Tractel stopfor B Instructions D'emploi Et D'entretien page 58

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Najwa˝niejsze zasady bezpieczeƒstwa
1. Z uwagi na bezpieczeƒstwo i skutecznoÊç u˝ytkowania
urzàdzenia samozaciskowego, konieczne jest zapoznanie si´
z niniejszà instrukcjà przed rozpocz´ciem u˝ytkowania,
ca∏kowite zrozumienie jej treÊci oraz dok∏adne przestrze-
ganie zaleceƒ w niej zawartych.
2. Niniejsza instrukcja musi byç utrzymywana w dobrym stanie
i byç dost´pna dla ka˝dego u˝ytkownika, a˝ do wycofania
sprz´tu z eksploatacji. Na ˝àdanie mogà byç dostarczone
dodatkowe egzemplarze.
3. Informacje wygrawerowane na sprz´cie (patrz rozdzia∏
"oznaczenia") muszà przez ca∏y czas pozostawaç doskona-
le czytelne. JeÊli informacje te sà zatarte, sprz´t musi byç
definitywnie wycofany z eksploatacji.
4. Urzàdzenie samozaciskowe jest sk∏adnikiem systemu bez-
pieczeƒstwa zatrzymywania upadków, które mo˝e byç stoso-
wane wy∏àcznie w po∏àczeniu z innymi sk∏adnikami kom-
patybilnymi ze sobà i z urzàdzeniem samozaciskowym, i
zgodnymi z przepisami dotyczàcymi bezpieczeƒstwa oraz z
odpowiednimi normami, a zw∏aszcza z normà EN 363.
5. Urzàdzenie samozaciskowe mo˝e byç u˝ywane tylko przez
jednà osob´, przeszkolonà i kompetentnà, albo pod nadzo-
rem takiej osoby. Przedmiotem tego kursu jest zrozumienie
procedury, którà nale˝y zastosowaç w razie upadku u˝ytkow-
nika, oraz demonstracja umieszczenia i u˝ycia urzàdzenia
samozaciskowego w kompletnym systemie i w sytuacji
u˝ytkowania oraz w warunkach bezpieczeƒstwa.
6. Konieczne jest przestrzeganie zasad po∏àczenia elementów
sk∏adajàcych si´ na system bezpieczeƒstwa, zgodnie z
niniejszà instrukcjà oraz instrukcjami do∏àczonymi do
poszczególnych elementów.
7. W szczególnoÊci, ka˝de urzàdzenie samozaciskowe mo˝e
byç montowane wy∏àcznie na elastycznej linie asekuracyj-
nej o specyfikacjach identycznych jak specyfikacje liny ase-
kuracyjnej firmy Tractel przeznaczonej do odpowiedniego
modelu urzàdzenia samozaciskowego.
Nieprzestrzeganie tego wymogu mo˝e stworzyç zagro˝enie
˝ycia u˝ytkownika. Obowiàzkiem u˝ytkownika lub jego praco-
dawcy jest odpowiednie oznakowanie lin asekuracyjnych w
magazynie, aby uniknàç wszelkich pomy∏ek w tym zakresie.
8. Firma Tractel wymaga stosowania liny asekuracyjnej Tractel i
odrzuca wszelkà odpowiedzialnoÊç w przypadku u˝ycia
urzàdzenia samozaciskowego z linà asekuracyjnà niepochod-
zàcà z firmy Tractel i modelu innego ni˝ przeznaczony do
danego modelu urzàdzenia samozaciskowego. Ponadto firma
Tractel udziela gwarancji na system zapobiegania upadkom, o
ile jest on z∏o˝ony wy∏àcznie z cz´Êci sprzedawanych, kon-
serwowanych, po∏àczonych i stosowanych zgodnie z zasa-
dami bezpieczeƒstwa oraz odpowiednimi normami.
9. Firma Tractel odrzuca wszelkà odpowiedzialnoÊç za
PL
dzia∏anie urzàdzenia samozaciskowego, które zosta∏o zde-
montowane poza jej kontrolà, a w szczególnoÊci w przypad-
ku zamiany cz´Êci oryginalnych na cz´Êci pochodzàce z
innych êróde∏.
10. Jakakolwiek modyfikacja lub dodawanie elementów do
sprz´tu nie mo˝e si´ odbywaç bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Tractel. Nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie liny asekuracyjnej
oznaczonej EN 353-2.
11. Przed u˝yciem urzàdzenia samozaciskowego u˝ytkownik lub
jednostka odpowiedzialna za jego bezpieczeƒstwo musi
sprawdziç wytrzyma∏oÊç mocowania liny asekuracyjnej
zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami i normami.
12. Nigdy nie wolno u˝yç urzàdzenia samozaciskowego lub liny
asekuracyjnej, których stan, oceniany wzrokowo, jest nieod-
powiedni. Przed ka˝dym u˝yciem u˝ytkownik
musi przeprowadziç r´cznà prób´ dzia∏ania urzàdzenia
samozaciskowego na jego linie asekuracyjnej (patrz rozd-
zia∏ "Przeglàd przed u˝yciem"). Ka˝de uszkodzone urzàdze-
nie samozaciskowe musi byç zwrócone do firmy Tractel lub jej
dystrybutora w celu przeprowadzenia naprawy, chyba ˝e
58
zapadnie decyzja o jego zniszczeniu. Ka˝da lina asekura-
cyjna wykazujàcy oznaki zu˝ycia lub uszkodzenia musi zos-
taç zniszczona.
13. Urzàdzenia samozaciskowe modeli B, K, S, A lub AP mogà
byç u˝ywane wy∏àcznie na linie asekuracyjnej podwieszonej
pionowo lub tworzàcej z pionem kàt maksymalnie 30°.
14. Ka˝de urzàdzenie samozaciskowe, które pos∏u˝y∏o do zatr-
zymania upadku lub którego bezpieczeƒstwo wzbudza wàt-
pliwoÊci, musi bezwarunkowo zostaç przekazane do firmy
Tractel lub jej autoryzowanego serwisu w celu przeprowad-
zenia kontroli. Sprz´t nie mo˝e byç ponownie u˝yty bez pisem-
nej zgody firmy Tractel lub jej autoryzowanego serwisu. Lina
asekuracyjna, która by∏a poddana dzia∏aniu urzàdzenia
samozaciskowego podczas upadku u˝ytkownika musi byç
wycofana z eksploatacji.
15. Ka˝da naprawa musi byç przeprowadzona zgodnie z proce-
durami firmy Tractel.
16. Nie wolno u˝ywaç urzàdzenia samozaciskowego ani cz´Êci
sk∏adajàcych si´ wraz z nim na system bezpieczeƒstwa, do
celów innych ni˝ sà przeznaczone i w warunkach innych ni˝
podane w tej instrukcji. W szczególnoÊci nie wolno u˝ywaç
urzàdzenia samozaciskowego do zawieszenia na nim
u˝ytkownika w sytuacjach innych ni˝ upadek, ani do przepro-
wadzania operacji zdejmowania u˝ytkownika podczas akcji
ratunkowych.
17. Co najmniej raz na 12 miesi´cy nale˝y koniecznie oddaç
urzàdzenie samozaciskowe do przeglàdu przez firm´ Tractel,
jej autoryzowany serwis lub osob´ kompetentnà. Przeglàd
musi obejmowaç dzia∏anie sprz´tu oraz czytelnoÊç oznac-
zeƒ. Bezpieczeƒstwo u˝ytkownika zale˝y od utrzymania
sprawnoÊci i wytrzyma∏oÊci sprz´tu.
18. Wa˝ne: jeÊli powierzasz ten sprz´t pracownikowi lub osobie
wspó∏pracujàcej, stosuj si´ do odpowiednich przepisów
prawa pracy.
19. Zaleca si´ przydzielanie urzàdzenia samozaciskowego indy-
widualnie konkretnym osobom, zw∏aszcza jeÊli chodzi o
sta∏ych pracowników.
20. Ka˝de urzàdzenie samozaciskowe lub lina asekuracyjna defi-
nitywnie wycofane z eksploatacji muszà zostaç zniszczone
lub dost´p do nich musi byç ca∏kowicie niemo˝liwy, aby
niemo˝liwe by∏o ich pomy∏kowe u˝ycie.
21. Podstawowe znaczenie dla bezpieczeƒstwa u˝ytkownika ma
odpowiednie za∏o˝enie sprz´tu i umieszczenie punktu moco-
wania oraz wykonywanie pracy w taki sposób, aby ograniczyç
do minimum niebezpieczeƒstwo upadku i jego wysokoÊç.
22. Podstawowe znaczenie dla bezpieczeƒstwa ma sprawdzenie,
przed ka˝dym u˝yciem sprz´tu, wolnego miejsca pod u˝ytkow-
nikiem, aby w razie upadku nie dosz∏o do kolizji z
pod∏o˝em ani z przeszkodami znajdujàcymi na trajektorii
upadku.
23. Nie wolno u˝ywaç urzàdzenia samozaciskowego, jeÊli któraÊ
z jego cz´Êci jest uszkodzona lub mo˝e pogorszyç parametry
bezpieczeƒstwa sprz´tu. W momencie zak∏adania sprz´tu
nie mo˝e on wykazywaç obni˝enia parametrów zabezpiec-
zeƒ.
24. W momencie u˝ytkowania tego sprz´tu u˝ytkownik musi byç w
doskona∏ej formie fizycznej i psychicznej. W przypadku wàt-
pliwoÊci nale˝y skonsultowaç si´ z lekarzem. Obowiàzuje
zakaz pos∏ugiwania si´ urzàdzeniem samozaciskowym dla
kobiet w cià˝y.
25. Sprz´t mo˝e byç u˝ytkowany wy∏àcznie w zakresie okreÊlo-
nym przez producenta i nie mo˝e byç wykorzystywany do
zastosowaƒ, do których nie jest przewidziany (patrz rozdzia∏
„Warunki u˝ytkowania").
26. Dla bezpieczeƒstwa u˝ytkownika, jeÊli urzàdzenie samoza-
ciskowe jest odsprzedawane poza krajem, dla którego by∏o
pierwotnie przeznaczone, sprzedajàcy musi dostarczyç:
instrukcj´ obs∏ugi, instrukcj´ konserwacji, instrukcje zwiàza-
ne z przeglàdami okresowymi i naprawami - w j´zyku kraju, w
którym sprz´t b´dzie u˝ywany.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stopfor kStopfor sStopfor aStopfor apStopfor p

Table des Matières