Avertissements Pour La Sûreté De L'opérateur; Avertissements - Hofmann Cobra DSF7090 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

1.
3
CAUTIONS FOR THE SAFETY OF THE OPERATOR
AVERTISSEMENTS POUR LA SÛRETÉ DE L'OPÉRATEUR
Operators must not be under the influence of sedatives, drugs or alcohol when operating the
machine.
Les opérateurs ne doivent pas être sous l'influence de sédatifs, drogues ou alcool pendant
l'opération de la machine.
Before operating the lift, operators must be familiar with the position and function
of all controls, as well as with the machine features shown in the chapter
"Operation and use"
Avant d'opérer le pont élévateur, les opérateurs doivent être familiers avec le la
position et la fonction de tous les contrôles, aussi bien avec les particularités
montrées dans le chapitre ''Opération et usage''.
1.
4
WARNINGS

AVERTISSEMENTS

Unauthorized changes and/or modifications to the machine relieve the
manufacturer of any liability for possible damages to objects or people. Do not
remove or make inoperative the safety devices, this would cause a violation of
safety at work laws and regulations.
Les changements non autorisés et/ou modifications à la machine dégagent le
manufacturier de toute responsabilité pour des dommages possibles aux objets ou
personne. Ne pas enlever ou rendre inopérante les dispositifs de sûreté; ceci
causerait une violation des lois et règlements du sûreté au travail
Any other use which differs from that provided for by the manufacturer of the
machine is strictly forbidden.
Tout autre usage autre que ceux prévus par le manufacturier de la machine est
strictement défendu.
The use of non genuine parts may cause damage to people or objects.
L'usage de pièce autre que d'origine peut causer du dommage aux personnes ou
objets.
6 / 58

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières