Erstinbetriebnahme
Première mise en service
Prima messa in funzione
Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen. Gerät auf Vollständigkeit prüfen.
Avant la mise en service, lire les consignes de sécurité. Contrôler si l'appareil est complet.
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per la sicurezza. Verificare che l'apparecchio sia completo.
1
Ladestation platzieren
Placer la station de charge
Posizionare la stazione di carica
Ladestation eben und in der nähe einer
Stromquelle, geschützt vor Nässe installieren!
Installer la station de charge sur une surface
plane et à proximité d'une source d'alimentation,
à l'abri de l'humidité !
Installare la stazione di carica in un punto piano e
protetto dall'umidità, in prossimità di una
sorgente di corrente elettrica!
2
Begrenzungskabel unter Ladestation
in Kabelrille legen
Placer le câble périphérique sous la station
de charge dans la rainure du câble
Inserire nella scanalatura del cavo il cavo
perimetrale sotto la stazione di ricarica
3
Ladestation fixieren
Fixer la station de charge
Fissare la stazione di carica
| 14 |
4
Abstände und
Ausrichtung einhalten!
Respecter les distances
et l'alignement !
Rispettare le distanze e
l'allineamento!
5
Reserve an den Enden
berücksichtigen!
Penser à laisser une
réserve aux extrémités !
Prevedere delle riserve
alle estremità!
6
6x
Begrenzungskabel < 3 cm in
2-3m
den Boden!
Câble périphérique < 3 cm
dans le sol !
Cavo perimetrale < 3 cm nel
terreno!
Begrenzungskabel verlegen
Poser le câble périphérique
Posare il cavo perimetrale
Begrenzungskabel muss im Gegenuhrzeigersinn
um die Ladestation führen.
Le câble périphérique droit être acheminé dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre
autour de la station de charge.
Il cavo perimetrale va posato in senso antiorario
intorno alla stazione di carica.
Begrenzunskabel zu-
schneiden und abisolieren
Couper et dénuder le
câble périphérique
Troncare e isolare il
cavo perimetrale
Kabel verbinden
Connecter le câble
Collegare il cavo
Vorderes Kabel (Rot), Hinteres Kabel (Schwarz)
Câble devant (rouge), câble derrière (noir)
Cavo anteriore (rosso), cavo posteriore (nero)
Begrenzungskabel zuschneiden, nicht aufwickeln!
Couper le câble périphérique, ne pas enrouler !
Troncare il cavo perimetrale, mai avvolgerlo!
Installation korrekt
Installation correcte
Installazione corretta
Installation fehlerhaft:
(Knick / Unterbruch / Wackelkontakt)
Installation incorrecte :
(pli / interruption / mauvais contact)
Installazione errata:
(piegatura / interruzione / contatto allentato)
100x