IMIMPORTANT SAFETY INFORMATION
In some countries the E500 is supplied with a molded mains lead and plug.
In other countries, or if the supplied lead is not used, the following information applies:
1. An approved mains lead for the country concerned must be used.
2. As the colors of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows: The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the
letter "E" or by the earth symbol
or coloured green or green and yellow. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal
which is marked with the letter "N" or colored black. The brown wire must be connected to the terminal marked with the letter "L" or colored red.
3. The wires in the supplied mains lead are coloured in accordance with the following code: Green and Yellow —Ground, Blue—Neutral, Brown—
Live
WARNING
IMIMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Dans certains pays le E500 est fourni avec un fil conducteur et une fiche moulés.
Dans d'autres pays, ou si le fil conducteur fourni n'est pas utilisé, les informations suivantes s'appliquent:
1. Un fil conducteur agrée par le pays en question doit être utilisé.
2. Etant donné que les couleurs des fils à l'intérieur du fil conducteur de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux indications de couleur qui
indentifient les bornes de votre fiche, veuillez procéder de la manière suivante: le fil coloré en vert et jaune doit être connecté à la borne dans la fiche
indiquée de la lettre "E" ou du symbole de terre
la lettre "N" ou colorée en noir. Le fil coloré en brun doit être connecté à la borne indiquée de la lettre "L" ou colorée en rouge.
3. Les files à l'intérieur du fil conducteur fourni sont colorés conformément au code suivant: Vert et Jaune — Terre, Bleu — Neutre, Brun — Sous Tension.
AVERTISSEMENT
IMWICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION
In einigen Ländern wird die Frankiermaschine E500 mit einem kompletten Netzanschluß geliefert.
Für alle anderen Länder, oder falls der mitgelieferte Netzanschluß nicht benutzt wird, gelten folgende Informationen:
1. Es muß ein für das jeweilige Land genehmigtes Netzkabel verwendet werden.
2. Sollten die Farben der Drähte im Netzkabel dieses Geräts nicht mit den farbigen Markierungen der Anschlußklemmen Ihres Steckers übereinstimmen, ist
folgendermaßen vorzugehen: Der grün und gelb ummantelte Draht ist mit der Steckerklemme zu verbinden, die mit dem Buchstaben "E" oder mit dem
Erdungssymbol
oder mit Grün oder Grün und Gelb gekennzeichnet ist, Der blaue Draht ist mit der Anschlußklemme zu verbinden, die mit dem Buchstaben
"N"oder mit Schwarz gekennzeichnet ist. Der braune Draht ist mit der Anschlußklemme zu verbinden, die mit dem Buchstaben "L" oder mit Rot gekennzeichnet ist.
3. Die Drähte des mitgelieferten Netzkabels entsprechen folgendem Farb-Schema: Grün und Gelb — Erdung, Blau — Nulleiter, Braun — stromführend.
ACHTUNG
IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD
En algunos países la E500 viene acompañada de un cable moldado de red de alimentación principal y de un enchufe.
En otros países, o si no se utiliza el cable suministrado, se aplica la siguiente información:
1. Se debe utilizar un cable de red de alimentación principal aprobado por el país correspondiente.
2. En el caso en que los colores de los alambres del cable de esta máquina no correspondan a los colores que identifican los terminales en su enchufe,
proceda como sigue: El alambre de color verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe marcado con la letra "E" o con el símbolo de tierra
o que sea verde o verde y amarillo. El alambre de color azul debe conectarse al terminal marcado con la letra "N" o de color negro. El alambre de
color marrón debe conectarse al terminal marcado con la letra "L" o de color rojo.
3. Los alambres en el cable suministrado llevan colores de acuerdo al siguente código: Verde y Amarillo — Tierra, Azul — Neutro, Marrón — Vivo.
ADVERTENCIA
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED.
The socket outlets should be near to the equipment and should be easily accessible
ou colorée en vert ou en vert et jaune. Le fil coloré en bleu doit être connecté à la borne indiquée de
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE.
Les prises de courant doivent se situer prés de l'appareillage et doivent être facilement accessibles.
DAS GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Die Steckdosen sollten sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
ESTE ARTEFACTO DEBE SER CONECTADO CON LA TIERRA
La caja del enchufe debe ubicarse cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.