφοντας την κινητή πλάκα
στήριξης.
• Ανατρέψτε
το
έκκεντρο
ελευθερώσετε το πέρασμα του στηρίγματος ασφάλισης.
• Τοποθετήστε το στήριγμα ασφάλισης ανάμεσα στον άξονα
ενσφήνωσης και το έκκεντρο.
• Ξανακλείστε την κινητή πλάκα στήριξης μέχρι να ακουμπήσει
στον άξονα ενσφήνωσης.
• Τοποθετήστε το σύνδεσμο M10 στις οπές των ΔΥΟ πλακών
στήριξης – κινητή και σταθερή – γεγον ς που επιτρέπει την
ασφάλιση της συσκευής.
• Το Stopfor™ πρέπει να προσανατολιστεί επάνω στο στήριγμα
με τέτοιο τρ πο ώστε το βέλος να είναι στραμμένο προς τα
επάνω ταν η συσκευή είναι ασφαλισμένη.
Σε περίπτωση πτώσης, το Stopfor™ διακ πτει αυτ ματα την
πτώση.
Μεταφ ρά και απ θήκευση
Τ Stopfor™ καθώς και
ι άντας και τ στήριγ α ασφαλείας
πρέπει να απ θηκεύ νται σε έρ ς πρ στατευ έν απ την
υγρασία και να φυλάσσ νται σε θερ κρασία ετα ύ -40°C και
+60°C.
Κατά τη εταφ ρά και την απ θήκευση, πρ στατεύετε τ ν
ε πλισ απ κάθε κίνδυν φθ ράς (αι ηρά άκρα, ά εση πηγή
θερ τητας, η ικά πρ ϊ ντα, UV...).
Συντήρηση και επισκευή
Ο χρήστης θα πραγματοποιεί την τακτική συντήρηση. Πέραν
των ελέγχων που περιγράφονται στο κεφάλαιο "Έλεγχος πριν
απ τη χρήση", θα πραγματοποιηθεί η παρακάτω συντήρηση:
• Αν το στήριγμα ασφάλισης είναι βρώμικο, πρέπει να πλυθεί
με καθαρ
και κρύο νερ
απορρυπαντικ
για ευπαθή υφάσματα, χρησιμοποιήστε
συνθετική βούρτσα.
Stopfor™
είναι
σωστά
χάρη
στον
πείρο
για
να
και ενδεχομένως κάποιο
47
GR