Instructions d'installation
ii Manutention, déballage et contenu.
Manutention.
La machine est montée sur une palette.
• Utilisez un transpalette pour amener la machine
sur son lieu de travail.
Déballage.
AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS QUE LES
BANDES NE SAUTENT PAS SOUDAINEMENT
LORS DE LEUR COUPURE.
• Coupez les deux bandes (si nécessaire).
• Ouvrez le haut du carton.
• Retirez les pièces détachées.
• Retirez les agrafes du fond du carton. Soulevez le
carton vers le haut de la machine. Ou coupez avec
soin le carton pour l'ouvrir.
• Vérifiez le contenu de la livraison.
Contenu.
L'envoi contient :
- Une équilibreuse
- Une Déclaration de Conformité (CE)
- Les accessoires mentionnés au Chapitre 3 du
manuel de l'opérateur.
- 4 crochets et collerettes de stockage
Outils nécessaires.
-
Barre (diamètre 4.5-5 mm)
-
Clés: 13, 17 mm
Mise en position.
• Retirez les écrous qui fixent l'équilibreur à la palette.
ATTENTION : NE PAS SOULEVER NI DÉPLACER
L'ÉQUILIBREUR PAR L'ARBRE PRINCIPAL OU LA
TÈTE DE MESURE.
• Voir Figure ii-2.
Déplacer l'équilibreur de la palette à son point de
travail.
Note: Pour manipuler l'unité, utilisez de préférence
les crochets de stockage (montés
conformément au Chapitre iii) et/ou
l'arbre du couvre roue (si présent).
Manuel de l'opérateur
Instrucciones Instalación
ii Manipulación, desempaque y contenido.
Manipulación.
La unidad se suministra en palet.
• Utilice una carretilla de palets (Figura ii-1) para
trasladar la unidad a su zona de trabajo.
Desempaque.
AVISO: DESPUÉS DE CORTADAS, EVITE QUE LAS
TIRAS QUEDEN SUELTAS.
• Corte las tiras.
• Abra la parte de arriba de la caja.
• Retire las grapas del fondo de la caja. Levante la
caja por encima de la unidad.
• Desenvuelva, con cuidado, la equilibradora y las
piezas suminisradas.
• Compruebe el contenido del envío.
Contenido.
En el envío se incluye:
-
una equilibradora
-
una Declaración de Conformidad (CE)
-
los accesorios mencionados en el Capítulo 3
del Manual del Operador.
-
4 ganchos y pestañas de almacenamiento
Herramientas necesarias.
-
barra (diámetro 4.5-5 mm)
-
llaves: 13, 17 mm
Colocación.
• Retire los pernos que sujetan la equilibradora al
palet.
PRECAUCIÓN: NO LEVANTE NI MUEVA LA
EQUILIBRADORA POR EL EJE PRINCIPAL O EL
CABEZAL DE MEDICIÓN.
• Consultar la Figura ii-2.
Desplace la equilibradora desde el palet a su sitio
de trabajo.
Nota:
ACCU 1500
Manual para el Operador
Preferentemente utilice los ganchos de
almacenamiento (monte tal y como se
indica en el Capítulo iii) y/o el eje del
protector de rueda (si se dispone) para
manejar la unidad.
ACCU 1500
75