Monosem CHASSIS REPLIABLE 3 NIVEAUX Notice D'utilisation page 17

Table des Matières

Publicité

1-2 MANUTENTION
- Ne manutentionner le châssis qu'à l'aide de l'attelage 3 points à
broches.
- Vérifier que les béquilles soient en position.
- Poser le châssis sur un sol plat.
1-3 ATTELAGE
- Placer les boules sur les broches d'attelage et goupiller.
- Reculer et atteler les bras d'attelage inférieurs du tracteur à la machine.
- Raccorder le tirant supérieur et goupiller.
-Raccorder l'hydraulique.
-Placer la transmission (voir notice constructeur).
- Remonter les béquilles.
1-4 RÉGLAGES
Aplomb : ajuster la longueur du tirant 3
sol, la face supérieure du tube de châssis soit parallèle au sol.
Les bras d'attelage du tracteur doivent être serrés (semoir dans l'axe sans
être bloqués).
1-5 DÉTELAGE
Sur un sol plat, et semoir déplié impérativement.
- Remettre les béquilles en position.
- Débrancher l'hydraulique.
- Retirer la transmission dans le cas d'un semoir pneumatique
- Poser doucement le châssis au sol.
e
- Retirer le tirant de 3
point.
- Retirer les broches d'attelage.
1-2 TRANSPORTIEREN
- Den Rahmen nur mit der 3-Punkt-Bolzenkupplung befördern.
- Prüfen, ob die Stützen in der richtigen Position sind.
- Den Rahmen auf einem ebenen Boden abstellen.
1-3 ANKUPPELN
- Die Zugkugeln auf die Kupplungsbolzen setzen und verstiften.
- Den Traktor zurücksetzen und die unteren Kupplungsarme des Traktors
an der Maschine ankuppeln.
- Die obere Zugstange anschließen und verstiften.
- Den Hydraulikkreis anschließen.
- Die Kraftübertragung anbringen (siehe Herstellerdokumentation).
- Die Stützen einziehen.
1-4 EINSTELLUNGEN
Lotrechte Stellung: Die Länge der Zugstange 3. Punkt so einstellen, dass
die Oberseite des Rahmenrohres, bei abgestellter Sämaschine, parallel
zum Boden verläuft.
Die Kupplungsarme des Traktors müssen festgezogen (Sämaschine in der
Fluchtlinie), dürfen jedoch nicht blockiert sein.
1-5 ABKUPPELN
Auf ebenem Boden und unbedingt mit aufgeklappter Sämaschine.
- Die Stützen in die richtige Position bringen.
- Den Hydraulikkreis abklemmen.
- Bei einer pneumatischen Sämaschine die Kraftübertragung entfernen.
- Den Rahmen vorsichtig auf den Boden setzen.
- Die Zugstange 3. Punkt entfernen.
- Die Kupplungsbolzen entfernen.
e
point pour que, semoir posé au
1-2 HANDLING
- Only handle the frame using the three-point hitch with pins.
- Check that the jacks are in position.
- Place the frame on flat ground.
1-3 HITCH
-Position the sockets on the hitch pins, and pin.
-Push back and connect the lower draft arms of the tractor to the machine.
-Connect the upper tie rod and pin.
-Connect the hydraulic system
-Position the transmission (See manufacturer's instructions)
-Raise the jacks
1-4 SETTINGS
With the planter placed on the ground, adjust the length of the tie rod (3rd
point) so that the upper side of the frame's tube is parallel to the ground.
The tractor's draft arms must be accurately positioned in the axis of the
planter and free from any obstruction.
1-5 UNHITCHING
On a flat surface. It is essential that the planter is unfolded.
-Put the jacks back in position
-Disconnect the hydraulic system.
-Remove the transmission in the case of a pneumatic planter
-Gently place the frame on the ground.
-Remove the tie rod (3rd point).
-Remove the hitch pins.
1-2 HÅNDTERING
- Rammen må kun flyttes ved hjælp af trepunkts-boltkoblingen.
- Kontroller, at støttebenene er på plads.
- Læg rammen på et plant underlag.
1-3 TILKOBLING
- Sæt kuglerne på koblingsboltene og sæt dem i.
- Bak op og kobl traktorens nedre koblingsstænger til maskinen.
- Forbind den øverste stang og sæt boltene i.
- Forbind hydraulikken.
- Sæt transmissionen på plads. (Se fabrikantens vejledning).
- Løft støttebenene op.
1-4 INDSTILLINGER
Lodret indstilling: juster længde af stangen i 3. punkt, således at oversiden
af rammens rør er parallel med jorden, når såmaskinen er sænket ned på
jorden.
Traktorens koblingsstænger skal sidde tæt sammen (såmaskinen skal
holdes i traktorens akse uden at være blokeret).
1-5 FRAKOBLING
På et plant underlag og kun med såmaskinen foldet ud:
- Sæt støttebenene på plads
- Frakobl hydraulikken.
- Afmonter transmissionen for en pneumatisk såmaskine.
- Sæt forsigtigt rammen på jorden.
- Afmonter stangen fra 3. koblingspunkt.
- Tag koblingsboltene ud.
- 15 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières