Before using
your new chain saw
| @ Read the Operator's Manual
carefully.
@ Check the assembly and
adjustment of the cutting
equipment (page 8—9).
® Start the saw and check the
carburettor adjustment
(page 17).
®@ Do not start sawing until a suf-
ficient amount of chain oil has
reached the chain (page 31).
IMPORTANT! A too lean
carburettor adjustment increases
the risk of serious engine
malfunction.
Insufficient air filter main-
tenance increases the deposits
on the spark plug. This can
,
cause Starting difficulties.
Incorrectly adjusted chain in-
creases the wear and damage on
the bar, the drive sprocket and the
chain.
Index
Page
Safety precautions ...........
3
Technical specification
......
6
Whatis what on the saw .....
7
Mounting guide bar
andchain ...............
8—9
Fuel and chain
lubrication
...........
10—11
Start— stop ............
12—13
Chainbrake
............
14—15
Carburettor ....00............
17
Starter device ..........
21—22
Oil DUM Pes ce acvacdetinzac tan 23
PAC Ol oircin oS oveS oheny slide 24
Spark plug, muffler .........
25
Maintenance
..........
26—27
Chain maintenance ... 28—31
Equipment needed,
LOOIS:s fu. Gaetesdeen sd 32—33
General working
instruction ...........
34—41
Common sense ............. 42
Bevor eine neue
Motorsage
angewandt wird
@ Bedienungsanweisung genau
durchlesen.
@ Montage und Einstellung der
Schneideausristung kontrol-
lieren. Siehe Seite 8—9.
@ Motorsage starten und die'Ver-
gasereinstellung prilfen.
Siehe Seite 18.
® Die Sage nicht benutzen ohne
die Schmierung der Sagen-
kette zu kontrollieren. Siehe
Seite 31.
ACHTUNG! Eine zu magere
Vergasereinstellung verdoppelt
die Gefahr fur Motorschaden.
Eine schlechte Pflege des
Luftfilters verursacht Verschmut-
zung der ZUndkerze und kann zu
Startschwierigkeiten fUhren.
Eine fehlerhaft gewartete
Kette verursacht grdsseren
Verschleiss oder Schaden an
Schiene, Antriebsrad und Kette.
Index
Seite
Sicherheitstechnische
Hinwelse
...................
4
Technische Daten
............
6
Einzelteile der Motorsage ...
7
Montage von Schiene
und Kette ...............
8—9
Treibstoff und
Kettenschmierung
.. 10—~11
Starten/Stoppen ....... 12—13
Kettenbremse
..........
14—15
Vergaser
......00000...0....n,
18
Startvorrichtung ....... 21—22
Kettenolpumpe
.............
23
Luftfilter 2.000,
24
Zundkerze, Schalldampfer
25
Wartung ................
26—27
Kettenpflege ...........
28—31
Empfohlene Ausrtstung,
Werkzeuge ..........
32—33
Allgemeine
Arbeitsvorschriften
. 34—41
Gesunder
Menschenverstand ...... 42
Avant d'utiliser une
tronconneuse neuve
@ Lire le mode d'emploi soigneu-
sement, du début ala fin.
@ Verifier l'éqipement de coupe
etson montage. Voir page 8—9.
@® Mettre la tronconneuse en
marche et vérifier le réglage du
carburateur. Voir page 19.
® Nepasutiliserlatrong¢onneuse
avant de contréler que I'huile
a chaine lubrifie la chaine. Voir
page 31.
IMPORTANT!
Un mélange air/
essence trop pauvre augmente
tres sensiblement le risque de
detérioration du moteur.
Le mauvais entretien du filtre
a air entraine la formation de
calamine sur la bougie, ce quia
son tour cause des démarrages
difficiles.
Le réglage incorrect de la
chaine provoque une usure
accrue ou la détérioration du
guide-chaine, du pignon
d'entrainement et de la chaine.
Index
Precautions de sécurité .....
5
Caractéristiques techniques
6
Les elements dela
trongonneuse
..............
7
Montage du guide-chaine
etdelachaine
.........
8—9
Carburant et lubrification
delachaine ..........
10—11
Démarrage — arrét.... 12—13
Freindechaine
........
14—15
Carburateur
.................
19
Lanceur
................
21—22
Pompe ahuile ...............
23
Filtteaair 0.000 ., 24
Bougie, silencieux ..........
25
Entretien
...............
26—27
Entretiendelachaine
28—31
Eguipement
recommandé,
outils 32—33
Instructions générales
detravail.............
Bonsens
...................-.
42
Antes de empezar a
usar una motosierra
nueva
@ Lea cuidadosamente las in-
strucciones de uso.
@ Compruebe el montaje y ajuste
de las equipos de corte.
Véase p. 8—9.
@® Poneren marcha la motosierra
y comprobar el reglaje del car-
burador, véase p. 20.
@ Antes de usar la motosierra
controlar la lubricacién de la
cadena. Véase p. 10—11.
IMPORTANTE!
Un ajuste del
carburador que proporcione una
mezcla demasiado pobre duplica
el riesgo de que se produzcan
dafios en el motor.
Sino se cuida bien el filtro de
aire, se forman sedimentos en la
bujia ocasionando dificultades de
arranque.
Sila cadena esta mal ajustada,
se producen mayores desgasteso
danos en la espada, el pifién y la
cadena.
Indice
Pagina
Disposiciones de seguridad
5
Datos tecnicos ................
6
Qué es quéenlasierra
......
7
Montaje de espada
ycadena
...............
8—9
| Combustible
y lubricacién
|
delacadena.........
10—11
| Arranque — parada
...
12—13
Freno decadena.......
14—15
| Carburador .................. 20
Aparato de arranque .. 21—22
Bombadeaceite............
23
Filtrode aire .................
24
Bujia, silenciador ........... 25
Mantenimiento
........ 26—27
Mantenimiento de la
cadena
..............
28—31
Equipo recomendado,
herramientas
.......
32—33
Instrucciones generales
detrabajo............
34—41
Sentidocomun..............
42