que desea soldar, presione el pulsador y levante la punta del electrodo de la pieza.
L
Para encender el arco de soldadura con la antorcha en modalidad TIG HF, asegúrese
de que la válvula del gas de protección esté abierta. Coloque la punta del electrodo a
una distancia de aproximadamente 5 mm de la pieza que desea soldar y presione el
pulsador: el arco se encenderá sin que sea necesario tocar la pieza con el electrodo.
E2) Selector TIG 2T / TIG 4T
¾ 2T (o manual): se suelda mientras el pulsador de la antorcha se mantiene presionado.
¾ 4T (o automático): presione y suelte el pulsador para comenzar a soldar. La soldadura
continúa hasta que se presiona y suelta nuevamente el pulsador para interrumpirla.
F) Soldadura MMA: parámetros ajustables
¾ "I (Amp)" "F3" Ajuste de la corriente de soldadura.
¾ "ARC FORCE" (led slope down) "F5" Aumenta la intensidad de la corriente de
soldadura para prevenir que el electrodo revestido se pegue en la pieza que se suelda
cuando el voltaje de arco es demasiado bajo.
¾ "HOT START" (led slope up) "F2" Aumenta la intensidad de la corriente de soldadura
para facilitar el cebado del electrodo revestido.
F) Soldadura TIG: parámetros ajustables
¾ "PREGAS" "F1" (TIG HF) Ajuste del tiempo de pre-gas.
¾ "SLOPE-UP" "F2" El ajuste del tiempo de soldadura en el que la corriente de soldadura
va del valor inicial (cebado del arco) al valor principal "I (Amp)".
L
El valor inicial de la corriente de soldadura está predefinido en el 25 % del valor de
la corriente principal.
¾ "I (Amp)" "F3": Ajuste de la corriente de soldadura principal.
¾ "SLOPE-DOWN" "F5" Tiempo con el que, después de liberar el botón de antorcha, la
corriente de soldadura va del valor principal al valor final (Fin de la soldadura).
L
El valor final de la corriente de soldadura está predeterminado en el 20% de la
corriente principal.
¾ "POST-GAS" "F6" Ajuste del tiempo de postgas.
¾ "T (SPOT)" "F3 + F4" En la modalidad "SPOT" varía la duración del punto de soldadura.
¾ "PULSE (Hz)" "F4" En la modalidad "TIG PULSE" varía la frecuencia de pulsación.
El tiempo de soldadura en la corriente principal es igual al tiempo de soldadura en la
corriente de base.
L) Dispositivo luminoso que indica la conexión del
mando a distancia (pedal)
Está encendido cuando la soldadora está conectada al mando a distancia (o al pedal)
opcional.
M) Dispositivo luminoso que indica un accionamiento
térmico
El dispositivo luminoso encendido significa que la protección térmica se encuentra en
funcionamiento.
En caso de que se exceda el servicio de soldadura "X" indicado en la placa técnica, un
protector térmico interrumpe el trabajo antes de que la soldadora verifique averías.
Espere a que se restablezca el funcionamiento y, posiblemente, algunos minutos más.
Si se activa continuamente el protector térmico significa que se están exigiendo
prestaciones superiores a la soldadora.
"Reset" de la máquina
Con la máquina encendida, presione el botón "F" durante 3 segundos. Se restablecerán
los valores de fábrica de todos los parámetros.
L
No conecte el control remoto (pedal).
Mantenimiento
Apague la soldadora y desconecte el enchufe de la toma de alimentación antes de
efectuar cualquier operación de mantenimiento.
Mantenimiento extraordinario. El mantenimiento extraordinario debe ser efectuado
periódicamente por personal experto o calificado en el campo electromecánico, en
función del uso. (Aplicar la norma EN 60974-4).
• Inspeccione la parte interna de la soldadora y elimine el polvo que se deposita en las
partes eléctricas (utilice aire comprimido) y en las tarjetas electrónicas (utilice un cepillo
suave o productos apropiados). • Compruebe que las conexiones eléctricas estén bien
apretadas y que los cableados no tengan el aislante dañado.
Garantía del Fabricante Pag. 59.
950677-01 24/05/05
Manual de instruções
Antes de utilizar a máquina ler com atenção o manual de instruções.
As instalações para soldadura por arco com eléctrodo revestido MMA, TIG, MIG/MAG;
as instalações para corte com jacto de plasma, a seguir chamadas "máquina", estão
previstas para uso industrial e profissional.
Controlar que a máquina seja instalada e reparada por pessoas expertas, em
conformidade com as leis e as normas contra acidentes.
Controlar que o operador esteja treinado para o uso e riscos ligados ao procedimento
de soldadura por arco / corte por arco e sobre as necessárias medidas de protecção e
procedimentos de emergência.
Pode-se obter informações detalhadas no fascículo "Aparelhagens para soldadura por
arco, instalação e uso" :EN60974-9: IEC ou CLC/TS 62081.
Advertências de seguranças
Controlar que a ficha e o cabo de alimentação estejam em boas condições.
Antes de introduzir a ficha na tomada de alimentação, controlar que a máquina esteja
desligada.
Desligar a máquina e extrair a ficha da tomada de alimentação logo que terminar o
trabalho.
Desligar a máquina e extrair a ficha da tomada de alimentação antes de conectar
os cabos de soldadura, instalar o fio contínuo, substituir partes do maçarico ou do
mecanismo de tracção do fio, efectuar operações de manutenção, movê-la (usar o
puxador presente na máquina).
Não tocar as partes sob tensão eléctrica com a pele nua ou com roupas molhadas. Isolar
electricamente si mesmo do eléctrodo, da peça a ser cortada e de eventuais partes
metálicas acessíveis, conectadas no solo. Usar luvas, calçados, roupas previstas para
tal finalidade e tapetes isoladores secos, não inflamáveis.
Usar a máquina em ambiente seco e ventilado. Não expor a máquina sob a chuva ou
sob o sol a pico.
Usar a máquina só se todos os painéis e anteparos estiverem no próprio lugar e
montados correctamente.
Eliminar os fumos de soldadura (de corte) com uma adequada ventilação natural ou
com um aspirador de fumos. É necessário utilizar uma relação sistemática para avaliar
os limites contra a exposição aos fumos de soldadura (de corte) em função da sua
composição, concentração e duração da própria exposição.
Não soldar (cortar) materiais limpos com solventes clorados ou todavia similares.
Usar a máscara de soldadura com um vidro inactínico adequado ao processo de
soldadura (de corte). (EN 169; EN 379; EN 175) Substituí-la se estiver prejudicada;
as radiações podem atravessá-la.
Usar luvas, calçados e roupas ignífugas que protejam a pele contra os raios produzidos
pelo arco de corte e pelas faíscas. (EN11611; EN 12477) Não usar roupas oleosas ou
gordurosas, uma faísca pode incendiá-las. Usar anteparos de protecção para proteger
as pessoas em proximidades.
Não tocar com a pele nua as partes metálicas incandescentes, tais como: maçarico,
pinça porta-eléctrodo, tocos de eléctrodo, peças recém usinadas.
A usinagem do metal provoca faíscas e lascas. Usar óculos de segurança, com protecção
lateral dos olhos.
Ruído: Se por causa de operações de soldadura muito intensivas for verificado um nível
de exposição diária pessoal (LEPd) igual ou maior de 85 db(A), é obrigatório o uso de
equipamentos de proteção individual adequados Fig. 3.
As faíscas da soldadura (de corte) podem causar incêndios.
Não soldar ou cortar em áreas onde há materiais, gases ou vapores inflamáveis.
Não soldar ou cortar contentores, botijas, depósitos ou tubos a não ser que uma pessoa
experta ou qualificada não tenha verificado que possam ser usinados e os tenham
adequadamente preparados.
Tirar o eléctrodo da pinça porta-eléctrodo quando tiver terminado a soldadura. Controlar
que nenhuma parte do circuito eléctrico da pinça porta-eléctrodo toque o circuito de
massa ou de terra: um contacto acidental pode causar superaquecimento e princípios
de incêndio
EMF Campos electromagnéticos
A corrente de soldadura gera campos electromagnéticos (EMF) na proximidade do circuito
de soldadura e da soldadora. Os campos electromagnéticos podem gerar interferências
em próteses médicas, como por exemplo marcapassos.
Deve-se tomar medidas protectoras adequadas em relação a portadores de próteses
médicas. Por exemplo, deve-se impedir o acesso à área de uso da soldadora.
Os portadores de próteses médicas devem consultar o médico antes de aproximar-se da
área de uso da soldadora. Esta aparelhagem está em conformidade com os requisitos
das normas técnicas do produto para uso exclusivo em ambiente industrial e uso
profissional. Não está garantida a equivalência com os limites previstos para a exposição
humana aos campos electromagnéticos em ambiente doméstico.
Aplique os seguintes procedimentos para minimizar a exposição aos campos
electromagnéticos (EMF):
12
PT