Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Mode d' e mploi (le présent document)
À lire en premier. Il présente les connaissances de
base à maîtriser pour pouvoir utiliser le V-1HD.
Manuel PDF
(à télécharger sur le site Web)
5 Guide de contrôle à distance
Ce manuel décrit le contrôle à distance du V-1HD
via MIDI.
Avant d'utiliser le V-1HD, vérifiez que le programme du système est à la version la plus récente. Pour des
informations sur les mises à niveau disponibles pour le programme du système, consultez le site Web de Roland
(https://proav.roland.com/). Vous pouvez vérifier la version du programme du système en exerçant une pression
prolongée sur le bouton [(TAP) BPM] g « VERSION » dans le menu SETUP.
Version 2.0 et ultérieures
Pour obtenir le manuel PDF
1.
Entrez l'URL suivante sur votre ordinateur.
https://proav.roland.com/
I
2.
Accédez à la page produit du V-1HD et
cliquez sur l'onglet « Support ».
© 2019 Roland Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland V-1HD

  • Page 1 « Support ». Avant d’utiliser le V-1HD, vérifiez que le programme du système est à la version la plus récente. Pour des informations sur les mises à niveau disponibles pour le programme du système, consultez le site Web de Roland (https://proav.roland.com/).
  • Page 2: Table Des Matières

    Vérification des éléments fournis Le V-1HD inclut les éléments suivants. Prenez le temps de vérifier que l’emballage du V-1HD contient bien tous ces éléments. Si vous constatez qu’il manque un élément, contactez un distributeur Roland agréé...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne Roland le plus proche ou un distributeur placez pas d’objets lourds dessus Roland agréé (voir « Informations »). Il existe sinon un risque d’incendie ou de choc Ne le placez pas sur une surface instable électrique.
  • Page 4 à votre revendeur, au Si quelqu’un trébuchait sur le câble et faisait centre de service Roland le plus proche ou à un tomber ou basculer l’appareil, des personnes distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste dans pourraient être blessées.
  • Page 5: Remarques Importantes

    (réfrigérateur, lave-linge, informations stockées ou en utilisant le logiciel dédié four micro-ondes, climatiseur, etc.). Suivant le mode RCS du V-1HD (p. 29). Nous nous efforçons de d’utilisation de l’appareil électrique, le bruit induit préserver au mieux les données stockées sur l’appareil peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Panneau supérieur/panneau avant Bouton [OUTPUT FADE] p. 20 Boutons EFFECTS A/EFFECTS B [ON] p. 21 Effet de fondu entrant (fade-in) ou de fondu sortant Ces boutons activent et désactivent les effets pour (fade-out) pour la vidéo de sortie. la vidéo de sortie respective sur le bus A et le bus B.
  • Page 7 5 Ne bloquez jamais le port d’évacuation du ventilateur de refroidissement. L’obstruction du port d’évacuation peut entraîner une hausse de la température à l’intérieur du V-1HD et provoquer des dysfonctionnements dus à la chaleur. Boutons [WIPE], [MIX] et [CUT] p. 16 Ces boutons permettent de sélectionner les effets...
  • Page 8: Panneau Arrière (Connexion Des Appareils)

    Port USB p. 29 Connecteur OUTPUT Vous utilisez un logiciel dédié pour piloter le V-1HD Permet d’envoyer le résultat du mixage vidéo (vidéo à distance depuis un ordinateur ou une tablette de sortie principale). Vous pouvez connecter ici un connecté(e).
  • Page 9 Description de l’appareil * Le V-1HD est conçu pour irradier la chaleur depuis tout le panneau arrière. Le panneau arrière peut ainsi devenir très chaud en cours d’utilisation, sans qu’il s’agisse d’un dysfonctionnement. Connecteur PREVIEW p. 15 Connecteurs HDMI INPUT Permet d’envoyer la vidéo d’entrée sur les canaux 1...
  • Page 10: Panneau Latéral (Connexion Des Appareils)

    à l’aide de la vis que vous avez retirée méthode de connexion, prenez contact avec le centre à l’étape 1. de maintenance Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »). Endroits non adaptés à la connexion 5 Conduites d’eau (risque de choc ou d’électrocution)
  • Page 11: Fonctionnement De Base

    MÉMO * Tous les réglages en cours de modification seront perdus 5 Le V-1HD s’éteint automatiquement si un intervalle défini lors de mise hors tension. Si vous souhaitez conserver s’écoule sans qu’aucune opération ne soit effectuée certains réglages, veillez à les enregistrer au préalable.
  • Page 12: Utilisation Des Menus

    Fonctionnement de base Utilisation des menus Cette section explique comment afficher les menus et effectuer les réglages vidéo et audio, et pour le V-1HD lui-même. * Le menu s’affiche sur le moniteur raccordé au connecteur PREVIEW (p. 9). * Les opérations de commutation vidéo ne sont pas possibles lorsqu’un menu est affiché.
  • Page 13: Enregistrement/Rappel Des Réglages (Memory)

    V-1HD afin de les rappeler et de les utiliser ultérieurement en fonction de vos besoins. Le V-1HD est fourni avec huit mémoires. Réglages enregistrés dans la mémoire Enregistrement de l’...
  • Page 14: Réglages D'entrée/Sortie Vidéo

    V-1HD. * Avant de procéder à ce réglage, veillez à mettre le V-1HD MÉMO hors tension. 5 Vous pouvez générer une barre de couleur qui est utile pour régler la qualité...
  • Page 15: Commutation Du Mode D'affichage Pour La Sortie De Prévisualisation

    Blu-ray Disc ou similaire, vous réglez l’activation de l’entrée HDCP. * Le V-1HD doit être connecté à un écran compatible HDCP Exercez une pression prolongée sur le bouton pour que la vidéo protégée par HDCP puisse être connectée.
  • Page 16: Opérations Vidéo

    Opérations vidéo Commutation de la vidéo Vous pouvez commuter l’entrée vidéo sur le bus A et le bus B de la console de mixage vidéo. Commutation à l’aide du fader A/B Vous utilisez le fader A/B pour commuter entre les flux vidéo. Vous obtenez la sortie de la vidéo sur le bus vers lequel le fader A/B est tourné.
  • Page 17: Commutation À L'aide Des Boutons Transformer

    Opérations vidéo Commutation à l’aide des boutons TRANSFORMER Vous pouvez commuter la vidéo à l’aide des boutons TRANSFORMER sans utiliser le fader A/B. Cette section décrit les opérations en prenant pour exemple les réglages de la mémoire numéro 1 par défaut. Utilisez les boutons [A-1] à...
  • Page 18: Commutation En Synchronisation Avec La Musique (Bpm Sync)

    Opérations vidéo Commutation en synchronisation avec la musique (BPM Sync) Vous pouvez modifier la vidéo en synchronisation avec un rythme musical. La vidéo est automatiquement commutée, sans utilisation du fader A/B ou des boutons TRANSFORMER. Réglage de BPM en fonction du rythme de Réglage de BPM à...
  • Page 19: Commutation Automatique (Auto Scan)

    Opérations vidéo Commutation automatique (Auto Scan) Utilisation d’un modèle de transition différent La vidéo sur les canaux 1 à 4 est commutée automatiquement en séquence. Vous avez le choix entre divers modèles de transition MÉMO pour les effets de transition de type volet et fondu. 5 Tous les canaux ne transportant aucune entrée vidéo Pour utiliser un modèle différent, modifiez le modèle sont ignorés.
  • Page 20: Application D'un Fondu À La Vidéo De Sortie Principale (Output Fade)

    Vous pouvez appliquer des effets de transition et Vous pouvez appliquer un fondu à la vidéo de sortie autres effets pendant l’arrêt de la vidéo. principale du V-1HD. Vous pouvez ainsi réaliser un fondu de la vidéo de Réglage du mode Freeze sortie principale vers une image noire (ou blanche) à...
  • Page 21: Opérations D'effets Vidéo

    Opérations d’effets vidéo Vous pouvez appliquer des effets à la vidéo de sortie principale. Le V-1HD propose neuf types d’effets de filtre intégrés et dix types d’effets de composition intégrés. Effets de filtre Appliquent des effets tels que des changements dans la tonalité des couleurs de la vidéo et l’apparence de toute la vidéo.
  • Page 22: Utilisation D'effets De Composition

    Opérations d’ e ffets vidéo Utilisation d’ e ffets de composition Permet d’appliquer un effet de composition à la vidéo du bus A et la vidéo du bus B. * Lorsque les effets de composition sont activés pour le bus A ou le bus B, aucun effet ne peut être appliqué à l’autre bus. Sélection d’un effet de composition Composition à...
  • Page 23: Composition À L'aide D'incrustation De Couleur

    Opérations d’ e ffets vidéo Composition à l’aide d’incrustation de couleur Composition en mode Split Compose une vidéo enregistrée avec un fond bleu Compose deux flux vidéo en un écran partagé. ou vert sur une vidéo avec un fond différent. La vidéo du bus A s’affiche en haut ou à...
  • Page 24: Composition À L'aide De L'incrustation Pip

    Opérations d’ e ffets vidéo Composition à l’aide de l’incrustation PiP Compose la vidéo d’un écran d’incrustation sur une vidéo présentant un fond différent. Écran d’incrustation Réglages détaillés pour l’ é cran incrusté Vous pouvez modifier la largeur et la couleur de la bordure appliquée à...
  • Page 25: Opérations Audio

    Il peut arriver que la sortie audio depuis le V-1HD soit déformée dans ces cas. Appuyez sur le bouton [AUDIO] pour quitter le menu. * Par défaut, l’affichage du témoin AUDIO est réglé sur « MASTER OUT »...
  • Page 26: Application D'effets À L'audio

    Opérations audio Application d’ e ffets à l’audio Vous pouvez appliquer des effets à l’audio entrant et sortant afin de régler sa qualité sonore. Application d’ e ffets à l’audio entrant Retard (DELAY) Ceci applique des effets et règle la qualité sonore de Sortie audio avec un retard.
  • Page 27: Application D'effets À L'audio Sortant

    Opérations audio Option de menu Explication Application d’ e ffets à l’audio sortant Supprime la distorsion des hautes MASTERING Hi fréquences et règle le son de manière à Applique des effets et règle la qualité du son pour maintenir les notes. l’audio sortant.
  • Page 28: Liaison Entre Une Sortie Vidéo Et La Commutation Vidéo (Audio Follow)

    Opérations audio Liaison entre une sortie vidéo et la commutation vidéo (Audio Follow) Vous pouvez associer l’audio avec une commutation vidéo afin que, lorsque la vidéo est commutée, seul l’audio HDMI de la vidéo de sortie est émis, et le son de l’autre audio HDMI est automatiquement coupé. Vous pouvez également utiliser Audio Follow avec l’entrée audio via AUDIO IN ou MIC.
  • Page 29: Autres Fonctionnalités

    Déplacez le fader A/B vers la position du bus A. L’écran indique « PRESS [ ] ». À propos du contrôle à distance via MIDI Le V-1HD prend également en charge le contrôle à distance à l’aide d’un équipement compatible avec MIDI Visual Control.
  • Page 30: Annexes

    Annexes Liste des menus * Le menu s’affiche sur le moniteur raccordé au connecteur PREVIEW (p. 9). Menu MEMORY (Boutons [MEMORY] g Boutons [A-1]–[A-4] et [B-1]–[B-4]) Option de menu Valeur Explication MEMORY1–MEMORY8 NEGATIVE, EMBOSS, COLORIZE, COLORPASS, POSTERIZE, SILHOUETTE, MONOCOLOR, FINDEDGE, FLIP, WHT-L.KEY (*1), BLK-L.KEY (*1), EFFECTS A Permet de spécifier l’effet affecté...
  • Page 31 Annexes Valeurs d’usine par défaut MEMORY 1–8 Option de menu MEMORY 1 MEMORY 2 MEMORY 3 MEMORY 4 EFFECTS A COLORPASS NEGATIVE PinP 1/2 PinP 1/4 EFFECTS B FLIP COLORIZE PinP 1/2 PinP 1/4 WIPE V-RIGHT/s BLOCK/s H-UP V-RIGHT TRANSFORMER A TRANSFORM TRANSFORMER B TRANSFORM...
  • Page 32: Menu Audio

    Annexes Menu AUDIO (Bouton [AUDIO]) * La valeur par défaut est imprimée en caractères gras. Option de menu Valeur Explication MEMORY1–MEMORY8 HDMI IN 1 Permet de régler le niveau de volume des flux audio entrants respectifs. HDMI IN 4 LEVEL 0–100–127 * 100 = 0,0 dB, 127 = +6,0 dB AUDIO IN...
  • Page 33: Menu Setup

    Annexes Option de menu Valeur Explication Permet de régler le niveau de retour de la réverbération audio. Un réglage de 0–127 REVERB LEVEL « 0 » annule l’application de la réverbération. REVERB TIME 0.0–1.0–5.0sec Permet de régler la longueur de la réverbération. Permet de spécifier le type de réverbération.
  • Page 34 Gèle uniquement la vidéo d’entrée sélectionnée. MIDI Rx SOURCE MIDI OUT Pour des informations sur le contrôle à distance via MIDI, téléchargez le « Guide de V-1HD Remote MIDI Tx CHANNEL Control » (PDF) sur le site Web Roland suivant et consultez-le.
  • Page 35 Permet d’activer ou de désactiver la fonction Audio Off. AUTO OFF ON, OFF En cas de réglage sur « ON », le V-1HD est automatiquement éteint après que 240 minutes se sont écoulées sans aucune opération sur l’appareil. COLOR BAR OUTPUT ON, OFF Réglez sur «...
  • Page 36: Schéma De Principe

    Annexes Schéma de principe Video Block HDMI INPUT 1 EDID FREEZE CONV HDMI INPUT 2 EDID FREEZE CONV HDMI INPUT 3 EDID FREEZE CONV HDMI INPUT 4 EDID FREEZE CONV 1080p 1080i FORMAT 720p MULTI- VIEWER Audio Block LEVEL COMP DELAY GATE GAIN...
  • Page 37 Annexes 1080p 1080i FORMAT 720p HDMI OUTPUT A-BUS TRANSITION EFFECTS A INPUT OUTPUT FADE CONV SELECT EFFECTS B B-BUS WIPE MENU HDMI PREVIEW CONV MULTI-VIEW REVERB HDMI OUTPUT HDMI PREVIEW MASTER LEVEL AUDIO OUT MASTERING PHONES PHONES REVERB LEVEL LEVEL REVERB...
  • Page 38: Guide De Dépannage

    Annexes Guide de dépannage Si vous soupçonnez un dysfonctionnement, veuillez vérifier les points suivants. Si cela ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter un centre de service Roland local. Problème Points à vérifier Action Page Problèmes liés à la vidéo Le format de la vidéo d’entrée diffère du réglage du...
  • Page 39: Liste Des Effets De Transition

    Annexes Liste des effets de transition Effet Explication À mesure que l’image d’origine disparaît graduellement, la vidéo suivante est superposée et devient progressivement plus visible. Lors des transitions vidéo, les niveaux de luminance des deux flux vidéo restent inchangés. * Abréviation de « full additive mix ». Les deux flux vidéo sont comparés et les transitions sont opérées avec affichage durant la transition commençant avec des niveaux de haute luminance.
  • Page 40: Principales Caractéristiques

    Annexes Principales caractéristiques Roland V-1HD: HD Video Switcher  Vidéo Traitement vidéo 4:2:2 (Y/Pb/Pr), 8 bits Type A (19 broches) x 4 Connecteurs d’entrée HDMI INPUT 1–4 * Prise en charge de HDCP Type A (19 broches) HDMI OUTPUT * Prise en charge de HDCP...
  • Page 41: Alimentation Électrique

    Owner’s Maual, adaptateur secteur, cordon d’alimentation, serre-câble * 0 dBu=0,775 Vrms * Ce document décrit les caractéristiques techniques du produit au moment de la publication du document. Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez le site Web de Roland. Dimensions Unité : mm...
  • Page 42 • L’enregistrement audio, l’enregistrement vidéo, la • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) désigne un duplication, la révision, la distribution, la vente, la portefeuille de brevets applicable à une architecture de location, la performance ou la diffusion de matériel sous microprocesseur développée par Technology Properties copyright (œuvre musicale ou visuelle, œuvre vidéo, Limited (TPL). Roland utilise cette technologie sous diffusion, performance en direct, etc.) appartenant à licence de TPL Group. un tiers en partie ou en totalité sans autorisation du • Ce produit contient la plate-forme logicielle intégrée propriétaire du copyright sont interdits par la loi. eParts d’eSOL Co.,Ltd. eParts est une marque • N’utilisez pas cet appareil pour des actions qui commerciale d’eSOL Co., Ltd. au Japon. enfreindraient un copyright détenu par un tiers. Nous • Roland est une marque déposée ou une marque de déclinons toute responsabilité quant à une quelconque Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres infraction des droits de copyright tiers découlant de pays. l’utilisation de ce produit. • Les noms d’entreprise et de produit mentionnés dans • Ce produit peut être utilisé pour enregistrer ou le présent document sont des marques ou des marques dupliquer un matériel audio ou visuel sans être limité déposées de leurs propriétaires respectifs. par certaines mesures technologiques de protection contre la copie. En effet, ce produit est conçu pour être utilisé à des fins de production de musique ou de contenu vidéo originaux et est donc conçu pour que ces contenus qui n’enfreignent pas les droits de copyright appartenant à des tiers (par exemple vos propres œuvres originales) puissent être enregistrés et...

Table des Matières