e Porsche recommande de faire exécuter ces opé-
rations par un concessionnaire Porsche, car ce-
lui-ci dispose du personnel d'atelier formé tout
spécialement ainsi que des pièces détachées et
outils nécessaires.
Voyant de contrôle des feux de route
Voyant de contrôle des feux de route
dynamiques
Voyant de contrôle des feux de
croisement
Voyant de contrôle du feu antibrouillard
arrière
Voyant de contrôle des phares
antibrouillard
Voyant de contrôle de l'indicateur de di-
rection de remorque
Témoin d'alerte Porsche Dynamic Light
System (PDLS)
Voyant de contrôle d'éclairage
Voyant d'avertissement de la tempéra-
ture du liquide de refroidissement
Voyant d'avertissement de gestion
moteur
Voyant d'avertissement de gestion
moteur
Témoin d'alerte Hybride
Témoin d'alerte Hybride
Témoin d'alerte Avertisseur de distance
Voyant d'avertissement de pression des
pneus
Le voyant d'avertissement peut clignoter
ou s'allumer pendant le paramétrage de
roues ou de capteurs de pression des
pneus nouvellement montés, de perte de
pression dans un pneu, en cas de défaut
ou d'une anomalie passagère du système
de contrôle de la pression des pneus
(TPM).
> Reportez-vous au chapitre « Messages d'avertis-
sement et d'information » à la page 161.
> Reportez-vous au chapitre « Réglage du système
de contrôle de la pression des pneus (TPM) » à la
page 247.
Voyant de contrôle E-Sound
Voyant de contrôle 4 roues
Voyant d'avertissement des systèmes
d'assistance
Voyant de contrôle de l'assistance de
changement de voie
Voyant d'avertissement du frein de
parking électrique
Témoin d'alerte Porsche Active Suspen-
sion Management (PASM)
Témoin d'alerte Système antiblocage
des freins (ABS)
Témoin d'alerte Direction assistée
Voyant d'avertissement central
Clignotant gauche
Clignotant droit
Voyant d'avertissement airbag
Voyant d'avertissement de la ceinture de
sécurité
Voyant de contrôle de préchauffage
(Diesel)
Voyant de contrôle des freins
Témoin d'alerte Porsche Stability Mana-
gement (PSM)
Témoin d'alerte Porsche Stability Mana-
gement (PSM) OFF
Combiné d'instruments
Voyant de contrôle de l'assistance à la
vision nocturne
Voyant de contrôle de la fonction HOLD
Voyant d'avertissement du contrôle des
gaz d'échappement (Check Engine)
Les témoins d'alerte peuvent clignoter
ou s'allumer en cas de dysfonctionne-
ments (p. ex. ratés du moteur) suscepti-
bles d'entraîner un dégagement
important de substances nocives ou des
dégâts.
Lorsque le témoin d'alerte du contrôle des gaz
d'échappement (Check Engine) clignote ou s'allume
e Réduisez immédiatement le régime et la sollici-
tation du moteur.
e Au besoin, garez le véhicule en sécurité. Assurez-
vous qu'aucun matériau inflammable, tel que des
feuilles mortes ou de l'herbe sèche, n'entre en
contact avec le système d'échappement brûlant.
e Mesures à prendre en cas d'anomalie du contrôle
des gaz d'échappement :
> Reportez-vous au chapitre « Messages
d'avertissement et d'information » à la
page 161.
Utilisation du combiné
d'instruments
Réglage et utilisation en
AVERTISSEMENT
conduisant
Le réglage et l'utilisation du volant multifonction, du
système d'infodivertissement, etc. en conduisant
peuvent détourner l'attention du conducteur sur la
circulation alentour. Cela peut conduire à la perte de
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
93