- Coppia di serraggio dadi dei prigionieri M8
- Coppia serraggio viti M6 laterali testa
- Coppia di serraggio vite M6, corona dentata, albero a camme
- Capacità totale olio motore
Tipo: vedi manuale originale "Uso e manutenzione"
- Candela tipo/fabbricante
- Distanza elettrodi
- Gioco valvole
- Tightening torque for M8 cap nuts of the stud bolts
- Tightening torque for M6 lateral nuts fastening the head
- Tightening torque for M6 screws, crown gear and camshaft
- Total engine oil capacity
Type: see the original "Use and maintenance" handbook
- Sparkplug - type/manufacturer
- Electrode distance
- Valve clearance
- Couple de serrage des écrous borgnes des goujons M8
- Couple de serrage des vis M6 latérales de la culasse
- Couple de serrage des vis M6, couronne dentée, arbre à cames
- Capacité totale huile du moteur
Type: voir la notice originale "Utilisation et entretien"
- Bougie: type/constructeur
- Distance entre électrodes
- Jeu des soupapes
- Anzugsmoment der M8-Stehbolzenmuttern
- Anzugsmoment der seitlichen M6- Zylinderkopf-Schrauben
- Anzugsmoment M6-Schraube Zahnkranz-Nockenwelle
- Gesamtfassungsvermögen Motoröl
Typ: siehe Originalhandbuch "Bedienungs- und Wartungsanleitung "
- Zündkerzentyp/-hersteller
- Elektrodenabstand
- Auslassventilspiel : 0.15 mm - Ansaugventilspiel : 0.10 mm
DATI MONTAGGIO
24 Nm (2,4 kgm)
12÷14 Nm (1,2÷1,4 kgm)
12÷14 Nm (1,2÷1,4 kgm)
1,00 litri
RG 4 HC/Champion
0,6 ~ 0,7 mm
scarico 0,15 mm - aspirazione 0,10 mm
ASSEMBLY DATA
24 Nm (2.4 kgm)
12÷14 Nm (1.2÷1.4 kgm)
12÷14 Nm (1.2÷1.4 kgm)
1 liter
RG 4 HC/Champion
0.6 ~ 0.7 mm
exhaust 0.15 mm - intake: 0.10 mm
DONNEES DE MONTAGE
24 Nm (2,4 kgm)
12÷14 Nm (1,2÷1,4 kgm)
12÷14 Nm (1,2÷1,4 kgm)
1 litre
RG4 HC/Champion
0,6 ~ 0,7 mm
échappem. 0,15 mm - admis. 0,10 mm
MONTAGEDATEN
24 Nm (2.4 kgm)
12÷14 Nm (1.2÷1.4 kgm)
12÷14 Nm (1.2÷1.4 kgm)
1.00 L
RG 4 HC/Champion
0.6 ~ 0.7 mm
- 17 -