Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel Utilisateur
Simrad AP50
Pilote Automatique
Française
Sw.1.3
www.simrad-yachting.com
A brand by Navico - Leader in Marine Electronics

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simrad AP50

  • Page 1 Manuel Utilisateur Simrad AP50 Pilote Automatique Française Sw.1.3 www.simrad-yachting.com A brand by Navico - Leader in Marine Electronics...
  • Page 2 MANUEL UTILISATEUR SIMRAD AP50 Pilote Automatique 20221164/E Sw. 1.3 Française...
  • Page 3: Historique Du Document

    GI51. S100 remplacé par JS10. Spécifications techniques insérées pour indicateurs RI9 et Panorama Mk2. Le manuel du AP50 a été divisé en un Manuel d’utilisation et un Manuel Rev. D d’installation. Manuels mis à jour pour la version logicielle 1.3.
  • Page 4 Manuel Utilisateur Ce manuel est conçu pour être un guide de référence pour l'utilisation du Pilote automatique AP50. Ce manuel s’applique à la fois à l’AP50 standard ainsi qu’à l’AP50 Plus. Un grand soin a été apporté dans la simplification de l'utilisation et du paramètrage du système.
  • Page 5: Table Des Matières

    Indicateur d’angle de barre RI9 ..............8 Interface NMEA NI300X ................8 FONCTIONNEMENT DU PILOTE AP50 ............9 Principes de fonctionnement................9 Marche/Arrêt (On/Off) – mode veille (Stby)..........12 AP50 avec embase Z-Drive MSD50 ............13 Réglage du point zéro ...................13 Fonctionnement ....................14 20221164 / E...
  • Page 6 Manette S35 NFU ..................16 Pilotage automatique ..................17 Mode AUTO....................17 Mode AUTO-WORK ...................18 Pilotage par propulseur .................19 AP50 et Positionneur ..................20 Navigation sur une route................21 Réglage du cercle d’arrivée au waypoint............22 Système de Cartographie Electronique (ECS)..........23 Sélection d’un autre positionneur ..............24 Mode NAV-WORK..................24...
  • Page 7 Pilote Automatique AP50 Simrad Pupitre de commande ...................39 Calculateur....................39 Capteur d’angle de barre................39 Compas “mini gyro” RC25................39 Unité de puissance ..................39 Mise en place d’un nouveau logiciel (PROM) ..........40 RECHERCHE DE PANNE.................43 Alarmes......................43 GLOSSAIRE ......................51 20221164 / E...
  • Page 8: Information Generale

    étendu et amélioré grâce à une large gamme d'options et d'accessoires. Le cerveau du pilote automatique AP50 est le calculateur ou le boîtier de distribution qui communique avec tous les autres modules du système via le réseau ROBNET. Ce réseau a été...
  • Page 9: Comment Utiliser Ce Manuel

    à roue (Wheelmark) qui prouve leur agrément en conformité aux prescriptions de la Directive sur l’Equipement Marine. L'AP50 peut également être installé sur des bateaux non soumis à la Directive sur l’Equipement Marine. En cas d'installation sur un navire astreint à cette directive, il est nécessaire de paramétrer un pupitre de commande AP50 comme unité...
  • Page 10: Composants Du Système

    Deux connecteurs Robnet permettent l'interconnexion et l'extension du système. 1.5 Calculateurs Le calculateur est le cœur du pilote automatique AP50. Il contient le microprocesseur, les circuits d'interfaçage de tous les composants du système et les circuits de commande du moteur de l'unité...
  • Page 11: Unité De Distribution Jd5X

    Les Unités de Distribution série JD5X remplacent le calculateur J50 dans un système de Pilote Automatique AP50 Plus. Le système AP50 Plus est destiné à gérer des groupes de puissance à double commande analogique ou double commande directe par électrovannes.
  • Page 12: Détecteur De Cap Cd100A Et Interface Détecteur De Cap Cdi35

    Interface permettant de connecter un gyrocompas synchro et stepper ainsi qu'un loch speedomètre 200P/NM à un système AP50. Il transforme aussi ces données de cap et de vitesse en phrases NMEA. La GI51 se connecte au reste du système en Robnet.
  • Page 13: Télécommande R3000X

    Il est équipé d’une fonction de blocage en position neutre pour éviter toute commande par inadvertance. Quand le S9 est tiré, le pilote est désengagé. Le S9 peut aussi être connecté au pilote AP50 de façon à agir en correcteur de cap NFU. Manette de pilotage FU50 La manette de pilotage suiveur FU50 se caractérise par un cadran...
  • Page 14: Interface Propulseur Ti51

    Robnet. Le paramétrage par le pupitre de commande et les erreurs de l'interface propulseur sont communiqués par Robnet. Tous les réglages Propulseur effectués sur le pupitre AP50 sont sauvegardés dans l’Interface Truster. Voir le manuel TI51.
  • Page 15: Indicateur D'angle De Barre Ri9

    NMEA permettant d'augmenter le nombre de sources NMEA reliées au pilote automatique. Le NI300X comprend aussi une sortie compas 4 fils (Clock+Data) pour connexion à un radar (Simrad/Anritsu ou Furuno) et deux connecteurs Robnet pour le raccordement au système AP50. 20221164 / E...
  • Page 16: Fonctionnement Du Pilote Ap50

    Fonctionnement 2 FONCTIONNEMENT DU PILOTE AP50 Attention ! Un pilote automatique est une aide à la navigation très utile mais NE DOIT en aucun cas se substituer au navigateur. N'utilisez pas le pilotage automatique : • A proximité immédiate d’autres navires ou d’obstacles.
  • Page 17 Pilote Automatique AP50 Simrad Touches Action Fonction Pression courte Enclenche le mode NAV depuis le mode Auto. Valide le nouveau cap à suivre lorsque l'alarme d'arrivée au waypoint s'affiche (le bouton rotatif peut aussi être utilisé, voir plus loin). S ETU P 2 pressions rapides : Sélectionne le menu Réglages utilisateur pour le mode...
  • Page 18 Fonctionnement Description Symboles à l'écran Rotation du bouton de cap (bâbord) (Tribord) Angle de barre 4° sur tribord (Commande de barre lorsqu’une barre à commande analogique est interfacée) Angle de barre 2° sur bâbord (Commande de barre lorsqu’une barre à commande analogique est interfacée) Commande de barre sur tribord Commande de barre sur bâbord...
  • Page 19: Marche/Arrêt (On/Off) - Mode Veille (Stby)

    Pilote Automatique AP50 Simrad Le système AP50 fonctionne sous les modes suivants : STBY (FU, NFU), AUTO, NAV et Dodge, chaque mode étant activé à l'aide d'une touche dédiée. Les modes AUTO et NAV comprennent également un mode secondaire accessible par pression sur la touche Work.
  • Page 20: Ap50 Avec Embase Z-Drive Msd50

    FU50 ou lorsque le pupitre de commande est Barre à commande débrayé « Disengaged ») analogique 2.3 AP50 avec embase Z-Drive MSD50 Remarque : Les informations de la section 2.3 ne concernent que les pilotes automatiques fonctionnant avec l’embase Z-Drive Simrad MSD50.
  • Page 21: Fonctionnement

    Lorsque vous appuyez simultanément sur les deux touches (Bâbord) et (Tribord), l'AP50 bascule en mode de pilotage suiveur. Ce mode permet de commander les mouvements de la barre à l'aide du bouton rotatif de réglage de cap. Un tour du bouton équivaut à...
  • Page 22: Pilotage Non Suiveur (Nfu)

    Fonctionnement 2.5 Pilotage non suiveur (NFU) En mode STBY, lorsqu'on appuie sur la touche (BABORD) 340. (TRIBORD), l'écran NFU s'affiche. La barre pivote Gyro1 jusqu'à ce que vous relâchiez la touche et l'angle de barre réel BARRE est affiché à l'écran. La petite flèche indique que la barre est en mouvement.
  • Page 23: Télécommande (Nfu) R3000X

    En mode AUTO, le cap programmé se modifie par pas de 1° à chaque pression. Le changement de cap est signalé par Touche de mode STBY-AUTO des beeps sur le pupitre AP50. STBY/AUTO. STBY/AUTO mode button. Note! AUTO or NAV mode is...
  • Page 24: Pilotage Automatique

    écarts sont corrigés. L'AP50 maintient le bateau sur le cap programmé jusqu'à ce que vous sélectionniez un nouveau mode ou que vous programmiez un nouveau cap. Ce cap peut être défini à l'aide du bouton rotatif,...
  • Page 25: Mode Auto-Work

    Pilote Automatique AP50 Simrad Reprenez le pilotage manuel en appuyant sur la touche STBY. STBY Mode AUTO-WORK Le mode Auto-Work est un mode de pilotage automatique à utiliser lorsque les conditions d'utilisation diffèrent des conditions habituelles. Il peut s’agir de situations de chalutage, le remorquage, la pêche à...
  • Page 26: Pilotage Par Propulseur

    2.7 Pilotage par propulseur Si le bateau est équipé de propulseurs latéraux, ces derniers peuvent être connectés à l'AP50. Le navire peut ensuite être contrôlé par la barre uniquement, le propulseur uniquement ou les deux à la fois. Après connexion d'un propulseur latéral au pilote automatique (Cf.
  • Page 27: Ap50 Et Positionneur

    (GPS, Traceur ou logiciel de navigation) pour diriger le bateau vers un point de route donné ou suivre une route programmée. En mode NAV, l'AP50 utilise tout de même le compas pour maintenir le cap. Les informations transmises par le positionneur modifient en permanence le cap de consigne pour diriger l'AP50 vers le point de route de destination.
  • Page 28: Navigation Sur Une Route

    Le pilote, après validation, dirige tout d'abord le bateau vers le premier point de la route. A l'arrivée au cercle d’arrivée du point de route, en cas d’utilisation 100° d’un GPS / Traceur de cartes, l'AP50 enclenche une alarme et 035° Chg. OK? press NAV affiche les informations relatives au nouveau cap à...
  • Page 29: Réglage Du Cercle D'arrivée Au Waypoint

    Remarque : Si l’AP50 est connecté à un positionneur qui n’émet pas de message indiquant le relèvement du point de route suivant, il utilise uniquement le message XTE (écart de route) pour piloter.
  • Page 30: Système De Cartographie Electronique (Ecs)

    Commencez par choisir un ECS comme source de navigation SETUP (NAV source) Pour activer l’écran de navigation, appuyez sur la touche NAV. SIMRAD Sur la partie supérieure de l’écran s’affichent le nom de votre 270° BWW : prochain waypoint (WP), le cap au waypoint (BWW) ainsi que 70°...
  • Page 31: Sélection D'un Autre Positionneur

    L'utilisation de ce mode nécessite une vigilance particulière. Sélection d’un autre positionneur Si plusieurs positionneurs sont connectés à l'AP50, vous pouvez sélectionner celui de votre choix. Reportez-vous au menu de paramétrage utilisateur (USER SETUP) pour de plus amples détails sur la sélection d'un autre positionneur.
  • Page 32: Evitement D'obstacle

    En mode Evitement d'obstacle, le cap programmé est affiché en A329 degrés et précédé de la lettre A (A329 dans l'exemple ci-contre). EVIT. Ce cap est conservé en mémoire par l'AP50. Lorsque EVIT. est BARRE affiché, la barre n’est plus commandée par le pilote, l’embrayage 340.
  • Page 33: Evitement D'obstacle En Mode Nav

    En mode DODGE le cap affiché comme Cap à suivre (CTS) est le cap courant du bateau. Cependant le cap précédent est gardé GPS1 EVIT. .023 en mémoire par l'AP50. Lorsque DODGE clignote à l'écran, la NEXT WP barre n’est plus commandée par le pilote et l’embrayage ou la SIMRAD 340.
  • Page 34: Mode Turn (Changement De Cap)

    Appuyez de façon prolongée sur la touche (DODGE/TURN) DODGE DODGE T UR N T URN pour activer le demi-tour. L'AP50 poursuit sa route sur le cap programmé jusqu'à ce que U TURN vous appuyez sur (BABORD) ou (TRIBORD) pour TRIB Activer sélectionner le sens du demi-tour.
  • Page 35: Système Multistations

    Fonctionnement standard La fonction "LOCK" est une fonction de sécurité du pilote automatique AP50. Elle désactive tous les pupitres de commande à l'exception d'un seul, dont l'emplacement est précisé par l'utilisateur. Lorsque la fonction "LOCK" est active, aucun transfert de commande ne peut avoir lieu.
  • Page 36: Fonctionnement Maître

    BARRE claire et en toutes circonstances le type de pilotage choisi. En pilotage manuel, l’AP50 est déconnecté du système de pilotage de votre bateau. Le message “Disengaged” (désactivé) s’affiche à l’écran (aucune indication de mode n’est éclairée sur le FU50).
  • Page 37: Menu Réglages Utilisateur (User Set-Up)

    En mode AUTO ou NAV la fonction « gouvernail » est automatiquement sélectionnée. Vitesse (man, loch, SOG) L'AP50 s'adapte à la vitesse de votre bateau de sorte que ce réglage doit être ajusté en conséquence. Si aucun loch speedomètre ou autre source de données de vitesse n'est connecté, la donnée de vitesse peut être saisie manuellement...
  • Page 38: Mode Auto

    15 secondes et la vitesse manuelle est automatiquement réglée sur la dernière valeur. Si la source de vitesse externe redevient disponible, l'AP50 la réutilise automatiquement. Source de vitesse Sélectionnez la source de vitesse. Si aucune source de vitesse n'est disponible, réglez la source de vitesse sur Manuel et...
  • Page 39 Pilote Automatique AP50 Simrad Le réglage détermine la valeur d'écart de route exprimée en degrés nécessaire pour que la barre soit activée par le pilote automatique. Par temps calme, réglez ce paramètre sur OFF ce qui signifie théoriquement que le pilote automatique ne permet aucune écart par rapport au cap programmé.
  • Page 40: Mode Auto-Work

    Plus curseur et réglez la valeur à l'aide du bouton rotatif. Ces valeurs sont stockées en mémoire de l'AP50 et sont rappelées automatiquement lorsque vous revenez en mode Auto-Work. Si nécessaire, réglez la valeur de trim à l'aide du bouton rotatif,.
  • Page 41: Mode Nav

    Pilote Automatique AP50 Simrad Mode Nav Le mode Nav ne fonctionne pas de façon satisfaisante si le mode UTILISATION Déplacer : Auto n'est pas paramétré et qu'il ne fonctionne pas correctement. Ajuster : Eclairage Contraste Rétroéclairage Mode action pilote .12NM...
  • Page 42: Mode Nav-Work

    Gyro1 Bâbord/Tribord et réglez la valeur à l'aide du bouton rotatif. Ces valeurs sont stockées en mémoire de l'AP50 et rappelées automatiquement lorsque vous revenez en mode Nav-Work. A l'aide du bouton rotatif, réglez si nécessaire la valeur de trim.
  • Page 43: Ecrans Instruments Et Menus

    Sous chaque mode d'écran, il existe toute une gamme d'écrans d'instrument pour autant que les phrases de données correspondantes soient disponibles au format NMEA 0183 (Voir Manuel d’Installation du AP50, phrases NMEA). L'affichage et le défilement des écrans instruments s’effectue par simple pression sur la touche (INFO).
  • Page 44 Fonctionnement DIRECTION DU VENT VENT VRAI GPS1 POSITION N 58° 27.20' 58.32' E 58° 046° 274°T 046° 2.4kt WP SIMRAD 034°T 0.82NM Stern 0.12NM Nav Data Direction du vent Vent vrai VENT APPARENT PROP.LATÉRAUX 046° BARRE RUDDER Stern Vent apparent...
  • Page 45: Sélection D'écran

    Pilote Automatique AP50 Simrad Sélection d’écran Si vous ne souhaitez pas afficher certains des écrans d'instruments proposés par le menu, vous pouvez les supprimer en appuyant rapidement deux fois sur la touche (INFO). INFO Faîtes dérouler les écrans à l'aide des touches (BABORD) (TRIBORD).
  • Page 46: Entretien

    Entretien 3 ENTRETIEN 3.1 Pupitre de commande Le pupitre de commande AP50 ne nécessite qu'un entretien minimum. Si vous devez nettoyer l'instrument, utilisez de l'eau douce et une solution savonneuse à pH neutre. N'utilisez ni détergents ni hydrocarbures (gazole, pétrole, etc.).
  • Page 47: Mise En Place D'un Nouveau Logiciel (Prom)

    Pilote Automatique AP50 Simrad 3.6 Mise en place d’un nouveau logiciel (PROM) PROM calculateur Figure 3-1 Architecture des composants carte mère J50/J50-40 PROM pupitre de commande AP50 Figure 3-2 Architecture des composants carte C.I. AP50 20221164 / E...
  • Page 48 Attention ! Vérifiez que la PROM installée correspond à l'appareil dans lequel elle est montée. PROM pour le pupitre de commande AP50 : Réf. 20212189 PROM pour J50 et J50-40: Réf. 20211934 • Après un changement de PROM , procédez à un Master reset (Voir Menu Installation/Service/RAZ Mémoires)
  • Page 49 Pilote Automatique AP50 Simrad Page intentionnellement laissée blanche 20221164 / E...
  • Page 50: Recherche De Panne

    Simrad. Appliquez les procédures de réparation dans l'ordre indiqué. Remarque : Pour les systèmes AP50 Plus, les cartes J50 sont situées dans l'unité de Distribution JD5X. Remarque : Dès que l’erreur est rectifiée, les alarmes « Compass difference »...
  • Page 51 Pilote Automatique AP50 Simrad Affichage Défaut probable Action conseillée L’indicateur d’angle Le mode de pilotage Choisissez le gouvernail de barre clignote actuellement sélectionné n’est comme mode de pilotage pas le gouvernail. dans le menu Réglages utilisateur − L’appareil à gouverner...
  • Page 52 Recherche de panne Affichage Défaut probable Action conseillée Rudder test failed Les conditions suivantes Reportez-vous aux actions (Echec du test de peuvent exister : recommandées pour chaque barre) panne spécifique. a) panne du capteur d’angle de barre. b) surcharge électrique du boîtier J50.
  • Page 53 Pilote Automatique AP50 Simrad Affichage Défaut probable Action conseillée Steering Compass Pas de données provenant du 1. Contrôlez les connexions missing compas sélectionné. mais surtout la bonne sélection du port d’entrée (Compas de route dans le menu interface. absent) 2. Si plus d’un compas est raccordé...
  • Page 54 Recherche de panne Affichage Défaut probable Action conseillée Température excessive du 1. Déconnectez le pilote J50 high temp calculateur (>75°C), possibilité automatique. (Surchauffe du d’une surcharge persistante. boîtier J50). 2. Contrôlez la charge mécanique sur l’unité de puissance ou le système de barre.
  • Page 55 (vagues) ou du loch- speedomètre, un brusque changement de cap ou un mauvais paramétrage. Pas de tension de référence pour Pour le système AP50 Plus, No rudder cntrl la commande analogique de merci de vous reporter à la voltage (Pas de barre.
  • Page 56 GPS/Traceur. NAV. data failure Données NAV manquantes 1. Utilisez le menu test ( - - - ) ou non valides. NMEA. Voir “Service 2. Contrôlez le paramétrage Menu” dans le du récepteur de Manuel navigation. d’Installation AP50. 20221164 / E...
  • Page 57 Pilote Automatique AP50 Simrad Page intentionnellement laissée blanche 20221164 / E...
  • Page 58: Glossaire

    Glossaire 5 GLOSSAIRE Alarme d'arrivée – un signal d'alarme émis par l'appareil effectuant la navigation indiquant l'arrivée à un point de route ou à une certaine distance de celui-ci (Cf. cercle d'arrivée). BPW – Relèvement de la position au point de route – relèvement d'un point de route donné...
  • Page 59 Pilote Automatique AP50 Simrad GPS – Système de positionnement sur le globe – Ce système se compose d’une constellation de 18 satellites plus 3 satellites de dépannage en orbite fixe autour de la terre à une altitude d’environ 20200 km. Quelles que soient les conditions météorologiques, le système fournit à...
  • Page 60 Glossaire Route – Séquence de points de route enregistrée en mémoire. Ces points de route sont affichés dans l’ordre selon lequel vous voulez les rallier. Route orthodromique – distance la plus courte entre deux points sur le globe, suivant un arc de grand cercle. SOG –...
  • Page 61 Pilote Automatique AP50 Simrad 20221164 / E...

Table des Matières