INCIDENTS POSSIBLES ET CAUSES
ATTENTION : Certains produits de traitement de semences, utilisés en particulier sur maïs,
tournesol, haricots, colza, peuvent perturber la sélection et provoquer des manques répétés.
Seul un talcage du lot de la semence concernée permettra sa distribution normale (utiliser du talc
à pneu à la dose d'environ 1/3 de verre par trémie).
Plaque de sélection trop basse (mauvais réglage).
Plaque de sélection déformée (non plane).
Disque de distribution déformé ou trop usé.
Plaque de sélection encrassée par produit de traitement.
Insert de frottement plastique sur boîtier déformé ou usé.
Trous des disques trop petits (non adaptés).
NOMBREUX MANQUES
Trous de disques bouchés (betteraves, colza, choux...).
Vitesse de travail excessive.
Tuyaux d'aspiration défectueux.
Vitesse prise de force insuffisante.
Corps étranger dans la semence (étiquette...).
Voûtage dans la trémie de semence (traitement trop
humide) : voir réglage volet de niveau page 11.
Plaque de sélection trop haute (mauvais réglage).
Plaque de sélection usée.
Trous des disques trop grands (non adaptés).
NOMBREUX DOUBLES
Vitesse prise de force excessive.
Vitesse de travail excessive.
Niveau de graines trop important dans boîtier (voir page 11).
Vitesse travail excessive.
Trous disques trop grands (graines sectionnées).
SEMIS IRRÉGULIER
Terrains en fortes pentes (voir page 10).
(manques - doubles - poquets)
Volet de niveau non réglé (voir page 11).
Éjecteur détérioré.
Vitesse de travail excessive.
DENSITÉS DE SEMIS
Terre trop humide collant aux roues motrices.
NON RESPECTÉES
Pression des pneumatiques (1 bar) non respectée.
Grippage dans la distribution.
CRABOTAGE
Corps étranger dans la semence.
DE LA SÉCURITÉ
Blocage au niveau des transmissions.
Accrochage entre pièces mobiles et fixes (vérifier les vis
BLOCAGE INTERMITTENT
d'axes et de blocs roues de chässis, le tendeur de boîtier de
DE L'ENTRAÎNEMENT
distances).
Corps étranger dans l'engrais.
Mottes dans l'engrais.
FERTILISEUR
Colmatage d'une goulotte (humidité).
Débit variable entre goulottes
Vis sans fin accidentée (déformée).
Corps étranger dans le produit.
Humidité dans le produit (attention).
MICROSEM
Mauvais montage de la distribution (vis inversée).
Débit variable
Bloc goulotte séparateur déformé.
entre goulottes ou boîtiers
Tuyau bouché car trop long ou coudé.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND GRÜNDE
ACHTUNG : beizmittel, die im Samen besonders Mais, Sonnenblume, Bohnen, Raps verwendet
werden, können die Ablagegenauigkeit stören und zu wiederholten Mängeln führen. Nur ein
Talkumieren der betroffende Aussatsmenge wird eine normale Verteilung gewährleisten (benutzen
Sie Reifentalkum ! – Dosierung : ca. 1/3 Glas je Saatgutbehälter).
Abstreifer zu tief (Korrigieren Sie mit dem Verstellhebel).
Abstreifer verbogen.
Säscheibe verbogen oder beschädigt.
Der Abstreifer ist mit Chemikalien verschmutzt.
Plastikdichtung innerhalb des Säkopfes ist verbogen oder
beschädigt.
Die Löcher der Säscheibe sind zu klein.
GROBE MÄNGEL
Die Löcher der Säscheibe sind verstopft (Rüben/Raps Kohl).
Überhöhte Fahrgeschwindigkeit.
Beschädigte Turbine.
Vermindertes Vakuum.
Verunreinigter Samen.
Verstopfter Saatgutbehälter (Saatgut ist zu naß).
Antriebsriemen für die Turbine ist locker (Riemen spannen).
Abstreifer zu hoch (Korrigieren Sie mit dem Einstellhebel).
Abstreifer defekt.
STARKE DOPPELBELEGUNG
Löcher in der Säscheibe zu groß.
Zu hoher Unterdruck an der Turbine.
Zu hohe Fahrgeschwindigkeit.
Abgenutzte oder verstopfte Säschare.
Säscheibenlöcher zu groß.
UNREGELMÄSSIGE AUSSAAT
Zu hohe Fahrgeschwindigkeit.
Zu grobes und unebenes Saatbeet.
Boden zu naß und Antriebsräder verschmiert.
UNREGELMÄSSIGE ABLAGE
Zu niedriger Reifendruck.
Verklemmen des Sägehäuses.
ANSPRECHEN DER
Fremdkörper im Saatgut.
ÜBERLASTSICHERUNG
Blockieren der Kettenantriebe.
Ketten verklemmt oder ausgesprungen (prüfen Sie die
BLOCKADE DER
Kettenspanner in den Antriebsblöcken und den Kettenspanner
ANTRIEBSRÄDER
im Wechselgetriebe).
Fremdkörper im Dünger.
DÜNGERSTREUER
Klumpiger Dünger.
Unterschiedliche
Auslauf oder Schlauch verstopft wegen naßem Dünger.
Ausbringmengen
Ausbringschnecke verbogen.
Fremdkörper im Granulat.
MICROSEM
Achtung : Feuchtes Granulat.
Unsachgemäße Anbringung des Granulatstreuers.
unterschiedliche
Auslauf verbogen.
Ausbringmengen
Verstopfter Schlauch (zu lang).
TROUBLE SHOOTING AND CAUSES
ATTENTION : Certain coatings on seeds, particularly on corn, sunflower, beans, rapeseed can
interfere with the selection and be the cause of repeated skipping. Mixing talc through with the
seeds will solve this problem and give normal distribution (use tyre talc – dosage : approx. 1/3 of
a glass per hopper).
Transfer scraper too low (incorrect setting on indicator).
Transfer scraper is bent (not flat).
Seed disc is bent or worn.
Transfer scraper is dirty with chemical product.
Plastic wear surface of metering box warped or used up.
Holes of seed disc too small (do not fit).
Holes of the seed disc clogged (sugarbeets, rapeseed,
EXCESSIVE SKIPPING
cabbage).
Excessive working speed.
Defective vacuum hoses.
PTO speed in too low.
Foreign material mixed with seed (labels...).
Seed blockage in the hopper (seed treatment product too
moist) : see adjustment of shutter (page 11).
Transfer scraper too high (bad setting on indicator).
Transfer scraper worn.
Holes of seed disc too large (do not fit).
EXCESSIVE DOUBLING
Excessive PTO speed.
Excessive working speed.
Seed level too high in the metering box (see page 11).
Excessive working speed.
Holes of seed disc too large (cut off sedds).
IRREGULAR SEEDING
Fields are too steep (see page 10).
(skipping-double)
Shutter adjusted incorrectly (see page 11).
Ejector is damaged.
Excessive working speed.
Soil too wet and sticking to drive wheel tires.
IRREGULAR SPACING
Incorrect tire pressure (1 bar).
Seizing of metering box.
SAFETY SLIPCLUTCH
Foreign material in the seed.
IS ACTIVATED
Blockage in transmission units.
OCCASIONAL BLOCKAGE
Connection between moving and fixed parts (check shaft and
OF THE DRIVE
frame wheel block unit screws and spacing gearbox tightner).
Foreign material in fertilizer.
FERTILIZER
Clods/clumps in fertilizer.
output of chutes varies
Clogging of outlet or chute caused by moisture.
Auger is defective (warped).
Foreign material mixed with product.
MICROSEM
Attention : moisture in the product.
output varies between chutes
Improper assembly of metering unit (auger reversed).
Outlet chute unit warped.
and cases
Hose clogged because too long or bent.
MOGELIJKE STORINGEN EN OORZAKEN
PAS OP : sommige produkten (ontsmettingsmiddelen) waarmee zaden worden behandeld, met
name die voor maïs, zonnebloem, bonen en koolzaad kunnen het zaaien verstoren en herhaal-
delijk tot missers leiden. Alleen door het zaad te mengen met talk kan het normaal worden
gezaaid (gebruik bandentalk, ongeveer 1/3 kop per bak).
Afstrijker te laag (verkeerd ingesteld)
Afstrijker vervormd (niet vlak)
Zaaischijf vervormd of versleten
Afstrijker aangekoekt met ontsmettingsmiddel
Kunststof slijtring vervormd of versleten
Gaten in de zaaischijven te klein
Gaten in de zaaischijven verstopt (bieten, koolzaad, kool)
TE VEEL MISSERS
Te hoge rijsnelheid
Vacuumslangen defect
Aandrijfriem van turbine te los
Aftakas toeren te laag
Verontreiniging in het zaad (labels e.d.)
Brugvorming in de voorraadbak (ontsmettingsmiddel te vochtig)
zie instelling niveauklep blz. 11
Afstrijker te hoog (verkeerd ingesteld)
Afstrijker versleten
Gaten in de zaaischijven te groot
TE VEEL DUBBELEN
Aftakas toeren te hoog (let op 450 of 540 omw./min.)
Te hoge rijsnelheid
Te veel zaad in het zaaihuis (zie blz 11)
Te hoge rijsnelheid
Gaten in de schijven te groot (gebroken zaden)
ONREGELMATIG ZAAIEN
Perceel met te sterke helling (zie blz 10)
(missers - dubbelen)
Niveauklep niet juist ingesteld (zie blz 11)
Uitwerper beschadigd
Te hoge rijsnelheid
ZAAIAFSTAND NIET JUIST
Grond te vochtig, kleeft aan de aandrijfwielen
Bandenspanning (1 bar) niet juist
Vastgelopen zaaischijf
VEILIGHEIDSKOPPELING
Verontreiniging in het zaad
GEACTIVEERD
Blokkeren van aandrijving
Aandrijfketting in wielkasten en centrale tandwielkast niet in lijn
AF EN TOE BLOKKEREN VAN
DE AANDRIJVING
Aandrijfkettingen te droog of stijf (smeren met dieselolie)
Verontreiniging in de kunstmest
KUNSTMESTSTROOIER
Kluiten in de kunstmest
Verstopping van een slang
Verschillende hoeveelheden per rij
Vijzel in doseerunit
Verontreiniging in het produkt
Vocht in het produkt (let op!)
MICROSEM
Verkeerde montage van doseerunit (vijzel verkeerd om)
Verschillende hoeveelheden per rij
Uitloop verbogen
Slang verstopt vanwege lengte of knik
8
29