Page 1
42/242XP/246 Manuel d'utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant de se servir de la tronçonneuse. 101 89 26-31...
Page 2
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la tronçonneuse Attention! Cet outil à moteur peut être dangereux! Une utilisation erronnée ou négligeante peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur et les autres. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant de se servir de la tronçonneuse.
Page 3
Réglage de la pompe à huile ..........32 Système de refroidissement ..........32 Poignées chauffantes ............32 Utilisation hivernale ............32 Entretien quotidien ............33 Entretien hebdomadaire ............ 33 Entretien mensuel ............. 33 Caracteristiques techniques 42 ..................34 242XP ................34 246 ..................35 Française –...
Page 4
INSTRUCTIONS DE SECURITE EQUIPEMENT DE SECURITE DE LA Cet outil à moteur peut être dangereux, toute TRONÇONNEUSE utilisation défectueuse ou négligente peut avoir de graves conséquences : blessures personnelles ou danger de mort. Il importe de Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la lire attentivement et de bien assimiler le tronçonneuse, leur fonction, comment les vérifier et les manuel d’utilisation.
Page 5
INSTRUCTIONS DE SECURITE L’arceau de sécurité 1 Frein de chaîne avec arceau protecteur n’active pas seulement le Votre tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne, destiné à frein de chaîne. Il réduit bloquer automatiquement la chaîne en cas de rebond. Il réduit aussi le risque que le le risque d’accidents, mais il appartient à...
Page 6
INSTRUCTIONS DE SECURITE Le mode d’activation du frein de chaîne (manuel ou 2 Blocage de l’accélération automatique) dépend de l’ampleur du rebond et de la Cette fonction a pour but position de l’outil par rapport à l’objet rencontré par la zone d’empêcher toute accélération dangereuse du nez.
Page 7
INSTRUCTIONS DE SECURITE 5 Système anti-vibrations 6 Bouton d’arrêt Sert à éviter au maximum les Sert à couper le moteur. vibrations et assurer une utilisation aussi confortable que possible. Les vibrations subies sont dues à un contact irrégulier entre la chaîne et la pièce en cours de sciage.
Page 8
INSTRUCTIONS DE SECURITE Contrôle, maintenance et entretien Contrôle de la fonction d’inertie des équipements de sécurité Tenir la tronçonneuse contre Tout entretien ou réparation d’une une souche ou un objet dur. tronçonneuse EXIGE UN OUTILLAGE Lâcher la poignée avant et SPÉCIAL, en particulier celles munies d’un laisser l’outil tomber de son équipement de sécurité.
Page 9
INSTRUCTIONS DE SECURITE 2 Blocage de ralenti accéléré 4 Protection de la main droite Vérifier d’abord que la S’assurer que la commande des gaz est PROTECTION DE LA bloquée en “position MAIN DROITE est intacte ralenti” (le blocage étant et sans défauts visibles, en position initiale).
Page 10
INSTRUCTIONS DE SECURITE 7 Silencieux EQUIPEMENT DE COUPE Le choix judicieux de l’équipement de coupe et son entretien correct permettront : Ne pas utiliser une • De réduire le risque de rebond tronçonneuse dont le • De réduire le risque de chaîne sautée ou de rupture de silencieux est défectueux.
Page 11
INSTRUCTIONS DE SECURITE 1 Equipement de coupe anti-rebond C Terminologie concernant guide-chaîne et chaîne En cas d’usure et de remplacement nécessaire, n’utiliser que les accessoires d’origine (guide-chaîne et chaîne), voir Un équipement de coupe défectueux ou une ”Caractéristiques techniques” pour les modèles recommandés mauvaise combinaison chaîne et guide-chaîne pour chaque tronçonneuse.
Page 12
INSTRUCTIONS DE SECURITE Affûter une chaîne sans outils 2 Affûtage et réglage de profondeur spéciaux est très difficile. Il est de la chaîne donc recommandé d’utiliser notre gabarit, qui assure un affûtage maximal et une Une chaîne émoussée augmente le risque de réduction optimale du risque rebond ! de rebond.
Page 13
INSTRUCTIONS DE SECURITE C Généralités sur le réglage de profondeur D Réglage du limiteur profondeur • En affûtant la dent, LA PROFONDEUR DE COUPE diminue. Prévoir celle-ci de façon à avoir la • Pour ce faire, les dents doivent être nouvellement affûtées. performance de coupe Un réglage de profondeur est recommandé...
Page 14
INSTRUCTIONS DE SECURITE 4 Lubrification de l’équipement de coupe Un graissage insuffisant de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de Avec la clé universelle, chaîne et donc de blessures graves et même dévisser les écrous du mortelles. guide-chaîne fixant le carter d’embrayage/frein de chaîne.
Page 15
INSTRUCTIONS DE SECURITE C Contrôle de lubrification E Graissage du palier du tambour d’embrayage • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. • Entre l’axe de sortie du Diriger le nez du guide sur moteur et le tambour se un objet clair, à 20 cm trouve un roulement à...
Page 16
INSTRUCTIONS DE SECURITE MESURES ANTI-REBOND H Guide-chaîne Un rebond peut-être soudain, rapide et violent, il renvoie la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’opérateur. Si la Vérifier régulièrement : chaîne est alors en rotation, les blessures encourues sont graves et quelquefois mortel- •...
Page 17
INSTRUCTIONS DE SECURITE Attention en utilisant le Règles élémentaires tranchant supérieur du En comprenant en quoi consiste et comment se produit un guide-chaîne, c’est à dire rebond, on peut limiter l’effet de surprise, qui augmente le en sciant la pièce par en risque d’accident.
Page 18
INSTRUCTIONS DE SECURITE SECURITE CARBURANT INSTRUCTIONS GENERALES DE (Remplissage/mélange de carburant/remisage) SECURITE Le carburant et les vapeurs de carburant sont La tronçonneuse est destinée à ne couper que du bois. Le extrêmement inflammables. Attention en seul accessoire autorisé est la combinaison guide-chaîne et manipulant le carburant et l’huile de chaîne.
Page 19
INSTRUCTIONS DE SECURITE S’assurer que le passage METHODES DE TRAVAIL est libre et solide, sans obstacles gênants : Ce chapitre concerne les mesures souches, pierres, élémentaires de sécurité en utilisant la branchages, fondrières, tronçonneuse. Mais aucune information ne etc. Attention en peut remplacer l’expérience et le savoir-faire travaillant en terrain de l’opérateur.
Page 20
INSTRUCTIONS DE SECURITE Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela 2 Méthodes de travail dépend de deux raisons : le support de la pièce avant et après le sciage, et l’état de tension de la pièce. Généralités On peut en général éviter les inconvénients indiqués ci-dessus •...
Page 21
INSTRUCTIONS DE SECURITE Risque important de 3 Techniques d’abattage fendage si une extrémité du tronc repose sur un L’abattage d’un arbre demande beaucoup support. d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit pas effectuer d’abattages. EVITEZ TOUT UTILISATION QUE VOUS NE MAÎTRISER PAR SUFFISAMMENT ! A Commencer par couper le tronc par en...
Page 22
INSTRUCTIONS DE SECURITE C Emondage des branches basses et voie de ENTAILLE D’ABATTAGE Cette entaille se fait de l’autre côté du tronc et doit être parfaite- retraite ment horizontale. Se tenir à gauche de l’arbre, méthode “tirée”. Eliminer les branches basses Placer l’entaille d’abattage à...
Page 23
INSTRUCTIONS DE SECURITE Nous recommandons une 4 Solution à un abattage raté = grand longueur de guide-chaîne risque d’accident supérieure au diamètre du tronc, ce qui simplifie que L’ENTAILLE d’abattage et LE TRAIT DE CHUTE A Récupération d’un arbre accroché s’effectuent avec UN SIMPLE Le plus sûr est d’utiliser un treuil.
Page 24
Vis de réglage du carburateur 20 Gâchette d’accélérateur Commande starter/blocage du ralenti accéléré 21 Blocage d’accélérateur Poignée arrière 22. Décompresseur (42, 242). 10 Interrupteur de l’allumage 23 Clé universelle 11 Réservoir d’essence 24 Vis de tendeur de chaîne 12 Silencieux...
Page 25
MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la chaîne Tendre la chaîne tout en Utiliser des gants pour toute manipulation de mettant le guide à la chaîne. l’horizontale. La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté.
Page 26
HUSQVARNA, une huile spécialement adaptée aux tronçonneuses. M élanger à 1:50 (2 %) • Si l’huile HUSQVARNA n’est pas disponible, utiliser une Les indications suivantes concernent les autre huile deux-temps de haute qualité pour moteurs refroidis par l’air. Pour le choix d’huile, consulter votre tronçonneuses à...
Page 27
MANIPULATION DE CARBURANT Huile pour chaîne Remplissage • La chaîne est lubrifiée Les mesures préventives ci-dessous automatiquement. Nous réduisent le risque d’incendie. recommandons l’usage d’huile spéciale (huile pour • Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à proximité de chaîne), pourvue de bonnes carburant.
Page 28
DEMARGE ET ARRET Démarrage et arrêt Démarrage Saisir la poignée avant avec la main gauche. Placer le pied Ne jamais démarrer la tronçonneuse sans droit sur la partie inférieure de avoir monté guide-chaîne, chaîne et carter la poignée arrière et appuyer d’embrayage (frein de chaîne).
Page 29
ENTRETIEN Carburateur Conditions • A toutes opérations de réglage il faut que le filtre à air soit propre et Fonctionnement, Réglage de base, Réglage fin le carter de cylindre monté. Si le carburateur est réglé le filtre à air étant sale, un mélange de carburant trop pauvre sera obtenu au prochain nettoyage du filtre.
Page 30
ENTRETIEN Lanceur Mise du ressort sous tension • Maintenir la corde contre • Le ressort de rappel est tendu et peut, en cas l’encoche de la poulie et d’utilisation imprudente, sortir du boîtier et faire tourner la poulie occasionner des accidents corporels. environ deux tours à...
Page 31
Une tronçonneuse catalysateur est très chaud pendant et après Husqvarna peut être équipée de différents types de filtre le service. C’est également le cas lors des à air suivant le lieu de travail, le temps qu'il fait, la marches au ralenti.
Page 32
ENTRETIEN ATTENTION! Nettoyer quotidiennement le circuit de Graissage du palier à aiguilles refroidissement des tronçonneuses à catalysateur. C’est particulièrement important avec les tronçonneuses à catalysateur qui, du fait des températures accrues des gaz d’échappement, requièrent un refroidissement très efficace Le tambour est muni d'un des du moteur et de l’unité...
Page 33
ENTRETIEN Nous donnons ici quelques conseils de caractère général. Pour Entretien hebdomadaire des questions plus précises, contacter votre réparateur. S’assurer que les Entretien quotidien amortisseurs ne sont pas endommagés. 1. Vérifier le bon Graisser le roulement du fonctionnement des tambour d’embrayage. organes de sécurité...
Page 34
7182 ou ISO 9207, correspond à la somme d’énergie relative au temps pour les niveaux sonores à différents régimes pen- 0,325 Husqvarna H25 dant les durées suivantes : 1/3 ralenti, 1/3 pleine charge, 1/3 0,325 Husqvarna H25 plein régime.
Page 35
7182 ou ISO 9207, correspond à la somme d’énergie relative au temps pour les niveaux sonores à différents régimes pen- 0,325 Husqvarna H25 dant les durées suivantes : 1/3 ralenti, 1/3 pleine charge, 1/3 0,325 Husqvarna H25 plein régime.