Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Merci et félicitations pour avoir choisi le SP-808 Groove Sampler.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les
sections intitulées "INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR-
TANTES" (p. 2) "UTILISEZ VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCU-
RITÉ" (p. 3) et les "REMARQUES IMPORTANTES" (p. 8 et 9).
Ces sections rassemblent des informations importantes concernant
l'emploi correct de l'appareil. De plus, de façon à être tout à fait à
l'aise dans l'utilisation de votre nouvelle acquisition, nous vous
conseillons de lire entièrement ce manuel. Gardez-le à portée de
main pour vous y reporter en cas de besoin.
A propos des symboles de ce manuel
Les mots et symboles inscrits [entre crochets] représentent des touches ou
des contrôles. Par exemple, [VARI PITCH] signifie la touche Vari-Pitch.
*
Les explications de ce manuel comportent des illustrations décrivant
ce qui est habituellement affiché sur l'écran. Mais il se peut que votre
appareil dispose d'une nouvelle version plus complète du système
(par exemple de nouveaux sons), donc ce que vous voyez à l'écran
n'est pas toujours identique aux illustrations de ce manuel.
*
Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des
marques déposées ou des dénomminations commerciales appartenant
à leur propriétaire respectif.
Table des matières...............4
Liste des paramètres........168
Index ..............................178
Copyright © 1998 ROLAND CORPORATION
ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland SP-808

  • Page 1 à leur propriétaire respectif. Table des matières....4 Liste des paramètres..168 Index ......178 Copyright © 1998 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
  • Page 2: Instructions De Sécurité Importantes - A Conserver

    Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral sert à aler- ATTENTION ter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entretien dans les bro- RISQUE D'ÉLECTROCUTION chures accompagnant le produit. NE PAS OUVRIR L'éclair fléché dans le triangle équilatéral, sert à alerter l'utili- ATTENTION : RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS sateur de la présence d’une “tension dangereuse”...
  • Page 3: Utilisation De L'appareil En Toute Sécurité

    (watts/ampères). Des charges excessives peuvent faire fondre la gaine isolante du cordon......................• Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger, consultez un service technique Roland ou un des importateurs agréés Roland, dont la liste figure sur la page”Informations”......................
  • Page 4: Table Des Matières

    (Scrub Preview)............33 Réglage de la durée de lecture de Preview et Scrub Preview 33 Connexions ..............19 Établir des Connexions avec d’autres appareils pour utiliser le SP-808 ...19 Rétablir les réglages d’usine ..........34 Pour brancher une guitare ou une basse électrique ..20 Microphones utilisables avec le SP-808 ......20...
  • Page 5 Si “Drive Too Busy.” apparaît .........65 Enregistrement en corrigeant les décalages de timing Échantillonnage avec ajout d’effet.........48 (Quantize) ..............65 Réchantillonner la sortie du SP-808 ......49 Réenregistrement d’un segment spécifique Échantillonner des morceaux (piste) vers les pads..49 (Punch-In et Punch-Out) .........65 Réchantillonnage de pads vers d’autres pads....49...
  • Page 6 Table des Matières Edition et sauvegarde des effets........98 Chapitre 7 Édition des pistes Sélection du type d’effet (algorithme) ......98 enregistrées [1] (Quick Edit) Les effets sont édités dans chacun des écrans suivants 98 Sauvegarder les valeurs de paramètres dans des Choisir le segment à...
  • Page 7 (Track Voice Reserve) ..........137 Commutation du connecteur MIDI OUT/THRU ..151 Lorsque Track Voice Reserve est activée ......137 Contrôler le SP-808 depuis un autre appareil MIDI ...151 Nommer les banques de pads........138 Jouer des échantillons ............151 Changer de banque de Pads ...........152 Protéger les 16 échantillons d’une banque....138...
  • Page 8: Remarques Importantes

    Dégagement de responsabilité Manipulation des disques ZIP • Roland ne pourra être tenu responsable de toute perte de données utilisateur quelle qu’en soit la cause, ni de tout • Le support de stockage des disques Zip est composé d’une dommage, incluant la compensation, pour toute perte cartouche contenant un dique métallique magnétisé.
  • Page 9: Précautions D'emploi Du Sp

    éteint dans de telles circonstances, les données dans le SP-808 ou sur le disque seront endommagées, et ne • Le SP-808 peut jouer un total de quatre morceaux et sons pourront plus être restituées. Votre équipement peut (échantillons) de pad simultanément (que ces sons soient également être endommagé.
  • Page 10: Qu'est-Ce Que L'échantillonnage

    Contrôleur D Beam. réalisation d’échantillons plus longs. L’échantillonnage Le SP-808 vous fait bénéficier de toutes ces fonctions de de phrase utilise donc des échantillons plus importants manière conviviale, il en résulte un environnement dédié...
  • Page 11: Chapitre 1 Introduction : Réalisons Quelques Sons

    également fusionner des pistes enregistrées (p. 94). ● Le mixage est facilité grâce à la console stéréo deux entrées, quatre pistes du SP-808 (p. 91). ● Les effets du SP-808 utilisent 20 algorithmes uniques, tels que synthétiseur analogique virtuel et écho bande (p.
  • Page 12: Description De L'appareil

    Réalisons quelques sons Description de l’appareil LOCATOR ➔ LOCATEUR fig.1-1FL Grâce aux quatre touches LOCATOR, vous pouvez mémoriser un maximum de huit points dans un morceau pour y revenir ultérieurement. (Pour savoir comment procéder, veuillez vous reporter p. 32). En appuyant sur chacune de ces touches, vous pouvez vous déplacer instantanément à...
  • Page 13: Réalisons Quelques Sons

    Réalisons quelques sons DISK 12 A, B, C, D ➔ Témoin d’activité du disque ➔ Faders de piste S’allume lors d’un accès au lecteur ZIP interne. (Si Ils contrôlent le niveau du volume de chaque piste. l’extension optionnelle SP808-OP1 Multi-I/O est Lorsque des pistes sont en cours d’enregistrement installée, il s’allume également lors d’un accès au lecteur (indicateur rouge), le fader règle le volume d’enregistre-...
  • Page 14 Réalisons quelques sons sélectionnez les options de menu, puis validez en 15 16 17 appuyant sur [ENTER/YES]. 18 (QUICK EDIT) SAMPLE En appuyant sur ces touches (seules ou avec [SHIFT] enfoncée), vous pouvez passer directement à l’écran des réglages d’échantillons spécifiques. Les deux touches font appel aux quatre fonctions suivantes : TRIM : règle les points de départ et de fin du son...
  • Page 15 De plus, appuyer sur cette touche en Appuyer sur cette touche pendant l’enregistrement maintenant [SHIFT] enfoncée fait apparaître l’écran de d’une piste place le SP-808 en mode Pause. Appuyez sur réglage du tempo et de la largeur du Vari-Pitch. cette touche en maintenant [SHIFT] enfoncée pour NOTE Lorsque la fréquence d’échantillonnage est réglée sur “44”...
  • Page 16 Réalisons quelques sons 36 (D Beam) EFFECTS 34 35 36 ➔ Touche D Beam EFFECTS Lorsqu’elle est allumée, vous pouvez utiliser les mouvements de votre main pour modifier les réglages des effets par l’intermédiaire du Contrôleur D Beam. Les effets qui peuvent être modifiés sont les mêmes que ceux qui sont contrôlés par les potentiomètres C5 et C6 des Effets en Temps Réel (voir p.129 pour plus de détails).
  • Page 17 Réalisons quelques sons en maintenant [BANK PAD] enfoncée, la banque de pads Les pads servent également de touches alphabétiques dont le numéro est le même que le pad enfoncé sera pour entrer les noms (p.62) des morceaux, des banques et sélectionnée.
  • Page 18 49 POWER 54 OUTPUT—MASTER L, R ➔ Interrupteur POWER ➔ Prises MASTER OUT Allume et éteint le SP-808. Prises de sortie principales. Le fader MASTER contrôle le niveau de sortie. Éjectez toujours le disque ZIP du lecteur avant de NOTE PHONES couper l’alimentation .
  • Page 19: Connexions

    Ce qui suit décrit l’équipement minimal nécessaire pour d’établir les connexions. utiliser le SP-808 : • Appareil audio stéréo (tel qu’un amplificateur de clavier, MEMO Utilisez les prises ou adaptateurs disponibles dans le une sono, une chaîne stéréo, ou un équipement...
  • Page 20: Pour Brancher Une Guitare Ou Une Basse Électrique

    QUICK et d’une fréquence d’échantillonnage de 44.1 kHz. • micros ayant des niveaux de sortie extrêmement bas Formater un disque sur le SP-808 efface le contenu de ce NOTE disque. Mise hors tension Appuyez sur la touche EJECT pour éjecter le disque.
  • Page 21: Insertion Et Éjection D'un Disque

    Playslist, Big Time) et passage de l’un à l’autre Appuyez sur [ENTER/YES]. Les écrans de base du SP-808 apparaissent en appuyant Après avoir enregistré le morceau à la place du sur [PLAY] en bas de l’écran. Ils se composent des quatre précédent, le disque est éjecté.
  • Page 22: Autres Écrans D'information (Contrast/Info Et Mixer View)

    Réalisons quelques sons Écran Playslist Écran de réglage du contraste et d’informations ➔ Pour faire apparaître cet écran, maintenez [SHIFT] Dans cet écran, vous pouvez vérifier les phrases enregistrées sur les pistes en regardant leur position et enfoncée et appuyez sur [PLAY]. leur longueur représentées par des cases.
  • Page 23: Si Un Écran Inhabituel Apparaît (Comment Revenir Aux Écrans De Base)

    Avant d’éteindre le SP-808, assurez-vous d’avoir suivi la procédure correcte pour le retrait du disque. (p. 21). NOTE Ne déplacez jamais le SP-808, et ne le soumettez jamais à un choc physique ou à une vibration lorsqu’un disque est inséré dans le lecteur NOTE Comme avec un ordinateur personnel et des périphériques...
  • Page 24: Préparer De Nouveaux Disques Zip À L'utilisation (Formatage)

    Réglage de la fréquence ZIP à l’utilisation (Formatage) d’échantillonnage Afin d’utiliser un disque ZIP avec le SP-808, le disque doit En général, une fréquence d’échantillonnage élevée d’abord être formaté. Lorsqu’un nouveau disque ZIP (ou donne une lecture d’une plus grande fidélité sonore dans un disque ZIP déjà...
  • Page 25: Vérification De La Mémoire Disponible Sur Les Disque Zip25

    L’arrangement d’échantillons (phrases) dans un morceau consomme de la mémoire de données de morceau, qui Le disque fourni avec le SP-808 contient des morceaux de diffère de la mémoire nécessaire pour les formes d’onde démonstration. Testez ces morceaux pour avoir un audio.
  • Page 26: Ouverture D'un Autre Morceau (Changement De Morceau)

    16 pads) s’appelle une banque de pads. Appuyez sur [SONG/TRACK]. Avec le SP-808, 64 banques de pads sont enregistrées sur un disque. Utilisez la procédure suivante pour passer de Confirmez que vous choisissez “Select Song ?” et l’une à...
  • Page 27: Application D'effets Aux Morceaux De Démonstration

    Application d’effets aux A propos de l’arrangement automatique des effets morceaux de démonstration Le placement des effets du SP-808 peut être arrangé de différentes manières grâce à la console interne. Ces Vous pouvez ajouter des effets aux morceaux de réglages sont généralement mémorisés sur le disque démonstration.
  • Page 28: Changer D'effet À L'aide Des Potentiomètres

    Permet de changer le timbre, comme vous changeriez la quant uniquement en insertion dans MASTER OUT) résonance d’un filtre de synthétiseur (pas de résonance La prochaine fois que vous allumerez le SP-808, ses s’il est réglé sur “MIN”). conditions initiales seront rétablies, avec seulement l’une de celles-ci enregistrée (p.29).
  • Page 29: Contrôle Des Effets Généraux

    (C4, C5, C6) s’allume (les indicateurs des conditions initiales Master Filter/Isolator sont enregistrées potentiomètres d’effets s’éteignent). dans le SP-808 en tant que patch d’effets séparé (p.98). si Lorsqu’un potentiomètre d’effet est tourné, son nécessaire, les conditions initiales peuvent être changées par témoin s’allume, et l’effet est modifié.
  • Page 30: Utilisation Des Mouvements De La Main Pour Changer Les Sons (Contrôleur D Beam)

    ] pour sélectionner “Pitch Width”. Les changements de réglages sont automatiquement MEMO sauvegardés dans le SP-808, même si vous retirez le disque. Faites tourner la molette VALUE/TIME pour régler l’ampleur du changement de hauteur, à choisir entre Lorsque “HEIGHT” est sélectionné, vous pouvez “NARROW”...
  • Page 31: Réglage De La Sensibilité Du Contrôleur D Beam

    (battement) et “TICK” (tic). Le tic est la plus petite unité Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que vous de temps utilisée dans les morceaux ; sur le SP-808, un tic obteniez exactement la sensibilité voulue. équivaut à 1/96 de battement. Vous pouvez régler la Retour à...
  • Page 32: Passer De L'affichage Mesure/Battements À Heures/Minutes/Secondes

    Changement de la position du locateur Les changements de réglage sont automatiquement sauve- MEMO Ajustement précis de la position mémorisée gardés sur le SP-808, même lorsque vous retirez le disque. Appuyez sur [SONG/TRACK]. En général, l’affichage HEURE/MINUTE/SECONDE/ MEMO FRAME apparaît en sous-affichage en haut de l’écran Big...
  • Page 33: Calage Précis Au Début Du Son (Preview)

    C’est ce qu’on s’appelle le Scrub. d’effectuer des ajustements plus fins de la position. La Avec la fonction Preview du SP-808, vous pouvez fonction Preview vous permet de régler précisément trouver le début d’un son de la même manière que vous cette position en écoutant le morceau.
  • Page 34: Réglage De La Durée De Lecture De Preview Et Preview Scrub

    Tous les paramètres liés au système sont restaurés à leurs Les changements de réglage sont automatiquement sauve- MEMO valeurs initiales de sortie d’usine. gardés sur le SP-808, même lorsque vous retirez le disque Appuyez sur [PLAY] pour revenir aux écrans de base. Les éléments réglés lorsque vous appuyez sur [SYSTEM/DISK] et que vous sélectionnez “Set System...
  • Page 35: Chapitre 2 Jouer Des Échantillons Sur Les Pads

    échantillonneurs classiques, vous n’avez aucun souci en utilisant les messages de Note MIDI à partir d’un avec le SP-808 pour assigner deux voix au même pad appareil externe (p.151). Cependant, les échantillons de lorsque vous échantillonnez en stéréo. Puisque chaque différentes banques de pads ne peuvent absolument pas...
  • Page 36: Changer La Manière Dont Les Échantillons Sont Joués Et Arrêtés Avec Les Pads (Pad Play)

    Les changements de réglage sont automatiquement sauve- MEMO Appuyez sur [ ] pour sélectionner “LoopMode”. gardés sur le SP-808, même lorsque vous retirez le disque. Faites tourner la molette VALUE/TIME pour Lorsque vous réglez différents échantillons successivement MEMO sélectionner “OFF”, “START-END” ou “LOOP-END”.
  • Page 37: Arrêt D'un Échantillon Lorsqu'un Autre Pad Est Enfoncé (Mute Group)

    également sur [HOLD]. MEMO Les changements de réglage sont automatiquement sauve- gardés sur le SP-808, même lorsque vous retirez le disque. Les deux échantillons sont tenus, et le son de l’échantillon continue à jouer même après avoir relâché Lorsque vous réglez différents échantillons successivement MEMO [HOLD] ou le pad.
  • Page 38: Réglage Du Volume Global Et De La Balance Stéréo Des Pads

    ] pour sélectionner “Balance”. Faites tourner la molette VALUE/TIME pour régler la balance gauche/droite. Pressez [PLAY] pour revenir à l’écran de base. Les changements de réglage sont automatiquement MEMO sauvegardés dans le SP-808, même lorsque vous retirez le disque (p. 72). fig.2-1...
  • Page 39: Réglage Du Contrôle De Hauteur Comme Avec Une Bande (Vari-Pitch)

    Jouer des échantillons sur les Pads Réglage du contrôle de hauteur comme avec une bande (Vari-Pitch) Si vous désirez obtenir le même effet que celui obtenu en faisant varier la vitesse de la bande sur un magnéto- phone multipiste, utilisez la fonction Vari-Pitch. Elle fonctionne à...
  • Page 40: Ajout D'effets À Des Échantillons

    MEMO simultanément. Appuyez sur [EFFECTS] au-dessus du fader NOTE Le SP-808 n’a pas de fonction “Insertion de voie” pour les MIC/LINE, la touche s’allume. effets. Lorsque vous appuyez sur un pad pour lancer un Appuyez sur [FX INFO]. échantillon pendant la lecture d’un morceau, vous ne pouvez pas utiliser d’effets d’insertion (la distorsion, par...
  • Page 41: Utilisation Du Contrôleur D Beam Pour Jouer Des Échantillons

    Jouer des échantillons sur les Pads Si “FaderCtrl” est réglé sur “PAD”, faites tourner la Utilisation du Contrôleur D Beam molette VALUE/TIME pour avoir “INP”. pour jouer des échantillons Dans ces conditions, appuyez sur [EFFECTS] pour chaque canal, et éteignez tous les indicateurs. Avec le Contrôleur D Beam, vous pouvez jouer des échantillons spécifiques grâce aux mouvements de votre Faites tourner la molette VALUE/TIME pour changer...
  • Page 42: Réglage Des Positions De Main Pour Le Changement D'échantillon

    (le son n’est pas envoyé à Les changements de réglage sont automatiquement sauve- MEMO la sortie MASTER OUT). gardés sur le SP-808, même lorsque vous retirez le disque. Pad Cue peut également être utilisé pendant que des NOTE Le réglage “Upper/Lower” mentionné ci-dessus est pistes ou d’autres échantillons sont joués, tant que le...
  • Page 43: Chapitre 3 Échantillonner Des Sons

    Ajustez le niveau avec le fader MC/LINE Ne faites pas d’enregistrements illicites ! Roland Adjust the meter with MIC/LINE fader so de façon à obtenir le niveau le plus haut that the meter moves at as hight level as Corporation ne pourra en aucun cas être tenu pour...
  • Page 44: Réglage Mono Ou Stéréo

    Démarrage automatique de doit être fait en mono ou en stéréo. l’échantillonnage Échantillonnage mono ou stéréo Dans sa configuration d’origine, le SP-808 est réglé en Appuyez sur [SAMPLING] pour afficher l’écran échantillonnage manuel, ce qui signifie que ce dernier “SAMPLING”.
  • Page 45: Comment Éviter De Manquer Le Début D'un Son (Pre-Trigger)

    à la fin de la forme d’onde . lonnage, 1 étant le niveau minimum. Note Technique De plus, sélectionner “PAD” ou “SONG” met le SP-808 en attente, tout comme presser [SAMPLING] (START) à Le niveau de signal utilisé par cette fonction pour l’étape 5.
  • Page 46: Si "Disk Full" Apparaît À L'écran

    Échantillonner des sons Si “Disk Full” apparaît à l’écran Si vous ne récupérez pas assez de place même après un nettoyage de disque, commencez par éliminer les données inutiles (voir p.73 pour les morceaux, p.56 pour Si le processus est interrompu et que “Disk Full. OK?” apparaît à...
  • Page 47: Utilisation De L'égaliseur (Eq)

    Échantillonner des sons ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Utilisation de l’égaliseur (EQ) Si vous ne comprenez pas bien les réglages de Normalement, les entrées passent par la voie MIC/LINE l’égaliseur de la section console. Cette voies dispose d’un égaliseur Le son peut être changé de la même manière que sur un paramétrique 3 bandes qui peut être utilisé...
  • Page 48: Échantillonnage Avec Ajout D'effet

    Échantillonnage avec ajout d’effet Échantillonnage avec des effets en insertion Activez les effets (appuyez sur REALTIME EFFECTS Avec les effets internes du SP-808, vous pouvez ajouter [ON/OFF], ce qui doit allumer la touche). n’importe quel effet interne au signal échantillonné.
  • Page 49: Échantillonner Des Morceaux (Piste) Vers Les Pads

    Pressez le pad choisi comme destination. Appuyez sur [ ] (PLAYBACK) et les pistes Pressez [SAMPLING] (START) pour mettre le SP-808 sélectionnés sont jouées. en attente. Réglez le niveau de chaque piste avec leur fader Appuyez sur le pad source ; l’échantillonnage respectif.
  • Page 50: Chapitre 4 Traiter Les Échantillons

    Cependant, pour avoir une valeur correcte, il est Si l’échantillon d’origine a été effacé, copiez la phrase vers nécessaire d’indiquer au SP-808 la durée de chaque un pad à l’aide du [CLIPBOARD] (p. 55) ou procédez au échantillon. Ce réglage est expliqué dans cette section.
  • Page 51: Changer Les Points De Début Et De Fin Des Échantillons

    Traiter les échantillons Changer les points de début et changement des valeurs des points de début et de bouclage. Pour la maintenir fixe, gardez la touche [ de fin des échantillons .appuyée pendant que vous tournez la molette. Pressez [PLAY] pour revenir à l’écran de départ. Vous pouvez choisir le point de début et le point de fin Ces changements sont automatiquement sauvegardés pour définir l’intervalle sur lequel l’échantillon est joué...
  • Page 52: Etirer Et Compresser Les Échantillons (Time Stretch)

    Traiter les échantillons MEMO Quand le curseur est sur “StartPoint” ou “EndPoint” ou MEMO A l’étape 4, au lieu de donner la différence en %, vous “Length(→ END)”, vous pouvez utilisez les pouvez la donner en fonction du tempo que vous fonctions Preview (y compris Scrub) à...
  • Page 53: Faire Correspondre La Longueur Ou Le Tempo Avec D'un Échantillon Avec Celui D'un Autre

    Traiter les échantillons Faire correspondre la longueur Par ailleurs, à cause des imprécisions dans le calcul des tempos, il peut y avoir de légères différences de tempo. ou le tempo avec d’un échantillon avec celui d’un autre Changer la hauteur (pitch) d’un échantillon Grâce à...
  • Page 54: Stocker Temporairement Un Échantillon En Dehors Des Pads (Clipboard)

    à la mise hors tension ; veillez à renvoyer rapide. l’échantillon vers un pad et de retirer le disque avant de mettre le SP-808 hors tension. Déplacer les échantillons vers d’autres pads Transférer un échantillon d’un pad vers le presse-papiers puis du presse-papiers vers un pad permet de faire transiter rapidement un échantillon d’un pad vers un...
  • Page 55: Copier Une Partie D'un Morceau Vers Un Pad

    Traiter les échantillons Copier une partie d’un morceau Supprimer les échantillons vers un pad (Delete Sample) En utilisant la fonction Mark Phrase (p. 83), vous En supprimant les échantillons inutiles, vous pouvez pouvez copier les phrases des morceaux (pistes) vers les libérer des pads.
  • Page 56: Effacer Toute Une Banque De Pads D'un Coup

    Traiter les échantillons Effacer toute une banque de Faire des copies des pads d’un coup échantillons (Copy Sample) Vous pouvez dupliquer un échantillon vers un autre pad. C’est un moyen pratique de jouer un même Effacer avec la fonction Erase Banks échantillon de différentes manières (“GATE”...
  • Page 57: Copier Tous Les Échantillons D'une Banque À Une Autre

    Traiter les échantillons Copier tous les échantillons Distribuer un échantillon sur d’une banque à une autre plusieurs pads (Divide Sample) Après avoir échantillonné de longues phrases, il se peut que vous souhaitiez diviser l’échantillon en deux Dupliquer les banques avec la fonction Copy Bank morceaux, et affecter la fin de l’échantillon à...
  • Page 58: Diviser Automatiquement Des Échantillons Sur Des Zones De Silence

    échantillons sont sautés). Pressez [PLAY] pour revenir à l’écran de départ. • Si il n’y a pas assez de place, le SP-808 vous propose d’utiliser la banque suivante (“PADs Are Full. Use Next Après l’étape 6, l’échantillon de base divisé est reconstruit MEMO Bank?”).
  • Page 59: Inverser Un Échantillon (Create Reversal)

    Traiter les échantillons Inverser un échantillon (Create Annuler la dernière opération Reversal) (Undo) Cette fonction permet de créer un échantillon qui sonne Toutes les fonctions d’édition et de traitement présentées dans ce chapitre peuvent être annulées pour rétablir comme si l’échantillon était joué à l’envers sur un magnétophone à...
  • Page 60: Chapitre 5 Arranger Les Échantillons (Phrases) Pour Créer Des Morceaux

    Les réglages de console, les patchs d’effet et les autres position du morceau (le tic, 1/96 de battement, est la données sont également sauvegardes avec le morceau. plus petite unité d’un morceau sur le SP-808). Ainsi, les morceaux du SP-808 sont basés sur le concept de tempo, NOTE Lorsque vous créez un morceau en utilisant les échantillons...
  • Page 61 Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux fig.5-1 MEAS 1 120.0 BPM (100%) Hello! Hello! Hello! Hello! Tempo: Up 160.0 BPM (133.3%) Hello Hello Hello Hello Hello! Une mesure équivant One measure worth of phrase à une phrase MEAS 1 120.0 BPM (100%) Hello! Hello!
  • Page 62: Créer De Nouveaux Morceaux

    à l’écran change successivement : “2-d- e-f-2-d-e…’ Le SP-808 peut enregistrer jusqu’à 64 morceaux sur un [13] (CAPS) : Appuyer dessus pour allumer ou éteindre disque ZIP. Vous pouvez donner à chaque morceau un le témoin du pad ; s’il est allumé, les lettres nom contenant 12 caractères au plus.
  • Page 63: Création D'un Morceau Contenant Déjà Un Échantillon De Référence

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Enregistrer le morceau joué sur les pads (enregistrement d’événements en temps réel) Début d’enregistrement avec décompte 3. Appuyez sur [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour sélection- A présent, essayons d’enregistrer des phrases en ner “T-Sign”...
  • Page 64: Appuyez Sur Un Pad Pour Jouer L'échantillon En Suivant Le Rythme Du Métronome Et L'affichage

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux 6. Appuyez sur un pad pour jouer l’échantillon en Pour changer le nombre de mesures du décompte suivant le rythme du métronome et l’affichage initial “SONG POSITION”. A l’étape 3, appuyez sur [ ] pour sélectionner “Start/w”...
  • Page 65: Si "Drive Too Busy" Apparaît

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Si “Drive Too Busy” apparaît “MEAS”: au début de chaque mesure “ ”: Mesure divisée en 192 tics A l’étape 6 de l’enregistrement d’événements en temps “ ”: Mesure divisée en 96 tics réel (section précédente), si les intervalles entre les pressions sur les pads sont trop courts, il se peut “...
  • Page 66: Punch-In/Out Automatique À Des Points Spéficiques

    Changement du circuit Monitor avant (après) le Sur le SP-808, vous pouvez passer automatiquement en Punch-In (Out) mode enregistrement sur un segment défini par deux points spécifiés par la fonction Locateur (p.32), vous Appuyez sur [SYSTEM/DISK], puis sur [ENTER/YES].
  • Page 67: Déclenchement Et Arrêt Du Métronome

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Déclenchement et arrêt du Réglage du volume du métronome métronome Le métronome joue automatiquement pendant Le son du métronome est émis par la sortie MASTER l’enregistrement d’événements en temps réel, et s’arrête OUT.
  • Page 68: Enregistrement En Appuyant Un À Un Sur Les Pads (Enregistrement Pas À Pas)

    échantillon : (enregistrement pas à pas) fig.5-5 Sur le SP-808, lorsqu’un morceau est arrêté, vous pouvez Phrase enregistrer des phrases sur les pistes en appuyant sur les pads, comme lorsque vous entrez des caractères dans un Phrase traitement de texte.
  • Page 69: Signification Du Paramètre "Step" (Pas)

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Appuyer sur le pad [1] enregistre [1] au pas 5. apparaître entre lae rythme de l’échantillon et les mesures Appuyer sur [ ] (PLAYBACK) ici prolonge la du morceau). Si vous appuyez sur ] pour ajouter une phrase du pas 5 jusqu’au pas suivant, avec la portion pause, la longueur de celle-ci est celle de l’échantillon...
  • Page 70: Changement Du Volume Dans Un Enregistrement Pas À Pas

    Le BPM en haut de l’écran varie. utilisé pour l’enregistrement. Appuyez sur [PLAY] pour revenir aux écrans de Le SP-808 joue des échantillons à un volume fixe, quelle base. que soit la manière dont vous appuyez ou frappez sur les pads.
  • Page 71: Changement Du Tempo Et Du Rythme De Chaque Mesure

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Changement du tempo et du Ajout d’information de changement de rythme et rythme de chaque mesure de tempo pendant le morceau Pour changer le tempo en maintenant le réglage de Appuyez sur [SONG/TRACK]. “BPM TUNE”...
  • Page 72: Sauvegarder Les Données Du Morceau (Save Song)

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Sauvegarder les données du Même pour dupliquer le contenu d’un morceau sur MEMO le disque, vous pouvez utiliser la fonction “Save as New”. morceau (Save Song) Si vous sauvegardez un morceau immédiatement après l’avoir chargé, vous pouvez créer un nouveau morceau juste L’arrangement de phrases et les données de changement en changeant son nom.
  • Page 73: Prévention De L'effacement Accidentel Des Morceaux (Protect)

    Arranger les échantillons (Phrases) pour créer des morceaux Le message de confirmation “ARE YOU SURE ?” Prévention de l’effacement acci- apparaît à l’écran. dentel des morceaux (Protect) Lorsque vous appuyez sur [ENTER/YES], le morceau est effacé du disque. Vous pouvez protéger des morceaux importants d’un remplacement ou d’une suppression (section suivante) Appuyez sur [PLAY] pour revenir aux écrans de accidentelle.
  • Page 74: Chapitre 6 Enregistrer Directement Sur Les Pistes Sans Utiliser Les Pads

    L’autre alternative est niveau d’enregistrement. l’enregistrement direct vers les pistes (Track Audio Recording), qui permet d’utiliser le SP-808 comme un 10. Vérifiez que “Start/w” est réglé sur “[>] (PLAYBACK)” et que “AutoPunch” est sur “OFF”.
  • Page 75: Enregistrement Mono

    [PAD] : Ceci est dû au fait que le SP-808 n’efface pas les données L’enregistrement commence quand un des pads est inutiles tant qu’une opération de nettoyage de disque pressé.
  • Page 76: Réenregistrer Une Portion Spécifique D'un Morceau (Punch-In Et Punch-Out)

    Enregistrer directement sur les pistes sans utiliser les Pads NOTE Le volume d’entrée comme celui des pads qui est contrôlé NOTE Quand vous faîtes des Punch In/Out trop répétés, les par le fader MIC/LINE ne peut pas être réglé en tournant la décalages de timing entre chaque nouvel enregistrement molette TIME/VALUE dans des écrans tels que le “Mixer peuvent créer de nombreuses phrases très courtes.
  • Page 77: Écoute Du Son Pendant Le Punch-In/Punch-Out

    Enregistrer directement sur les pistes sans utiliser les Pads Ecoute du son pendant le Enregistrer avec des effets et Punch-In/Punch-Out l’égaliseur de voie Vous pouvez écouter les sons nouvellement enregistrés en mode Punch-In Punch-Out. Enregistrer avec les effets internes Il y a deux façons de commuter le réglage du circuit Vous pouvez enregistrer l’entrée MIC/LINE en ajoutant d’écoute pour écouter le sons jusqu’au Punch-In (ou un effet interne.
  • Page 78: Ajouter Des Effets Uniquement Aux Sons Enregistrés Ou Écoutés (Départ/Retour D'effets)

    Enregistrer directement sur les pistes sans utiliser les Pads ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Maintenez la touche [SHIFT] appuyée puis pressez [MUTE] pour appeler l’écran “MIX COMMON”. Quand faut-il utliser “REC (orPLAY)” ? Pressez deux fois sur [ ] pour choisir le paramètre Même quand la touche [EFFECTS] d’une piste est activée “FxLoc.”...
  • Page 79: Fusionner Les Pistes

    ] pour sélectionner les paramètres et tournez la molette TIME/VALUE pour Note technique changer l’égalisation comme vous le souhaitez. Le SP-808, à l’instar des CD et MD, fonctionne de manière totalement numérique. Contrairement aux ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● appareils d’enregistrement analogiques à cassettes, il n’y La section Mixer de la voie MIC/LINE est composé...
  • Page 80: Deuxième Écran

    Enregistrer directement sur les pistes sans utiliser les Pads Premier écran : NOTE Si vous voulez écouter les sons pendant la fusion, vous devez régler le paramètre “Mon(PrePunch)” sur • Passer en mono ou laisser tel quel (Merge-L&R) “SOURCE” (le réglage initial est “TRACK”). Si vous •...
  • Page 81: Si Le Son Enregistré Est Distordu (Atténuateur D'enregistrement)

    Ce qui permet l’utilisation de la méthode Track C Send/Return pour ajouter des effets internes, de changer la balance stéréo, et d’utiliser les faders du SP-808 pour Track D régler les niveaux. Pour enregistrer (ou échantillonner) avec des réglages Utilisez Cut (p.
  • Page 82: Chapitre 7 Édition Des Pistes Enregistrées [1] (Édition Rapide)

    Chapitre 7 Édition des pistes enregistrées [1] (Édition rapide) Vous pouvez à votre convenance supprimer, réarranger, Choisir le segment à éditer et copier les phrases sur les pistes. Il est alors facile de créer des pistes en répétant des phrases (rythmes), et de Ce choix s’effectue dans l’écran Play List soit en utilisant créer de nouvelles versions de morceaux (en changeant fonction Region In/Out, soit en utilisant la fonction Mark...
  • Page 83: Sélectionner Une Phrase Avec Mark Phrase

    Édition des pistes enregistrées [1] (Édition rapide) Déplacez le morceau au point de fin du segment. Sélectionner une phrase avec Les phrases sont marquées en noir et la sélection est finie. Mark Phrase fig.7-3 Régler les segments avec Mark Phrase Pressez [PLAY] une à...
  • Page 84: Éditer Les Segments Sélectionnés

    Édition des pistes enregistrées [1] (Édition rapide) Editer les segments Couper sélectionnés La fonction Cut efface les phrases choisies puis déplace les phrases suivantes de façon à combler le trou créé par l’effacement. C’est analogue au collage d’une bande Effacement magnétique ou d’un film (Cut n’est disponible qu’en mode Quick Edit.
  • Page 85: Coller À Un Autre Endroit (Paste)

    Édition des pistes enregistrées [1] (Édition rapide) Maintenez la touche [SHIFT] appuyée puis pressez Coller à un autre endroit (Paste) ] (PASTE). La fonction Paste prend une phrase dans le segment La phrase dans le segment sélectionné est collée à la sélectionné...
  • Page 86: Procédure D'insertion

    Édition des pistes enregistrées [1] (Édition rapide) Procédure d’insertion Note technique Même si vous collez ou insérez, aucune nouvelle donnée En utilisant Region In/Out ou [MARK ON], sélection- audio n’est créée sur le disque (les données existantes nez un segment à effacer. sont utilisées).
  • Page 87: Chapitre 8 Édition Des Pistes Enregistrées [2] (À Partir Du Menu)

    (96 Tics). Ceci n’est pas affecté par le rythme de chaque mesure. Offset (décalage) et point de fin Le SP-808 lit les formes d’onde du disque selon l’arrangement des phrases sur les pistes. Les paramètres WaveOffset et WaveEnd (étape 8) déterminent quelle...
  • Page 88: Changer Le Volume De Chaque Phrase

    Édition des pistes enregistrées [2] (à partir du menu) fig.8-3 Par exemple, supposez que l’échantillon de départ est retardé (p. 51) de “0000320”, et qu’un son de pad soit enregistré en Event Realtime Recording (p. 63). Dans ce cas, un trou qui dure “0000320” apparaît au début de l’endroit où...
  • Page 89: Éditer Les Segments Sélectionnés

    Édition des pistes enregistrées [2] (à partir du menu) Éditer les segments Collage répété sur une piste sélectionnés choisie (Paste) Cette fonction permet de coller un segment à n’importe quel endroit d’un morceau, y compris sur une piste Déplacer à un endroit sur une différente de la piste source, et autant de fois que désiré.
  • Page 90: Insertion Répétée Sur Une Piste Choisie (Insert)

    Édition des pistes enregistrées [2] (à partir du menu) Insertion répétée sur une piste choisie (Insert) Cette fonction permet d’insérer un segment à n’importe quel endroit d’un morceau, y compris sur une piste différente de la piste source, et autant de fois que désiré. Insérer un segment choisi à...
  • Page 91: Chapitre 9 Utiliser Un Enregistreur Externe (Mixage)

    Cette opération est appelée Mixage. Afin de la mener à bien, il faut manipuler correctement la console de mixage interne. Configuration de la console de mixage (schéma) Le schéma ci-dessous présente les connexions internes de la console de mixage du SP-808. fig.9-1...
  • Page 92: Processus De Mixage

    ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● externe. Lancez l’enregistrement sur l’enregistreur externe, Jouer une piste stéréophonique puis la lecture du morceau sur le SP-808. en monophonique Le Mixage commence alors. L’affectation du mode stéréo ou mono pour une piste est Lors des étapes 4 et 5, pour obtenir des paramètres plus MEMO décidée lors de son enregistrement (dans Track Audio...
  • Page 93: Ajouter Des Effets Interne Lors Du Mixage

    Utiliser un enregistreur externe (Mixage) ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Ajouter des effets internes lors Si “Channel Insert” est sélectionné à l’étape 3 : du mixage Deux choix sont proposés : ajout de l’effet avant (“PRE- EQ”) ou après égalisation (“POST-EQ”). Avant d’ajouter des effets, que ce soit pendant le mixage ou non, assurez-vous que : Généralement, l’effet est ajouté...
  • Page 94: Différence Entre "Pre-Fader" Et "Post-Fader

    Lorsque les effets internes sont utilisés dans un autre but (réverbération globale par exemple), il se peut que vous souhaitiez utiliser un compresseur ou un égaliseur externe. Il faut alors connecter ce dernier entre le SP-808 et l’enregistreur externe. SP-808 MASTER OUT ↓...
  • Page 95: Utiliser Aux In/Out

    Prenez soin de couper le son direct (dry) en provenance des NOTE réglés indépendamment du niveau envoyé par chaque appareils externe, afin de ne renvoyer à SP-808 AUX IN voie (p. 96). que le son de l’effet. Le choix d’un niveau de sortie pré ou post-fader se fait Ne connectez que des appareils stéréo (2 entrées /2...
  • Page 96: Utiliser Aux Out Comme Sortie Auxiliaire

    Vous pouvez utiliser AUX OUT comme sortie moniteur • Si un séquenceur MIDI externe est utilisé et synchronisé pour jouer des sons en provenance du SP-808 lors d’un (voir p. 153) lors du mixage, connectez sa sortie à concert. Par exemple, si vous souhaitez envoyer le MIC/LINE IN.
  • Page 97: Chapitre 10 Utiliser Les Effets Internes

    Chapitre 10 Utiliser les effets internes Les différentes utilisations des MEMO Si vous insérez l’effet dans une voie, vous pouvez choisir de le placer avant l’égaliseur de la voie (PRE-EQ) ou après méthodes Send/Return et Insert (POST-EQ) - voir p. 93. Nous avons déjà...
  • Page 98: Edition Et Sauvegarde Des Effets

    Édition et sauvegarde des effets d’effets Presets P80 à P99 dans l’écran Effects Information (appuyez sur [FX INFO] et faites tourner Le SP-808 possède 99 patches d’effets internes différents la molette VALUE/TIME pour le sélectionner, puis (pouvant être seulement appelés). Rien ne vous empêche appuyer sur [ENTER/YES]).
  • Page 99 Utiliser les effets internes Lorsque LOC apparaît en surbrillance L’écran “FX LOCATION” permet de mémoriser dans le MEMO patch d’effet la position de l’effet dans la console. Si vous [ENTER/YES] : réglez le paramètre “FxLoc.” de la console sur “— (FX Appuyez sur cette touche pour passer à...
  • Page 100: Écran Effects Location Register

    Utiliser les effets internes C5BL, C6BR: Assignation au potentiomètre Realtime [EXIT/NO] : Effects ou au contrôleur D Beam gauche Permet de retourner à l’écran “FX SW”. (BL) et droit (BR). (Les touches [ENTER/YES], [ ], [ ], [ et [ StM1, StM2: Assignation aux deux valeurs sortant du n’ont aucune fonction).
  • Page 101: Algorithmes Et Effets

    Utiliser les effets internes Algorithmes et Effets Level (Low Anti-Phase Level) Valeurs : 0–100 Vous trouverez ci-dessous la description des différentes Permet d’activer/désactiver la fonction d’opposition de fonctions et paramètres de chaque algorithme. phase et de régler le niveau pour les bandes de fréquen- ces Low et Mid.
  • Page 102: 02 Center Canceller

    Utiliser les effets internes Slope (oct) 02 CENTER CANCELLER Valeurs : -12 dB, -24 dB L’Annulateur de Centre est un effet permettant de faire Permet de sélectionner la pente d’atténuation du filtre. - disparaître tout son positionné au milieu de l’espace 24 dB/Oct correspond à...
  • Page 103: Stereo Dynamics Processor

    Utiliser les effets internes Low Gain Level Level SHELV SHELV Valeurs : - 12– + 12 dB (EQ High) (EQ Low) Règle le gain de l’égaliseur (amplification ou atténuation). Frequency Frequency Low Freq Level Level Valeurs : 20–2000 Hz PEAK (Low Q) PEAK (High Q) Permet de régler la valeur référence de la gamme de fréquences à...
  • Page 104 Utiliser les effets internes Out Level Mid Freq Valeurs : - 60– + 12 dB Valeurs : 200–8000 Hz Permet de régler le niveau de sortie. Mid Q HINT Si vous désirez bénéficier d’un limiteur, réglez le Ratio à Valeurs : 0.3–16.0 100:1, avec des durées d’Attaque et de Release courtes.
  • Page 105: 04 Reverb & Gate

    Utiliser les effets internes 04 REVERB & GATE Out Level Valeurs : - 12– + 12 dB Cette réverbération numérique permet de recréer divers Ces paramètres sont identiques à ceux de l’égaliseur 3 effets de réverbération de pièces ou de halls. Un bandes de l’algorithme 2 (CENTER CANCELLER) - voir égaliseur 3 bandes est placé...
  • Page 106 Utiliser les effets internes LoDampFreq GT Thresh (Threshold Level) Valeurs : 50 Hz - 4000 Hz Valeurs : 0 - 100 Détermine la limite supérieure de la région spectrale à Permet de déterminer le niveau du signal d’entrée à amortir via “Low Damp”. Cette fonction permet d’amor- partir duquel la porte se fermera afin de couper le signal tir plus vite les graves du son de réverbération que les de la réverbération.
  • Page 107: Tape Echo 201

    TpE (Tape Echo) W/F Rate (Wow/Flutter Rate) Permet de simuler la partie “écho à bande” d’un Space W/F Depth (Wow/Flutter Depth) Echo roland RE-201. Valeurs : 0–100 fig.10-12 TAPE ECHO Le pleurage (wow) et le scintillement (flutter) sont des fluctuations respectivement lentes et rapides de la vitesse de défilement de la bande, dues à...
  • Page 108: 06 Ez Delay

    Utiliser les effets internes 06 EZ DELAY L-R Shift Valeurs : L1199 - R1199 msec Il s’agit d’un délai numérique simple, doté d’une qualité Vous pouvez régler les durées de délai séparément pour sonore optimale. Selon la durée de délai que vous avez chaque canal gauche/droite, ce décalage permettant réglée, vous pouvez obtenir des échos longs, des sons d’ajouter de l’expression au son.
  • Page 109: 07 Delay Rss

    à gauche et à droite, hors du champ défini par les enceintes gauche et droite. Sur certains processeurs d’effets Roland RSS, vous pouvez même choisir librement l’azimuth et la direction (au- dessus, en-dessous, derrière vous) ainsi que la distance (loin ou près) d’où semble provenir le son.
  • Page 110 Utiliser les effets internes LoDampFreq DRs (Delay RSS) Valeurs : 50 Hz–4000 Hz Ce délai à entrée mono incorpore un effet RSS afin Permet de déterminer la limite supérieure de la région d’élargir les caractéristiques spatiales du son. C’est une spectrale à...
  • Page 111: Analog Delay & Chorus

    Utiliser les effets internes 08 ANALOG DELAY & CHORUS délais disponibles sont plus courtes que sur bien des délais. Par ailleurs, l’appareil dont l’algorithme s’inspire n’était (Délai analogique “virtuel” + doté d’aucun réglage de “Dry Level” : il a été inclus dans Chorus analogique “virtuel”) l’algorithme pour son côté...
  • Page 112: 09 Digital Chorus

    Utiliser les effets internes Cross Mix Cet algorithme reproduit fidèlement le son du CE-1 MEMO d’origine, d’après ses caractéristiques techniques. En mode Valeurs : -100 - +100 Chorus (CHORS), vous ajoutez un vibrato de Chorus, avec Ce paramètre permet d’envoyer le son du canal gauche une modification de hauteur.
  • Page 113: 10 4 Button Chorus 320

    Cet algorithme reproduit le son d’un flanger analogique 320, “Spatial Expression Effects”. Si vous l’utilisez en Roland SBF-325. Vous pouvez en tirer trois types de sons stéréo, la sensation de largeur sonore sera accrue. de flanger différents (ajoutant un côté “métallique” au son d’origine), ainsi que des sons se rapprochant...
  • Page 114: Boss Flanger

    Utiliser les effets internes 12 2 ✕ BOSS FLANGER Comme cet algorithme reproduit fidèlement le MEMO comportement d’un SBF-325, régler le Feedback à Cet algorithme offre une paire de circuits de flangers une valeur trop élevée peut provoquer une identiques, utilisés dans les flangers compacts BOSS, oscillation.
  • Page 115: 13 Stereo Pitch Shifter

    Utiliser les effets internes LFO Phase d’obtenir des effets impossibles avec deux “vrais” flangers reliés en parallèle. Ces paramètres ont été ajoutés à cet Valeurs : 0–180 deg algorithme en pensant à une éventuelle utilisation en stéréo. Permet de régler (en degrés) le décalage de phase entre En réglant Cross Mix sur une valeur négative, vous pouvez les canaux gauche et droit de l’oscillateur à...
  • Page 116: 14 80S Phaser

    Utiliser les effets internes 14 80s PHASER Fine (Pitch fin du canal droit) Valeurs : -100 - +100 Cet algorithme propose deux phasers analogiques, disposés en parallèle pour une exploitation en stéréo. Le Ces paramètres permettent de doser l’amplitude de la son de l’effet passe graduellement de “en phase”...
  • Page 117: 15 Stereo Auto Wah

    Utiliser les effets internes LFO1 tions particulièrement complexes. Les fréquences des oscillateurs LFO1 et LFO2 diffèrent : LFO1 crée des modu- C’est l’un des deux oscillateurs à basse fréquence inclus lations très lentes, alors que LFO2 est plus rapide. Vous dans cet effet.
  • Page 118: 16 Stereo Distortion

    Utiliser les effets internes Peak 16 STEREO DISTORTION Valeurs : 0 - 100 Cet algorithme recrée le son d’une pédale de distorsion Permet de doser la largeur de la bande de fréquences analogique : en fait, il ajoute de la distorsion au son concernée par l’effet Wah-Wah.
  • Page 119: Phonograph (Simulateur De Disques Analogiques)

    Utiliser les effets internes Low Freq 17 PHONOGRAPH Valeurs : 20–2000 Hz (Simulateur de disques analogiques) Low Q Cet algorithme recrée le son d’un disque noir lu sur un Valeurs : 0.3–16.0 tourne-disques. Il reproduit fidèlement les divers bruits de fond, tenant compte de l’état des disques et des Mid Gain irrégularités de rotation des anciennes platines disque.
  • Page 120: 18 Radio Tuning

    Utiliser les effets internes Dust MEMO Si vous utilisez des Patches d’effets basés sur cet algorithme en Insertion sur n’importe quelle piste, et que cette piste est Valeurs : 0 - 100 silencieuse (ou que le morceau n’est pas en cours de Poussières sur le disque.
  • Page 121: 19 Lo-Fi Processor

    Utiliser les effets internes Down to... Dès que le niveau du paramètre Noise Level est supérieur à MEMO 0, le bruit de fond de l’émission radio est généré même en Valeurs : 16 - 1 bit l’absence de son à l’entrée de l’effet - y compris si l’effet est Ce paramètre permet de réduire la longueur du mot inséré...
  • Page 122 Utiliser les effets internes Slope (oct) NS (Suppresseur de bruit, ou Noise Gate) Valeurs : -12 dB, -24 dB Cet effet permet de supprimer les bruits parasites Permet de sélectionner la pente d’atténuation du filtre. - (comme le bruit de fond, ou la ronflette provenant des 24 dB/Oct correspond à...
  • Page 123: Virtual Analog Synth (Synthétiseur Analogique Virtuel)

    Utiliser les effets internes 20 VIRTUAL ANALOG SYNTH tension) vous permettent de traiter directement un signal externe. Vous bénéficiez en plus d’un modulateur en (Synthétiseur analogique virtuel) anneaux, d’un délai et d’un Chorus/Flanger : autant dire que cet effet est plein de possibilités ! Cet algorithme recrée les fonctions des synthétiseurs MEMO Cet algorithme peut être utilisé...
  • Page 124 Utiliser les effets internes Rate PLS : Onde à largeur variable. Le son obtenu dépend des réglages des paramètres suivants : OSC1 Valeurs : 0–100 Pulse Wave, OSC1 Pulse Wave Modulation. Permet de déterminer la fréquence de la modulation. SAW : Onde en dent de scie.
  • Page 125 Utiliser les effets internes Oc2 PulseW (OSC2 Pulse Width) Filter Type Valeurs : 0–100 Valeurs : LPF, BPF, HPF, NOTCH Permet de choisir le type de filtre utilisé (voir p. 101). Oc2 PWM (OSC1 Pulse Width Modulation) LPF (Filtre passe-bas) : Ce type de filtre laisse passer les Valeurs : 0–100 fréquences situées en deçà...
  • Page 126 Utiliser les effets internes Decay (Durée de Decay) Velo Sens (Velocity Sensitivity) Valeurs : 0 - 100 Valeurs : 0 - 100 Permet de déterminer la durée s’écoulant entre l’instant Permet de déterminer l’influence de la valeur de Vélocité où la fréquence de coupure atteint sa valeur maximale et dans “Common”...
  • Page 127 Utiliser les effets internes Tous ces paramètres permettent de définir l’enveloppe Feedback de volume (via Attack, Decay, Sustain et Release) et de Valeurs : 0 - 100 doser l’effet (Envelope Depth). Permet de doser le nombre de répétitions du délai. Pour une valeur de 0, vous n’entendrez qu’un seul délai.
  • Page 128: Obtenir De Subtiles Changements D'effets Lors De La Lecture

    Utiliser les effets internes Rate Obtenir de subtiles Valeurs : 0 - 100 changements d’effets lors de Permet de régler la fréquence de “balayage” du Flanger la lecture d’un morceau et de modulation du Chorus. En mode Tempo Sync, “Rate” est désactivé, et est inaccessible. Vous pouvez changer d’effets à...
  • Page 129: Comment Les Potentiomètres Realtime Effects Fonctionnent Immédiatement Après Commutation De L'effet

    Utiliser les effets internes Sélectionnez JUMP ou NULL en faisant tourner la variation de valeur entre les positions “MIN” (minimum) molette TIME/VALUE. et “MAX” (maximum) des potentiomètres. Ces divers réglages s’effectuent dans l’écran d’assignation des Appuyez sur [PLAY] pour revenir aux écrans de commandes (“FX CTRL”, voir p.
  • Page 130: Utilisation Des Effets Comme Un Synthétiseur Analogique

    Le Step Modulator n’est capable de jouer que des mélodies MEMO très simples. Si vous désirez jouer automatiquement des mélodies plus complexes, utilisez le SP-808 en combinaison avec un séquenceur MIDI. HINT Vous pouvez également insérer les effets dans l’entrée MIC/LINE IN du mélangeur, et utiliser le Step Modulator...
  • Page 131: Chapitre 11 Utiliser Le Step Modulator

    à utiliser de modules de sons externes. l’écran. Le Step Modulator du SP-808 est basé sur le séquenceur du MEMO Pour bien comprendre comment fonctionne le Step MEMO SYSTEM-182 qui faisait partie du fameux synthétiseur...
  • Page 132: Réglage Du Dernier Pas Et De La Valeur De Chaque Pas

    Utiliser le Step Modulator ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Modifier le fonctionnement du Step Modulator Fonctionnement “en série” et en “parallèle” avec le réglage “Trig” Lorsque “EndStep” est réglé sur les valeur de 9 à 16, vous ne pouvez avoir qu’une ligne de progression à la 1STEP: La phrase musicale progresse d’un pas fois.
  • Page 133: Réglage Du Tempo/Synchronisation Avec Un Morceau

    Utiliser le Step Modulator Si “EndStep” est réglé sur “10” Gate.T Ce chiffre est au-dessus de 9, donc ce sera le mode Série. Valeurs : EXTN, 1–100 (%), LINK Les valeurs de chaque pas, de 1 à 10, seront envoyés Vous pouvez contrôler la fonction “TriggerIn”...
  • Page 134: Exemple De Combinaison D'effets

    Utiliser le Step Modulator Utilisez la molette VALUE/TIME pour régler la plage Exemple de combinaisons de valeur désirée. (La valeur à gauche de → d’effets correspond au fait que la sortie du Step Modulator sera à 0. Le réglage de droite correspond à un Le Step Modulator est une des fonction capable de réglage de sortie de 127.
  • Page 135: Combiner Des Effets Relatifs Au Delay

    Utiliser le Step Modulator Combiner des effets relatifs au Combiner l’utilisation avec le Delay synthé analogique virtuel L’algorithme de delay possède des paramètres agissant En contrôlant l’algorithme 20 “VIRTUAL ANALOG sur le volume du son. Par exemple “FX Level” dans “EZ SYNTH”...
  • Page 136 Utiliser le Step Modulator ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● A propos de “Gate.T (temps de Gate - Porte) Quand l’algorithme 20 “VIRTUAL ANALOG SYNTH” est sous contrôle du Step Modulator, les sons de synthé peuvent être réglés pour sonner ou non. Avec le paramè- tre “TriggerIn”...
  • Page 137: Chapitre 12 Autres Fonctions Pratiques

    [STATUS] clignote lorsque vous passez en mode “Mute”, vous ne pouvez pas l’empêcher. Le paramètre Track Voice Reserve est enregistré avec le NOTE morceau. Si vous éteignez le SP-808 ou changez de morceau ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● sans sauvegarder celui en cours (p. 72), vous perdrez les modifications effectuées.
  • Page 138: Nommer Les Banques De Pads

    [14] (INS) Insertion d’un espace entre le curseur et le sur le disque, vous pouvez continuer à éditer le caractère suivant. morceau chargé dans la mémoire du SP-808. (En effet, [15] (DEL) Effacement du caractère qui suit le curseur. puisque vous ne pourrez pas réécrire sur le morceau, il est protégé).
  • Page 139: Renuméroter Les Échantillons Pour Éviter Les Pads Vides

    Autres fonctions pratiques Renuméroter les échantillons Brancher et utiliser une pédale pour éviter les pads vides Vous pouvez connecter une pédale sur le jack Foot Switch et l’utiliser pour les fonctions suivantes : En utilisant la fonction “Renumber”, vous pouvez “PLAY/STOP”...
  • Page 140: Pour Avoir Une Pédale De Type "Damper

    (DP-2/GPI) Si vous mettez la valeur de “FSW Func” à “SAMPL Les pédales Roland DP-2 et BOSS FS-5U peuvent être TRIG”, vous pouvez utiliser la pédale pour jouer des connectées au jack prévu pour la pédale. La procédure échantillons.
  • Page 141: Réglages Du Mode [Shift]

    (bancs de montage, titreuses). exemple, le locateur [CLEAR] passe à [MIXER VIEW], En connectant un appareil qui supporte le GPI au SP-808, qui appelle l’écran de la console). les même fonctions que celles offertes par une pédale La fonction [SHIFT] peut être utilisée de trois manières...
  • Page 142: Augmenter La Mémoire Restante Du Système (Cleanup Disk, Nettoyage Du Disque)

    Disk, nettoyage du disque) l’éjection du disque ou lors d’un changement de morceau Sur le SP-808, lorsque vous effacez des parties d’un morceau ou des échantillons, l’espace disque (temps Normalement, quand vous pressez la touche [Eject], le d’enregistrement) restant n’augmente pas forcément message “Save Current Song ?”...
  • Page 143: Copier Les Patches D'effets Sur D'autres Disques

    MEMO les dupliquer sur un disque. Cancelled” est affiché pendant quelques secondes et l’opération est annulée. Le SP-808 revient alors à l’état NOTE Après exécution de cette fonction, le Patch portant le même dans lequel il se trouve à l’allumage s’il n’y a pas de disque numéro (ou tous les Patches) présents sur le disque de...
  • Page 144: Créer Une Copie D'archive Uniquement Avec Le Lecteur Interne

    Autres fonctions pratiques Créer une copie d’archive Déterminer ou confirmer le uniquement avec le lecteur tempo en tapant de manière interne répétitive sur une touche Vous aurez besoin, à un moment ou à un autre, de créer En maintenant [SHIFT] et en tapant [HOLD] des disques d’archive, pour ne pas prendre le risque de répétitivement au tempo désiré, le tempo s’affiche à...
  • Page 145: Chapitre 13 Utilisation De L'extension Multi I/O

    Chapitre 13 Utilisation de l’extension Multi I/O L’extension mutli I/O SP808-OP1 optionnelle s’installe sur le panneau arrière du SP-808. Elle permet la connexion d’appareils numériques externes, et l’ajout de sorties directes pour les pistes. fig.14-1 Extension Multi I/O SP808-OP1 SP808-OP1 Multi I/O Expansion Installer l’extension...
  • Page 146: Utiliser Les Connexions Digital In Et Out

    Utilisation de l’extension Multi I/O Utiliser les connexions DIGITAL Si vous n’appuyez pas sur [ENTER/YES], le message reste affiché, et le SP-808 teste la réception du signal IN et DIGITAL OUT numérique. Dès qu’il le reçoit, le message “D.In Locked”...
  • Page 147: Activer Le Digital Copy Protect

    Désactivez alors la fonction Digital Copy Protect. De plus, si les fréquences d’échantillonnage ne fig.14-2 correspondent pas (le SP-808 travaille à 44.1 kHz ou 32 kHz), l’enregistrement ne pourra pas se faire. Lorsque les connexions sont établies, et que le numéro d’identification SCSI et les paramètres de terminaison du...
  • Page 148: Créer Un Disque D'archive

    Avec le SP-808, ce nom- Avant que vos morceaux ou échantillons importants ne bre est limité à trois : le SP-808, et jusqu’à deux lecteurs soient perdus, ou que les données soient détériorées, ZIP externes. Les lecteurs ZIP sont les seuls périphé- utilisez un lecteur ZIP externe pour les archiver (faire un riques qui peuvent être connectés au SP-808.
  • Page 149: Charger Des Échantillons Depuis Un Lecteur Zip Externe

    ] pour sélectionner “To Int.” (la avec lequel vous souhaitez travailler (From Drive). banque ou l’échantillon de destination), puis faites L’identificateur SCSI ID (par exemple “EXT.ID5”) tourner la molette VALUE/TIME pour choisir la s’affiche. banque ou l’échantillon sur le lecteur du SP-808.
  • Page 150: Sortie Séparée Du Son De Chaque Piste

    Le SP808-OP1 offre des sorties directes stéréo pour les pistes A, B, et C (“TRACK OUTPUT” A-LR, B-LR, C-LR). Appuyez sur [ENTER/YES] pour commencer le Elles sont utiles lorsque vous voulez combiner le SP-808 chargement. et une console ou un enregistreur multipiste externe.
  • Page 151: Chapitre 14 Relier D'autres Appareils Midi

    MIDI que le SP-808 peut envoyer teur. Seize canaux MIDI (1 - 16) sont prévus à cet effet. et recevoir. Consultez la fiche du SP-808 et celles de vos autres appareils MIDI, et utilisez les messages adéquats.
  • Page 152: Changer De Banque De Pads

    “Program Change”. Choisissez un Patch d’effets qui utilise l’algorithme 20 Les numéros allant de 1 à 64 sont reconnus par le SP-808 “VIRTUAL ANALOG SYNTH” (par exemple, P99 “20 > (choix de la banque 1 à la banque 64), ceux de 65 à 128 AnlgSyn”).
  • Page 153: Synchroniser Un Séquenceur Ou Une Boîte À Rythmes153

    , et celle qui reçoitces messages est appelée esclave . Par exemple, si le SP-808 reçoit, sur le canal 13, un message de Control Change avec le numéro 91 et la ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●...
  • Page 154: Synchroniser Un Appareil Midi Avec Le Sp-808 (Mtc, Midi Clock)

    “SyncSource”, et tournez la molette VALUE/TIME fonctionne selon sa propre gestion du temps. jusqu’à ce que “INTERNAL” apparaisse. EXT. MTC : le SP-808 est esclave, et fonctionne selon les INTERNAL : Le SP-808 est réglé comme maître, et messages MTC reçus depuis l’autre appareil.
  • Page 155: Synchroniser Le Sp-808 Avec Un Autre Appareil Midi (Mtc)

    MTC (MTC Error Level) détermine le seuil de Pressez [ ] (PLAYBACK) ur le SP-808. détection de problème. Le témoin clignote, et le SP-808 est en mode “attente de synchronisation”. ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Lancez le morceau sur l’autre appareil. Le SP-808 démarre la lecture synchronisée.
  • Page 156: Fixer Le Démarrage De Synchronisation (Mtc Offset)

    Appuyez sur [ ] pour choisir “(MTC) Err Level”, at ajustez la valeur (1-10) à l’aide de la molette Le SP-808 est compatible avec le MMC (MIDI Machine VALUE/TIME. Control). Le MMC est une sorte de message MIDI Plus la valeur est haute, plus la tolérance est importante, Système Exclusif (p.
  • Page 157: Synchroniser Un Magnétophone Multipiste Ou Un Équipement Vidéo

    Step Modulator ne sont ni envoyés ni reçus comme messages MIDI, ils ne peuvent donc pas NOTE En utilisant le SP-808 avec d’autres appareils, le même type être utilisés lors d’un mixage automatisé. De la même de problème peut survenir. Stoppez également la façon, le contrôleur D-Beam ne peut pas être pris en...
  • Page 158: Contrôler Des Appareils Midi À L'aide Du Contrôleur D Beam

    (Les numéros de contrôleurs donnés ci-dessus ne IN -> OUT, OUT -> IN). Cependant, il n’existe pas de peuvent être modifiés). paramètres de MIDI Local Control sur le SP-808. En effet, il n’est pas possible d’enregistrer les sons des pads NOTE Si le paramètre MIDI “Mixer, D-Beam”...
  • Page 159: Utiliser Un Module De Sons Midi Externe Pour Le Métronome

    Son du métronome provenant d’un module de Le MIDI ne permet pas l’échange de données entre NOTE sons externe différents SP-808. Ceci se fait par l’échange de disques ZIP. Appuyez sur [SYSTEM/DISK] puis sur [ ] pour NOTE Les paramètres non modifiables par Program Change ou choisir “Set System Param ?”.
  • Page 160: Chapitre 15 Annexes

    Le volume des échantillons individuels est-il ajusté ? Dépannage → Appuyez sur la touche [LEVEL] dans QuickEdit et Si vous rencontrez des problèmes avec le SP-808, vérifiez réglez le volume. tout d’abord les points suivants. Si le problème persiste, •...
  • Page 161: Lecture De Morceaux Et D'échantillons (Pads)

    Annexes Des effets inattendus sont ajoutés Le morceau n’est pas lu, même lorsque vous appuyez sur [ ] (PLAYBACK)([ ] clignote) • Les effets internes sont-ils activés ? • Est-ce que le paramètre “SyncSource” (p.154) du → Appuyez sur REALTIME EFFECTS [ON/OFF] pour morceau vaut “MTC”...
  • Page 162: Utilisation Des Effets Internes

    Annexes Utilisation des effets internes Vous n’entendez pas ce qui est enregistré juste avant et après un punch in and out Il est impossible d’appliquer les effets • Le paramètre “PrePunch” vaut-il “TRACK” (p. 66) ? • REAL TIME EFFECTS [ON/OFF] est-il activé (allumé) ? →...
  • Page 163: Disques Et Mémoire

    MIDI externe • Le volume de l’appareil est-il baissé ? • La connexion MIDI OUT du SP-808 -> MIDI IN de l’appareil externe est-elle correcte ? • Le canal MIDI utilisé pour le métronome correspond-il d’une machine à l’autre (p. 159) ?
  • Page 164: Utilisation Du Sp-808 Avec D'autres Appareils Midi

    MD, utilisez un disque ZIP formaté à 44.1 kHz. connectés, mais le son est coupé juste après avoir été joué, ou des sons percussifs répétés NOTE Le SP-808 ne peut pas recevoir ni traiter des signaux numériques à 48 kHz. ne peuvent être joués •...
  • Page 165: Autres Problèmes

    Les données ne sont pas enregistrées sur le disque ZIP (lorsque le SP-808 est allumé) → Menez à bien la procédure de sauvegarde (Save) avant d’éteindre le SP-808 ou d’éjecter le disque (p. 72, 100). Les données du disque ZIP sont corrompues ou endommagées →...
  • Page 166: Liste Des Messages Principaux (Par Ordre Alphabétique Order)

    Disk Full. MTC Sync. Master → SLAVE La procédure est interrompue car la totalité du disque est Le SP-808 est défini comme esclave pour une occupée. synchronisation MTC. Le morceau ne peut être joué s’il n’y a pas d’appareil externe connecté.
  • Page 167 Annexes MTC Sync. Slave → MASTER Save Current Song ? (Overwrite Only.) Le SP-808 devient maître pour une synchronisation MTC. Souhaitez-vous enregistrer le morceau en cours avant de continuer ? No Disk Space. SCSI Checking... La durée d’enregistrement restante n’est pas suffisante pour réaliser l’opération.
  • Page 168: Liste Des Paramètres

    Annexes Liste des paramètres D-BEAM SETUP ([SHIFT] + D BEAM [PAD TRIG]) Paramètre Valeur Page Sens L(C5) 1–16 PARAMÉTRES D’ÉCHANTILLON R(C6) 1–16 TriggerType HEIGHT, L< >R ([SAMPLE/BANK] “Set Sample Param?”) Upper/Lower 0%–100% Paramètre Valeur Page PitchWidth NARROW, MEDIUM, WIDE PadPlay GATE, TRIG, DRUM Beam ID 1–4...
  • Page 169 Annexes MEMO Chacun des paramètres ÉCHANTILLON, BANQUE et MIXER TRACK (A–D) SETUP ([SHIFT] + A–D [EFFECTS]) SYSTÈME est écxrit (sauvegardé) sur le disque (les Paramètre Valeur Page paramètres SYSTÈME sont inscrits dans la mémoire Flash (Track) Level 0–127 interne), que le disque soit éjecté ou qu’il se passe n’importe Marge-L&R ON, OFF quelle action.
  • Page 170: Implémentation Midi

    EOX (Fin de Message Système Exclusif) ❍ A propos de l’identfifant de Modèle (Model ID) Statut Second Pour les messages Data Request (RQ1) et Data Set (DT1), le SP-808 utilise 00H 0FH comme Model ID. n = n° de canal MIDI : 00H–09H (ch.1–ch.10) 0AH (ch.11)
  • Page 171: Midi Machine Control

    Le SP-808 ne transmet pas ce message. EOX (Fin de Message Système Exclusif) Si le SP-808 reçoit ce message et que le Device ID du message est 10H ou 7FH, le SP-808 ✧ Le message est reçu sous les conditions suivantes transmettra le message Identity Reply (Réponse d’identification) suivant.
  • Page 172 Si le Device ID du message correspond à 10H ou 7FH, le SP-808 passe en mode Avance Rapide. Si le Device ID du message correspond à 10H ou 7FH, le SP-808 écrit les données dans le champ d’informations spécifié. ● REWIND (MCS) - (Rembobinage) ●...
  • Page 173 Si les 4 bits supérieurs et inférieurs du comptage sont combinés, ces champs de bits sont EOX (Fin de Message Système Exclusif) assignés comme suit. Si le Device ID du message correspond à 10H ou 7FH, le SP-808 transfert les données du Comptage des Frame xxxyyyyy champ d’information source sélectionné...
  • Page 174 ❍ A propos de l’identfifant de Modèle (Model ID) Octet Description Statut de Message Système Exclusif Pour les messages Data Request (RQ1) et Data Set (DT1), le SP-808 utilise 00H 0FH comme Entête de Message universel Système Exclusif temps réel Model ID. Device ID ●...
  • Page 175 2 octet 0a 0bH aura une valeur de a x 16 + b. * Le SP-808 transforme les champs d’nformation GP0-GP7 qui sont écrits par la commande <Ex.1> Que signifie 5AH en système décimal ? MMC WRITE (40H) en données de format MESURE/BATTEMENT/TIC qui s’accordent...
  • Page 176: Fiche D'implémentation Midi

    Annexes Groove Sampler Date : 6 Mai 1998 Fiche d’Implémentation MIDI Modèle SP-808 Version : 1.01 Fonction Transmis Reconnu Remarques Canal Par défaut 1 à 16 de Base Modifié 1 à 10 Par défaut Mode 3 Mode 3 Mode Messages Modifié...
  • Page 177: Caractéristiques Techniques

    Mic : 100 k ohms Niveau de sortie nominal Format de données audio AUX Send, Master Out : -10 dBu Format d’origine SP-808 (R-DAC) Impedance de sortie Polyphonie maximum AUX Send, Master Out : 2 k ohms Casque : 10 ohms Stéréo x 4 (Total)
  • Page 178: Index

    Annexes Index Banque..............16, 26, 35, 41 Copy ~ .................57 Erase ~ .................56 1–0 Nommer un Pad ~ ............138 Protéger une ~ de Pads ...........138 4bC (Chorus 4-button) .............113 Banque de Pads ............16, 35 Changer de ~s (MIDI) .............152 Copier tous les les échantillons d’une ~ vers une autre...57 Des échantillons de ~s différentes peuvent-ils être A, B, C, D................13 joués ensemble?............35...
  • Page 179 Annexes Changer l’éclairage de l’écran (Contraste)......21 Cho (Stereo Digital Chorus)..........112 D BEAM/D BEAM CONTROLLER ..16, 31, 41, 129, 158 Chorus ............111, 112, 113, 127 D.Copy Protect..............147 Cleanup Disk...............46, 142 DAMPER................139 Clear DEL (Delete) ..............138 (Locator) ................32 DIGITAL ..............112, 146 (Pour effacer les marqueurs) ..........83 DISK..........14, 21, 46, 142, 144, 148 Cmp (Comp Limiter)............103...
  • Page 180 Annexes Écrans de Base..............21 Editer les Segments sélectionnés ........84–86 EDIT..................14 Edition EDIT (Traitement/Edition) ..........14 (traitement/ ~ des échantillons) ........50 SAMPLE/BANK (Taitement/Édition des échant.) 50–59 (~ des pistes enregistrées)...........82, 87 TRACK (Édition des pistes enregistrées) ....82–90 ~ des Effets................98 EFFETS ................12, 16 Edition rapide ...............14, 82 ~ (D Beam) ................129 Effets ............12, 27, 29, 48, 77, 93...
  • Page 181 Annexes Error Level (MTC) ............155 Esclave (Synchronisation) ........153, 156 Evénement ................63 Beam ~ .................31 Enregistrement Pas à Pas d’~s ........68 SCSI ~ ................147–149 Enregistrement temps réel d’~s ........63 INS ..................138 Expression..............36, 87 INS AUX-OUT ..............96 INS MASTER............27, 40, 93 INS RECORD ..............48, 78 FILTER ..........28, 101, 117, 125, 134 INSERT...
  • Page 182 Utiliser le son d’un module MIDI externe pour le ~ ..159 Locator..............12, 32, 33 Microphone (Mic) ........12, 13, 20, 38, 75 Changer la Position du Locator ........32 ~s pouvant être utilisés avec le SP-808 ......20 Mémoriser les Positions (Emplacements temporels) Fader MIC/LINE ...........13, 38, 75 dans les touches Locator ........32 MIC/LINE ............13, 38, 75, 96...
  • Page 183 Annexes Noise Suppressor (Supresseur de bruit) ....104, 122 POWER ................18 Nombre de battements (Beats) .........50 PRE-F/PST-F ...............94 Nombre de répétitions (Insert) .........90 PREVIEW...............13, 33 Nombre de répétitions (Paste) ..........89 PREVIOUS ..........→Début de la Phrase Normal Note..............159 PSf (Stereo Pitch Shifter)..........115 Note PUNCH I/O (Pédale)............139 BPM Base ~ .................50...
  • Page 184 Annexes Preview Length ..............33 SHIFT................15, 141 Protect SINGLE (Step Modulator)..........132 Digital Copy ~ ..............147 SLAVE (MMC) ..............156 ~ (Bank) ................138 SLAVE (MTC) ..............155 ~ (Song) .................72, 73 SONG POSITION ............31, 63 Protection..............73, 138 SONG/SNG..........14, 26, 60–73, 149 Punch In/Out SONG/TRACK ............14, 87–90 Auto ~................66, 76 STANDARD ................46 Écouter le son pendant un ~ ........66, 77...
  • Page 185 Annexes ;Knob Control ..............129 ADJUST ~................87 ;Metro..................67 TRACK ..............14, 82–90 ;Metro.Level................67 TRACK OUTPUT .............150 ;Mon (PrePunch) ..............66 TRACK SELECT....→Sélection de plusieurs pistes ;Preview Length ..............33 TRIG ..............→PAD TRIG ;Scrub Length..............33 TRIGGER (Trig) ......36, 41, 45, 123, 132, 136 ;Shift Lock .................141 ;Song Save Confirm ............142 TRIM.................14, 36, 45 ;Time Disp................32...
  • Page 186 Annexes VALUE (Step Modulator)..........132 VARI-PITCH ...............15 VCA (Virtual VCA) ............126 VCF (Virtual VCF) ............125 VCO (Virtual VCO + Ring Modulator) ......124 VIEW (écran Mixer View) ..........22 Value (Step Modulator) ...........132 Vari-Pitch ...............15, 39 Vélocité...............123, 159 Velocity (Effect/Synth) ............159 Volume ~ (AUX Out Level).............96 ~ de chaque Phrase............88 ~ de chaque échantillon ............50 ~ du métronome ..............67...
  • Page 187: Liste Des Patches D'effets Du Sp

    Liste des Patches d’effets du SP-808 [DL] ECHO/DELAY Numéro Nom du Patch Algorithme Description P01 (U17) DL:Digi? <EzD> Délai numérique caractéristique. P02 (U18) DL:Tape! <201> Écho bande caractéristique. P03 (U01) DL:3hSPACE <201> Écho bande de type trois têtes. P04 (U19) DL:Analog+ <201>...
  • Page 188 [PH] PHASER Numéro Nom du Patch Algorithme Description P30 (U40) PH:4stage <Phs> Phaser Vintage à quatre étages. P31 (U03) PH:See-Saw <Phs> Phasing en dent de scie de gauche à droite (de type huit étages). P32 (U41) PH:2LFO’80 <Phs> Modulation avec double LFO (synchro au BPM du morceau + Step Mod.). P33 (U42) PH:Step/Bm <Phs>...
  • Page 189 <Dyn> Compresseur/limiteur, Enhancer, et autres effets. P83 (U83) 04>Rev&Gat <Rev> Pre EQ + réverb + gate. P84 (U84) 05>TapeEch <201> Écho bande virtuel (Roland RE-201). P85 (U85) 06>ezDelay <EzD> Délai numérique. P86 (U86) 07>DlayRSS <RSS> Délai stéréo 3-D. P87 (U87) 08>AnlgD&C...
  • Page 190 Banque 09: Synthés & Claviers. Banque 10–14: Phrases rythmiques divisées en groupes de tempo. Autres: Banques vides. Liste des morcaux de démo du SP-808 1. CHIMERA HEIGO TANI Copyright © 1998, Roland Corporation 2. deep cavity Ryeland Allison Copyright © 1998, Silver Outlet Music, BMI 3.
  • Page 191: Écouter Les Morceaux De Démo

    Essayez-le Écouter les morceaux de démo Choisir un morceau de démo Song Edit Menu Pressez [SONG/TRACK]. 1. Select Song? Surlignez “Select Song?” 2. Set Song Param? 3. Tempo Map? avec la molette VALUE/TIME. Pressez [ENTER/YES]. Surlignez le morceau désiré avec la molette VALUE/TIME. Pressez [ENTER/YES].
  • Page 192: Appliquer Des Effets

    Banque de Pads Une banque de pads comprend 16 pads, comme le SP-808 dispose de 64 banques de pads, il contient donc 1 024 phrases par disque. 16 pads x 64 banques = 1024 pads Pressez [PAD BANK].
  • Page 193: Jouer Des Phrases En Contrôlant La Hauteur Avec Le D Beam

    Jouer des phrases en contrôlant la hauteur avec le D Beam Jouer des phrases avec le D Beam Pressez [PAD TRIG] pour allumer son témoin lumineux. Déplacez vos mains au-dessus du contrôleur, et faites jouer les phrases. Contrôler la hauteur de lecture avec le D Beam Pour jouer la phrase, maintenez le pad enfoncé, et pressez [HOLD].
  • Page 194 2 phrase 3 phrase 4 silences assez longs, le SP-808 peut diviser l'échantillon sur ces blancs et assigner chacun d'eux à différents pads. C'est pratique pour échantillonner des sources audio contenant de nombreuses phrases tels que les CD d'échan- SP-808 tillons, afin de rejouer chaque phrase sur un pad différent.

Table des Matières