Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notices techniques complémentaires
Pompe doseuse électromagnétique gamma/ XL
Modules, options, accessoires
Les notices jointes sont valables uniquement avec la « Notice technique Pompe doseuse électromagnétique gamma/ XL,
GXLa ».
Veuillez commencer par lire l'intégralité du mode d'emploi. · Toujours conserver ce document.
L'exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d'installation.
La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
Référence 981598
Notice technique originale (2006/42/CE)
FR
BA G 039 09/19 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent CANopen Serie

  • Page 1 Notices techniques complémentaires Pompe doseuse électromagnétique gamma/ XL Modules, options, accessoires Les notices jointes sont valables uniquement avec la « Notice technique Pompe doseuse électromagnétique gamma/ XL, GXLa ». Veuillez commencer par lire l’intégralité du mode d’emploi. · Toujours conserver ce document. L’exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.7 Mode de secours............32 2.8 Dysfonctionnements........... 32 2.9 Accessoires..............33 2.10 Registre Modbus RTU pour pompes ProMinent..33 2.10.1 Registre « identification de l’appareil »....33 2.10.2 Registre « ModBus »..........34 2.10.3 Registre « Données de production pompe spécifi‐...
  • Page 3 Table des matières Notice technique complémentaire PROFIBUS ® ....50 3.1 Conditions..............50 3.2 Réglage de la pompe..........50 3.2.1 Généralités.............. 50 3.2.2 Commutation PROFIBUS ® actif / inactif....50 3.2.3 Réglage de l’adresse esclave........51 3.3 Particularités du mode PROFIBUS ®...
  • Page 4: Notice Technique Complémentaire Canopen

    Notice technique complémentaire CANopen Notice technique complémentaire CANopen 1.1 À propos de cette pompe..........4 1.2 Éléments de commande..........5 1.3 Installation électrique............ 5 1.4 Mode de secours............7 1.5 Dépannage..............7 1.6 Accessoires..............8 1.7 Annexe................8 1.7.1 Répertoire d’objets de la pompe doseuse gamma/ XL, GXLa..............
  • Page 5: Éléments De Commande

    Notice technique complémentaire CANopen 1.2 Éléments de commande P_G_0128_SW Fig. 1 : Éléments de commande GXLa LED d’état CAN Bus Prise femelle « CAN Bus » LED Device 1.3 Installation électrique ATTENTION ! La pompe peut être endommagée. Si les câbles CAN ne sont pas correctement vissés, l’indice de protection IP65 n’est pas atteint.
  • Page 6 Notice technique complémentaire CANopen P_G_0078_SW Fig. 2 : Raccordement CAN de pompes doseuses (exemple 2 GMXa avec Dulcomarin II comme commande) Distributeur en T, M 12, 5 pôles CAN Résistance de bouclage raccord M 12 Résistance de bouclage connecteur M 12 Câble de raccordement CAN Câble de raccordement CAN Câble de raccordement CAN 13 Pompe CAN gamma/ X par exemple pour acide...
  • Page 7: Mode De Secours

    Notice technique complémentaire CANopen 1.4 Mode de secours Si la commande par le bus CANopen devait tomber en panne, vous pouvez procéder de la manière suivante : programmer sur la pompe une fréquence auxiliaire conve‐ nant de manière optimale avec une longueur de course de 30 ...
  • Page 8: Accessoires

    Notice technique complémentaire CANopen Pour les « Messages d’erreur par télégramme CANopen », voir à la fin de l’annexe. 1.6 Accessoires Accessoires N° de référence Distributeur en T, M12, 5 pôles CAN 1022155 Résistance de bouclage raccord M 12 1022154 Résistance de bouclage connecteur M 12 1022592 Câble de raccordement - CAN, M12, 5 pôles, 1 m...
  • Page 9: Manufacturer Specific Profile Area 0X2000-0X5Fff

    Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description p_ident.b_entries p_ident.d_vendor_ID 0xE1 p_ident.d_pro‐ 0x0E150 duct_code p_ident.d_rev number assemblyID Numéro de série du module Tab. 2 : Paramètres PDO's MAPPING d’émission Index Type Description Mapping 1A00h TPDO1 DP_state État pompe doseuse 0x2A100010 (base) DP_output_man (réel) Fréquence de la 0x2A010010...
  • Page 10 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Objects Attr 2A04h DP_stroke_len Longueur de TPDO1 course 2A05h DP_niveau Niveau de remplis‐ TPDO2 sage, réservoir de dosage 2A10h DP_state 0=out of ctrl, TPDO1 1=mem, 2=cal, 3=pos/neg 4=aspi‐ ration, 5=avertis‐ sement, 6=errors, 7=stops, 8-11=mode, 12=aux;13=flow;1 4=pause,15=manu...
  • Page 11 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Objects Attr 3FBCh PCO_HighestSubIn String Désignation du produit (ASCII) String String String String String String String 3FBDh PCO_HighestSubIn String Version matériel (ASCII) String String 0x2A34 DP_quantity_left float Dosage résiduel 0x2A40 DP_nominal_thoughp float Débit de dosage de consigne 0x2A41 DP_cur‐...
  • Page 12 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Objects Attr bit 0 = Arrêt manuel bit 1 = Stop Module optionnel bit 2 = Stop Blue‐ tooth bit 3 = Arrêt init. après « alimenta‐ tion marche » bit 4 = Mode con‐ centration actif bit 5 = Capteur de rupture de mem‐...
  • Page 13 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Objects Attr Max. 5107h Courses res‐ Courses res‐ tantes tantes 5108h Quantité de float Quantité de dosage res‐ dosage res‐ tante tante 5109h Longueur de float Longueur de course réelle course actuelle 510Ah Longueur de float Longueur de...
  • Page 14 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Objects Attr Max. 5117h Mode de Mode de fonctionne‐ fonctionne‐ ment de con‐ ment de con‐ signe signe (0- arrêt, 1- manuel, ...) 5118h Mode de Mode de fonctionne‐ fonctionne‐ ment réel ment actuel 5119h Sous-mode Sous-mode...
  • Page 15: Device Profile Area 0X6000-0X9Fff

    >0 Paramé‐ trer le temps d’identifica‐ tion (LED jaune+rouge clignotent pendant ce temps) 1 correspond environ à 10 5FEE CANopenS‐ UINT32 ProMinent tackRevision CANopen- Stack-Revi‐ sion 1.7.4 Device Profile Area 0x6000-0x9FFF Index Type Description Catég.* Attr 6000h Failure codes MANDA...
  • Page 16 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Catég.* Attr Bit#2 : Parameter problem Bit#3 : Memory resource problem Bit#4 : Application failure Bit#5 : Failure in control software Bit#6 : Failure of operation system software Bit#7 : Failure in communication soft‐ ware Bit#8 to 31 Reserved...
  • Page 17 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Catég.* Attr Software warning Bit#0 : Software‐ MANDA codes 1 Warning Bit#1 : Software‐ Reset Bit#2 : Parameter problem Bit#3 : Memory resource problem Bit#4 : Application failure Bit#5 : Warning in control software Bit#6 : Warning of operation system software...
  • Page 18 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Catég.* Attr 6002h Alarm codes MANDA HighestSubIndex Hardware alarm MANDA codes 1 Hardware alarm MANDA codes 2 Software alarm codes Bit#0 : Software‐ MANDA Fault Bit#1 : Software‐ Reset Bit#2 : Parameter problem Bit#3 : Memory resource problem Bit#4 : Application...
  • Page 19 Notice technique complémentaire CANopen Index Type Description Catég.* Attr 6003h HighestSubIndex U32 Specific physical MANDA units Physical unit pres‐ Standard : bar MANDA sure 0x004E0000, gal (AE) 6005h GenericPump con‐ MANDA HighestSubIndex trol Generic pump com‐ Bit#0 : Pump opera‐ MANDA mands tion : off=0 / on=1...
  • Page 20: Alarm Action Area For Measurement Devices (404 )

    Notice technique complémentaire CANopen 1.7.5 Alarm Action Area for Measurement Devices (404 ) Index Type Description Catég.* Attr 6519h Al2_action =0 dés‐ Level min warning activé 6529h Al3_action Batch error 6539h Al4_action Cal warning 6549h Al5_action Sys error 6559h Al6_action Pas bus 6569h Al7_action...
  • Page 21 Notice technique complémentaire CANopen Tab. 11 : N° de composant (canal): GXLa Tab. 12 : Type d’erreur (1-99) : - voir tableau des erreurs Tab. 13 : Classe d’erreur : Bit0 Emergency activé Bit1 Erreur (1) / Avertissement (0) Bit2 Action : 1 activé...
  • Page 22: Explications Des Objets

    Notice technique complémentaire CANopen Erreur EMCY Emergency Error Manufacturer spe‐ ErrorCode Register cific Error Field Component-Nr. Error Error -Typ. Clas Communication module 0x8101 0x11 0x01 0x2C 0x02 0x00 0x00 Module manque 0x8101 0x11 0x01 0x2D 0x02 0x00 0x00 Tab. 15 : Emergency ErrorCodes du Stack Emergency ErrorCode #define ERRCODE_COMM_ERROR...
  • Page 23 Notice technique complémentaire CANopen Positions de bits Signification Avertissement (par ex. niveau de remplissage du réservoir) Aspiration activée Abaisseur (uniquement dans les installations ProMinent) Calibration non valide Dosage réservoir 0 (LSB) Pas de service à distance pos‐ sible DeviceControl [Index 0x2A11, Subi‐...
  • Page 24: Modification De L'adresse De Nœud Canopen (Node-Id)

    Notice technique complémentaire CANopen DeviceMode [Index 0x2A12, Subindex L’objet « DeviceMode » permet de configurer le mode de service 0x00] CANopen de la pompe. Tab. 18 : DeviceMode BitValues Positions de bits Signification 7 (MSB) doit être égal à « 0 » doit être égal à...
  • Page 25: Vitesse De Transmission (Débit En Bauds)

    Notice technique complémentaire CANopen L’écriture de la signature « save » sur l’index 1010h, sous- index 05, donne lieu à la sauvegarde de la nouvelle adresse de nœud dans la mémoire non volatile. Tab. 21 : Message CAN pour l’enregistrement de la nouvelle adresse de nœud à 250 ko/s : Octet 1 Octet 2 Octet 3...
  • Page 26: Notice Technique Complémentaire Modbus Rtu

    2.7 Mode de secours............32 2.8 Dysfonctionnements........... 32 2.9 Accessoires..............33 2.10 Registre Modbus RTU pour pompes ProMinent..33 2.10.1 Registre « identification de l’appareil »....33 2.10.2 Registre « ModBus »..........34 2.10.3 Registre « Données de production pompe spécifi‐...
  • Page 27: Éléments De Commande

    Notice technique complémentaire ModBus RTU 2.2 Éléments de commande P_G_0128_SW Fig. 5 : Éléments de commande GXLa LED d’état « Modbus RTU » Prise femelle « Modbus RTU » LED Device Tab. 22 : DEL d’état "Modbus RTU" Couleur Cause rouge Le Modbus ne fonctionne pas correcte‐...
  • Page 28 Notice technique complémentaire ModBus RTU ATTENTION ! La pompe peut être endommagée. Si les câbles CAN ne sont pas correctement vissés, l’indice de protection IP65 n’est pas atteint. – Visser à la main les presse-étoupes des câbles CAN jusqu’en butée. Pour le câble de raccordement / l’interface ModBus, les consignes suivantes s’appliquent : semi-duplex, technique à...
  • Page 29: Possibilités De Réglage Des Éléments De Commande Pompe

    Notice technique complémentaire ModBus RTU 2.4 Possibilités de réglage des éléments de commande pompe Tab. 24 : Menu de commande GXLa, ModbusRTU 1re niveau 2e niveau 3e niveau 4e niveau Informations Paramétrage … Entrées / Sor‐ … ties Purge … ModbusRTU Bus Adresse 1 …...
  • Page 30: Format De Message « Modbus Rtu

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Le protocole Modbus est un protocole de communication qui permet aux appareils d’utiliser des données sur une connexion commune, lorsque ces appareils communiquent entre eux via la « Modbus RTU » Modbus Application Protocol Specification V1.1b3.
  • Page 31: Caractéristiques

    Notice technique complémentaire ModBus RTU 2.5.1.1 Adresse esclave L’adresse esclave peut être réglée de 1 à 247. Préréglage : 20 2.5.1.2 Codes de fonction Tab. 26 : Valeurs 16 bits Code de fonction Commande Nombre max. de registres dans une transaction «...
  • Page 32: Surveillance De L'appareil

    Notice technique complémentaire ModBus RTU 2.6 Surveillance de l’appareil La durée de surveillance pour la surveillance de l’appareil peut être modifiée dans le menu. La surveillance de l’appareil est effectuée uniquement si le ModBus est en mode de service actif. Pour cela, le ModBus maître doit envoyer des commandes cycliques aux esclaves.
  • Page 33: Accessoires

    Raccord CAN, M 12, 5 pôles, raccord à vis 1022157 Connecteur CAN, M 12, 5 pôles, raccord à vis 1022156 2.10 Registre Modbus RTU pour pompes ProMinent Tab. 30 : Conseil - Nombre de registres Type de données Nombre de registres...
  • Page 34: Registre « Modbus

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Paramètres Type Description Code produit UINT32 Possibilité d’identification explicite du produit Version ensemble de registres UINT16 Format : XX.XX Modbus Donne des informations sur la version de l’en‐ semble de registres ModBus permettant l’accès aux différents paramètres.
  • Page 35: Registre « Données De Production Pompe Spécifiques Au Module

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification Modbus Timeout (durée cyclique UINT16 0 … 10 000 ms Timeout) Séquence boutisme Modbus UINT32 La séquence « 0xAABBCCDD » est enregistrée dans la pompe et peut être lue via ce registre, ce qui permet au maître de définir le boutisme de l’accès du ModBus.
  • Page 36: Registre « Données De Production Modbus Spécifiques Au Module

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification Commande de production pres‐ STRING[10] Encodage ASCII 10 caractères tataire module de puissance Numéro matériel module plat STRING[8] Encodage ASCII 8 caractères module de puissance Numéro révision module STRING[2] Encodage ASCII 2 caractères module de puissance Version matériel du module...
  • Page 37 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1000 Registre d’état UINT32 Bit 0 - réservé Bit 1 - réservé Bits 2 - 4 - mode de service (0 = stop ; 1 = manuel ; 2 = contact ; 3 = batch ; 4 = analogique) Bit 5 - erreur (erreur détectée) Bit 6 - avertissements (avertissements détectés)
  • Page 38 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification Bit 9 - ERREUR ENTRAÎNEMENT Bit 10 - ERREUR PARAMÈTRES DE DOSAGE NON VALIDES Bit 11 - ERREUR SURPRESSION Bit 12 - ERREUR SURINTENSITÉ Bit 13 - ERREUR SOUS-TENSION Bit 14 - ERREUR AIR DANS LA TÊTE DOSEUSE Bit 15 - ERREUR ÉCHEC PURGE Bit 16 - ERREUR MÉMOIRE BATCH PLEINE...
  • Page 39 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1011 Fréquence d’impulsions maxi‐ UINT16 Définie en fonction du contexte de l’appareil (par ex. male possible course d’aspiration réglée) 4800 … 12000 imp/h 1018 Débit de dosage réel FLOAT32 En fonction du contexte de l’appareil - tête doseuse installée (par ex.
  • Page 40: Registre « Paramètres De Service De Consigne

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1042 Quantité de dosage dernière FLOAT32 Selon impulsion - tête doseuse installée - type de dosage - … 1044 Pression système moyenne FLOAT32 0.0 … pression de service [bar] 1046 Contrôle de niveau «...
  • Page 41 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1221 Volume de dosage par FLOAT32 Indication pour mode contact déclenchement mode contact 0.00 001 … 99.99 l / contact 1223 Débit de dosage auxiliaire FLOAT32 Selon - tête doseuse installée - contexte de l’appareil (par ex.
  • Page 42: Registre « Configuration Élargie

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1234 Effacer compteur Enum 0 - EFFACER COMPTEUR D’IMPULSIONS 1 - EFFACER COMPTEUR DE QUANTITÉ 2 - EFFACER MÉMOIRE CONTACT 3 - EFFACER TOUS LES COMPTEURS 1235 Déclencher un cycle batch / UINT16 À...
  • Page 43 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1404 Signal de cavitation Enum Configuration du comportement de la pompe en cas de détection de cavitation : 0 - INACTIF 1 - AVERTISSEMENT 1405 Sensibilité à la détection d’air Enum Configuration de la sensibilité...
  • Page 44 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1413 Entrée analogique « Courant FLOAT32 Pour les modes de service analogiques COURBE 2e point défini par l’utilisa‐ LINÉAIRE - BANDE LATÉRALE BASSE - BANDE teur » LATÉRALE HAUTE, ce paramètre définit la valeur de courant pour le deuxième point de repère des droites d’affectation «...
  • Page 45 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1425 Entrée de pause « Effacer les BOO‐ En fonction de la configuration, toutes les erreurs erreurs devant être acquit‐ LEAN devant être acquittées peuvent être réinitialisées au tées » début d’un signal de PAUSE actif.
  • Page 46: Registre « Accessoire 1

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 1432 Purge « Durée de cycle de UINT16 Durée du cycle au cours duquel un processus de purge périodique » purge doit se répéter (condition : le mode de service «...
  • Page 47: Registre « Accessoire 3

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 2100 Activer le contrôleur de dosage BOO‐ Activation / désactivation du contrôleur de dosage LEAN 0 - CONTRÔLEUR DE DOSAGE DÉSACTIVÉ 1 - CONTRÔLEUR DE DOSAGE ACTIVÉ 2101 Contrôleur de dosage « Nombre UINT8 Permet de régler à...
  • Page 48: Registre « Données De Débogage

    Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 2200 Contrôle de niveau « Niveau BOO‐ Paramètre utilisé avec un contrôle de niveau à 2 d’entrée avertissement LEAN étages. En l’absence d’inversion, la détection d’aver‐ niveau » tissement a lieu en cas de niveau HIGH au niveau de l’entrée d’avertissement niveau.
  • Page 49 Notice technique complémentaire ModBus RTU Regist Désignation Type Présentation / Signification 3000 Température circuit imprimé FLOAT32 0.1 K 3002 Type d’aimant UINT8 Informations sur l’aimant installé 0 - NON DÉFINI 1 - AIMANT 110e 3003 Position actuelle de l’aimant UINT8 Sous certaines conditions (notamment fréquence d’impulsions <...
  • Page 50: Notice Technique Complémentaire Profibus

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Notice technique complémentaire PROFIBUS ® 3.1 Conditions..............50 3.2 Réglage de la pompe..........50 3.2.1 Généralités.............. 50 3.2.2 Commutation PROFIBUS ® actif / inactif....50 3.2.3 Réglage de l’adresse esclave........51 3.3 Particularités du mode PROFIBUS ®...
  • Page 51: Réglage De L'adresse Esclave

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® « menu » , appuyer sur la touche [menu] . Pour accéder au « Informations » . ð Le curseur se place directement sur « Informations » à « Bus de terrain » : Pour passer de tourner la [molette cliquable] et appuyer.
  • Page 52: Particularités Du Mode Profibus ® Actif

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Pour passer de « Mode de service » à « PROFIBUS » : [molette cliquable] et appuyer. tourner la « Adresse bus » apparaît. ð Le menu L’adresse PROFIBUS ® doit toujours être composée de 3 chiffres (adresses de «...
  • Page 53: Affichages

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® 3.3.2 Affichages Lorsque le mode PROFIBUS ® est en cours d’utilisation, plusieurs symboles apparaissent sur l’affichage. Les symboles courants sont décrits au chapitre « Éléments de commande » dans la « Notice tech‐ nique Pompe doseuse électromagnétique gamma/ XL, GXLa ».
  • Page 54: Utilisation Du Contrôleur De Dosage

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® 3.3.4 Utilisation du contrôleur de dosage Pour utiliser le contrôleur de dosage en mode PROFIBUS ® , la prise femelle « Contrôleur de dosage » doit être occupée. La « disponible » pour le bit d’état « Flow ». Le pompe envoie alors contrôleur de dosage peut être activé...
  • Page 55: Mode

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Vitesse de transmission Longueur max. du câblage de bus kBit/s 19,2 1200 1200 Le module PROFIBUS ® est doté de deux prises femelles indus‐ trielles M12 pour le raccordement au câble PROFIBUS ® . L’affecta‐ tion des broches correspond à...
  • Page 56: Fichier Gsd

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® 3.5.2 Fichier GSD Le fichier GSD doit être utilisé pour configurer le maître. Il décrit toutes les caractéristiques de la pompe en mode PROFIBUS ® (mots-clés, diagnostic, modules, fentes). Le fichier GSD peut être téléchargé sur le site web PROFIBUS ®...
  • Page 57 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Modul Index Numér Identi‐ Type Flux de Description e/fente modul o diag. fication don‐ (hex) nées * Fonction Pause La pompe est en mode « Pause » (fonction de niveau supé‐ rieur). Modul Bus de terrain actif.
  • Page 58 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Modul Index Numér Identi‐ Type Flux de Description e/fente modul o diag. fication don‐ (hex) nées * Fonction Start / Con‐ 80,81 Correspond à la touche [Start/Stop] ; si Start/Stop = 0, la Stop trol pompe est arrêtée.
  • Page 59 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Modul Index Numér Identi‐ Type Flux de Description e/fente modul o diag. fication don‐ (hex) nées * Con‐ Contact en tact mode concen‐ (con‐ tration. centr.) Analo‐ Analogique en gique mode concen‐ (con‐ tration. centr.) nomina Flow C0,83,...
  • Page 60 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Modul Index Numér Identi‐ Type Flux de Description e/fente modul o diag. fication don‐ (hex) nées * Actual Valeur réelle du réglage de la Con‐ concentration (uniquement en « Concentration » ) centra‐ mode tion Meterin Meteri 80,80...
  • Page 61 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Modul Index Numé Identi‐ Type Flux de Description e/fente module fication don‐ diag. (hex) nées * Lon‐ La longueur de gueur course a été modifiée en course mode ver‐ modi‐ rouillé. fiée Purge Purge automa‐ tique impos‐...
  • Page 62 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Modul Index Numé Identi‐ Type Flux de Description e/fente module fication don‐ diag. (hex) nées * Rupture Membrane défectueuse mem‐ dans la tête de brane dosage. Airlock Présence d’air dans la tête de dosage. Cavita‐ tion Sur‐...
  • Page 63 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Module/ Index Numéro Identifi‐ Type Flux de Description fente module diag. cation données (hex) Quan‐ Compte le volume de tity dosage en litres depuis la counter dernière réinitialisation « compteur de quantité » ) Liters Litres par course stroke * L = Lecture, S = Écriture...
  • Page 64 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Les champs user_data sont rassemblés en blocs de 3 octets chacun et doivent être interprétés de la manière suivante : 1 - Services 2 - Type d’erreur 3 - Type d'accès aux données (lecture/écriture) Il est ainsi possible de signaler jusqu'à 19 erreurs. Tab.
  • Page 65 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Numéro d’ordre Explication Valeur réelle concentration finale Concentration finale actuelle en mode concentration Contrôleur de dosage Activation / désactivation du con‐ trôle de dosage : 0 – désactivé 1 – activé / avertissement 3 – activé / erreur Erreur - voir Tableau «...
  • Page 66: Objets De Données Delta ® Dlta

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Valeur Signification 0x55 Transmission OK Fusible / Erreur UART 0x56 Erreur durée dépassée Tab. 38 : Types d’accès aux données Valeur Signification 0xD3 Accès en écriture 0xE5 Accès en lecture 3.5.4 Objets de données delta DLTa ®...
  • Page 67 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® N° Type Description 01 – manuel 04 - analo‐ gique 02 – batch Erreur Des erreurs ont été détec‐ tées - voir « Erreurs ». Avertisse‐ Des avertissements ont été ments détectés - voir « Avertisse‐ ments ».
  • Page 68 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® N° Type Description Toujours vrai Mode direct La pompe fonctionne en mode direct (plage de fonc‐ tionnement limitée) Marche- OCTET Correspond à la touche Start/Stop ; si Start/Stop = 0, la Arrêt pompe est arrêtée. Reset OCTET Lorsque la valeur de réinitialisation passe de 1 à...
  • Page 69 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® N° Type Description Facteur 15, 16 UINT16 Facteur de multiplication des impulsions entrantes. Le externe facteur est indiqué en centièmes. Si la plage de valeurs est 1…9999, le facteur est alors 0,01…99,99. Mémoire OCTET Comme avec le dosage par batch, un cumul s’effectue externe avec les facteurs élevés ou les courses restantes sont effacées.
  • Page 70: Échange Cyclique De Données

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® N° Type Description Minimum Niveau de liquide de dosage trop bas Calibration Longueur de course réglée hors tolérance de calibra‐ tion Contrôleur Erreur contrôleur de de dosage dosage Rupture de Membrane défectueuse membrane dans la tête doseuse Airlock Présence d’air dans la tête de dosage.
  • Page 71: Aperçu Des Objets De Données

    Notice technique complémentaire PROFIBUS ® 3.5.5.1 Aperçu des objets de données Les objets de données sont regroupés dans les modules et leur identifiant de configuration - voir tableau ci-après L’identifiant de configuration permet d’exclure des modules de l’échange cyclique de données lors de la configuration, afin de ne pas charger inutile‐ ment l’échange cyclique de données.
  • Page 72 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Tab. 41 : Données vers la pompe (données sortantes) Écart Valence Type Plage Nom module N° module OCTET Marche-Arrêt Control OCTET Remise à 0,1↓ zéro OCTET Mode voir Operating Mode high UINT16 Fréquence 0..max. Freq. Frequency high UINT32 Sélection de...
  • Page 73 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Écart Valence Type Plage Nom module N° module high UINT32 Sélection de 1..99999 Charging batch ↓ high UINT32 Courses res‐ 1..99999 Remaining tantes Strokes ↓ high UINT16 Facteur 0..99999 Transmission externe Multiplier OCTET Longueur de 0..100↓...
  • Page 74 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Les identifiants des modules doivent être placés l’un après l’autre dans l’ordre croissant. Si les données d’un module ne doivent pas participer à l’échange cyclique de données, un module vide doit être configuré à cette place.
  • Page 75 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Exemples de configuration Tab. 43 : Configuration pour la transmission de tous les modules cycliques (42 octets entrée, 17 octets sortie) Module 1 Module 2 Module 3 Module 4 Module 5 Module 6 Module 7 Module 8 40, 83 80, 81...
  • Page 76 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Écart Valence Type Plage Nom module N° module OCTET Mode voir Operating Mode high UINT16 Fréquence 0..max. Frequency Freq. high UINT32 Sélection de 1..99999 Charging batch ↓ OCTET Batch Start 0,1↓ OCTET Mémoire batch OCTET Effacer 0,1↓...
  • Page 77 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Écart Valence Type Plage Nom module N° module high UINT16 Avertisse‐ voir ments high UINT32 Compteur Stroke 0..(2 d’impulsions Number ↓ 3.5.5.3 Diagnostic delta DLTa ® Télégrammes de diagnostic Conformément à la norme PROFIBUS ® , l’appareil propose le ser‐...
  • Page 78 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Les champs user_data sont rassemblés en blocs de 3 octets chacun et doivent être interprétés de la manière suivante : 1 - Services 2 - Type d’erreur 3 - Type d'accès aux données (lecture/écriture) Il est ainsi possible de signaler jusqu'à 19 erreurs. Codage user_data Tab.
  • Page 79 Notice technique complémentaire PROFIBUS ® Index Description Facteur externe de consigne Facteur de multiplication des impulsions entrantes. Le facteur est indiqué en centièmes. Si la plage de valeurs est 1…9999, le facteur est alors 0,01… 99,99. Mémoire externe Comme avec le dosage par batch, un cumul s’ef‐ fectue avec les facteurs élevés ou les courses res‐...
  • Page 80: Notice Technique Complémentaire Profinet

    Notice technique complémentaire PROFINET ® Notice technique complémentaire PROFINET ® 4.1 Conditions..............80 4.2 Réglage de la pompe..........80 4.2.1 Généralités.............. 80 4.2.2 Commutation PROFINET ® actif / inactif....80 4.2.3 Configuration de PROFINET ® ......... 81 4.3 Particularités du mode PROFINET actif....
  • Page 81: Configuration De Profinet

    Notice technique complémentaire PROFINET ® Pour passer de « Informations » à « Bus de terrain » : [molette cliquable] et appuyer. tourner la « Bus de terrain » sur « inactif / actif » : Pour régler le [molette cliquable] et appuyer. tourner la «...
  • Page 82: Particularités Du Mode Profinet ® Actif

    Notice technique complémentaire PROFINET ® Ä Chapitre 4.2 « Réglage de la Activer le PROFINET ® - voir pompe » à la page 80 . « menu » , appuyer sur la touche [menu] . Pour accéder au [touches fléchées] pour sélectionner la rubrique Utilisez les «...
  • Page 83: Affichages

    Notice technique complémentaire PROFINET ® Il est possible de naviguer entre les affichages permanents à tout moment comme dans les autres modes à l’aide de la [molette cliquable] . Cela n’a pas d’influence sur le fonctionne‐ ment de la pompe. Lors du passage au mode PROFINET ®...
  • Page 84: Led Du Module Profinet

    Notice technique complémentaire PROFINET ® 4.3.3 LED du module PROFINET ® LED 1 (à gauche) - Mode du module Signal Cause Arrêt Pas d’alimentation du module ou pas de connexion. Vert Le module et le maître échangent des informations. Vert clignotant Le module est initialisé.
  • Page 85: Mode

    être téléchargé sur le site web PROFINET ® et sur le site web de ProMinent. Le nom du fichier est clairement indiqué : GSDML-V2.31-Prominent-GXLa-20190921.xml. 4.5.3 Description des objets de données gamma/ XL, GXLa Tab. 49 : Statut et Control...
  • Page 86 Notice technique complémentaire PROFINET ® Module/ Index Type Flux de Description fente module données * Fonction Arrêt La pompe a été manuel arrêtée manuelle‐ ment. Stop La pompe est arrêtée. Aspira‐ La pompe est en tion mode aspiration (fonction de niveau supérieur).
  • Page 87 Notice technique complémentaire PROFINET ® Module/ Index Type Flux de Description fente module données * Fonction [Start/Stop] ; si Start / Control UINT8 Correspond à la touche Stop Start/Stop = 0, la pompe est arrêtée. Reset UINT8 Lorsque la valeur de réinitialisation passe de 1 à...
  • Page 88 Notice technique complémentaire PROFINET ® Module/ Index Type Flux de Description fente module données Analo‐ Analogique en gique mode concentra‐ (con‐ tion. centr.) nominal Flow FLOAT32 S Valeur de consigne débit de dosage en flow rate rate litres / heure Actual FLOAT32 L Valeur réelle débit de dosage...
  • Page 89 Notice technique complémentaire PROFINET ® Tab. 51 : Error / Warning Module/ Index Type Flux de Description fente module données Error Error / UINT32 Fonction Warning Minimum Niveau de fluide de dosage trop bas. Batch Trop de courses de dosage : > 100 Analo‐...
  • Page 90 Notice technique complémentaire PROFINET ® Module/ Index Type Flux de Description fente module données War‐ UINT16 Fonction nings Minimum Niveau de liquide de dosage trop bas. Calibra‐ tion Contrô‐ Avertissement leur de contrôleur de dosage dosage. Rupture Membrane défec‐ de mem‐ tueuse dans la brane tête de dosage.
  • Page 91 Notice technique complémentaire PROFINET ® Module/ Index Type Flux de Description fente module données * L = Lecture, S = Écriture Tab. 52 : Strokes / Quantity et données individuelles Module/ Index Type Flux de Description fente module données * Reset Strokes/ UINT8...
  • Page 92: Messages De Diagnostic Et Types D'accès Aux Données

    Notice technique complémentaire PROFINET ® 4.5.4 Messages de diagnostic et types d’accès aux données Les messages de diagnostic sont affichés en texte clair dans l'au‐ tomate programmable. Type d'erreur Messages de diagnostic 12755 Erreur limite d'écriture 12773 Erreur limite de lecture 13011 Valeur protégée 13029...
  • Page 93: Lance D'aspiration, En Continu

    Lance d’aspiration, en continu Lance d’aspiration, en continu 5.1 Caractéristiques techniques Lance d’aspiration La lance d’aspiration avec mesure de niveau en continu est confi‐ gurée pour un bidon standard de 30 l et la gamma/ XL. Elle fonctionne très bien avec des fluides de dosage à forte teneur en eau.
  • Page 94: Calibration

    Lance d’aspiration, en continu Composant Matériaux Joint plat PTFE Bille de clapet Céramique Mesure du niveau Flexible thermorétractable PLG / PVDF Pièces du corps PP GF30 Joint 5.2 Calibration La lance d’aspiration avec mesure de niveau en continu de ProMi‐ nent peut mesurer avec une précision de 5 % le niveau de remplis‐...
  • Page 95: Configuration

    Lance d’aspiration, en continu 5.3 Configuration « Configuration » , indiquer les seuils d’alerte Dans le sous-menu pour la mesure de niveau en continu, ainsi que l’unité souhaitée. « Seuil d’alerte niveau » en % et appuyer sur la Indiquer le [molette cliquable] .
  • Page 96 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Allemagne Téléphone : +49 6221 842-0 Fax : +49 6221 842-419 Courriel : info@prominent.com Internet : www.prominent.com 981598, 1, fr_FR © 2019...

Table des Matières