INCIDENTS POSSIBLES ET CAUSES
ATTENTION : Certains produits de traitement de semences, utilisés en particulier sur maïs,
tournesol, haricots, colza, peuvent perturber la sélection et provoquer des manques répétés.
Seul un talcage du lot de la semence concernée permettra sa distribution normale (utiliser du talc
à pneu à la dose d'environ 1/3 de verre par trémie).
Plaque de sélection trop basse (mauvais réglage).
Plaque de sélection déformée (non plane).
Disque de distribution déformé ou trop usé.
Plaque de sélection encrassée par produit de traitement.
Insert de frottement plastique sur boîtier déformé ou usé.
Trous des disques trop petits (non adaptés).
NOMBREUX MANQUES
Trous de disques bouchés (betteraves, colza, choux...).
Vitesse de travail excessive.
Tuyaux d'aspiration défectueux.
Vitesse prise de force insuffisante.
Corps étranger dans la semence (étiquette...).
Voûtage dans la trémie de semence (traitement trop
humide) : voir réglage volet de niveau page 19.
Plaque de sélection trop haute (mauvais réglage).
Plaque de sélection usée.
Trous des disques trop grands (non adaptés).
NOMBREUX DOUBLES
Vitesse prise de force excessive.
Vitesse de travail excessive.
Niveau de graines trop important dans boîtier (voir page 19).
Vitesse travail excessive.
Trous disques trop grands (graines sectionnées).
SEMIS IRRÉGULIER
Terrains en fortes pentes (voir page 18).
(manques - doubles - poquets)
Volet de niveau non réglé (voir page 19).
Éjecteur détérioré.
Vitesse de travail excessive.
DENSITÉS DE SEMIS
Terre trop humide collant aux roues motrices.
NON RESPECTÉES
Pression des pneumatiques (1 bar) non respectée.
Grippage dans la distribution.
CRABOTAGE
Corps étranger dans la semence.
DE LA SÉCURITÉ
Blocage au niveau des transmissions.
Accrochage entre pièces mobiles et fixes (vérifier les vis
BLOCAGE INTERMITTENT
d'axes et de blocs roues de chässis, le tendeur de boîtier de
DE L'ENTRAÎNEMENT
distances).
Corps étranger dans l'engrais.
Mottes dans l'engrais.
FERTILISEUR
Colmatage d'une goulotte (humidité).
Débit variable entre goulottes
Vis sans fin accidentée (déformée).
Corps étranger dans le produit.
MICROSEM
Humidité dans le produit (attention).
Mauvais montage de la distribution (vis inversée).
Débit variable
Bloc goulotte séparateur déformé.
entre goulottes ou boîtiers
Tuyau bouché car trop long ou coudé.
A LEGGYAKRABBAN ELŐFORDULÓ HIBÁK ÉS EZEK
FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND GRÜNDE
ACHTUNG : beizmittel, die im Samen besonders Mais, Sonnenblume, Bohnen, Raps verwendet
werden, können die Ablagegenauigkeit stören und zu wiederholten Mängeln führen. Nur ein
Talkumieren der betroffende Aussatsmenge wird eine normale Verteilung gewährleisten (benutzen
FIGYELEM: Bizonyos anyagok, különösen kukoricánál, napraforgónál, borsónál, repcénél összetapadást
Sie Reifentalkum ! – Dosierung : ca. 1/3 Glas je Saatgutbehälter).
okozhatnak. Ilyen esetekben használjon erre kifejlesztett porokat az összetapadás elkerülésére.
Abstreifer zu tief (Korrigieren Sie mit dem Verstellhebel).
- íves maglesodró túl közel van a vetőtárcsa furataihoz
Abstreifer verbogen.
- íves maglesodró meghajlott (nincs egysíkban)
Säscheibe verbogen oder beschädigt.
- vetőtárcsa meghajlott vagy rozsdás
Der Abstreifer ist mit Chemikalien verschmutzt.
- íves maglesodró kémiai anyagokkal szennyezett
Plastikdichtung innerhalb des Säkopfes ist verbogen oder
- műanyag tömítőbetét elhasználódott
beschädigt.
- vetőtárcsa furata túl kicsi (nem megfelelő)
Túl sok kihagyás oka lehet:
Die Löcher der Säscheibe sind zu klein.
- vetőtárcsa furataiba magok szorultak
GROBE MÄNGEL
Die Löcher der Säscheibe sind verstopft (Rüben/Raps Kohl).
- túl magas haladási sebesség
Überhöhte Fahrgeschwindigkeit.
- lyukas vákuumcső
Beschädigte Turbine.
- alacsony kardánfordulat
Vermindertes Vakuum.
- idegen tárgy került a magtartályba (papírcimke, stb)
Verunreinigter Samen.
- a magok nem tudnak lefolyni a tartályból (lásd 19.oldal)
Verstopfter Saatgutbehälter (Saatgut ist zu naß).
Antriebsriemen für die Turbine ist locker (Riemen spannen).
- íves maglesodró túl távol van a vetőtárcsa furataitól
- íves maglesodró rozsdás
Abstreifer zu hoch (Korrigieren Sie mit dem Einstellhebel).
- vetőtárcsa furata túl nagy (nem megfelelő)
Túl sok duplavetés oka lehet:
Abstreifer defekt.
- túl magas kardánfordulat
Löcher in der Säscheibe zu groß.
STARKE DOPPELBELEGUNG
- túl magas haladási sebesség
Zu hoher Unterdruck an der Turbine.
- túl magas a vetőmag szintje a vetőtárcsánál (lásd 19.oldal)
Zu hohe Fahrgeschwindigkeit.
- túl magas haladási sebesség
Abgenutzte oder verstopfte Säschare.
- vetőtárcsa furata túl nagy (elvágja a magot)
Pontatlan vetés
Säscheibenlöcher zu groß.
UNREGELMÄSSIGE AUSSAAT
(kihagyás-duplavetés)
- a szántóföld túl meredek (lásd 18.oldal)
Zu hohe Fahrgeschwindigkeit.
oka lehet:
- a lefolyónyílás szűkítőlapja rosszul van beállítva (lásd 19. oldal)
- magkilökő megsérült
Zu grobes und unebenes Saatbeet.
Boden zu naß und Antriebsräder verschmiert.
UNREGELMÄSSIGE ABLAGE
- túl magas haladási sebesség
Zu niedriger Reifendruck.
Pontatlan tőtáv oka lehet:
- a talaj nedves és rátapad a talajkerékre
- nem megfelelő nyomás a talajkerekekben
Verklemmen des Sägehäuses.
ANSPRECHEN DER
Fremdkörper im Saatgut.
- vetőcsoroszlya eltömődött vagy rozsdás
ÜBERLASTSICHERUNG
Blockieren der Kettenantriebe.
Racsnis tengelykapcsoló
- vetőegység megszorul
kioldásának oka lehet:
- idegen test van a magok között
Ketten verklemmt oder ausgesprungen (prüfen Sie die
- a vetőkocsi hajtása megszorult
BLOCKADE DER
Kettenspanner in den Antriebsblöcken und den Kettenspanner
ANTRIEBSRÄDER
A hajtás esetenkénti
im Wechselgetriebe).
- mozgó és álló részek érintkezése
megszorulásának oka lehet:
Fremdkörper im Dünger.
- idegen test a műtrágyában
DÜNGERSTREUER
Klumpiger Dünger.
Egyenetlen műtrágyaadagolás
- rögös vagy nedves műtrágya
Unterschiedliche
Auslauf oder Schlauch verstopft wegen naßem Dünger.
oka lehet:
- eltömődött a műtrágyacső
Ausbringmengen
Ausbringschnecke verbogen.
- kiadagolócsiga elgörbült
Fremdkörper im Granulat.
- idegen test keveredett a granulátum közé
Egyenetlen
MICROSEM
Achtung : Feuchtes Granulat.
- nedves a granulátum
mikrogranulátum-adagolás
unterschiedliche
Unsachgemäße Anbringung des Granulatstreuers.
- a kiadagolócsiga rosszul van beszerelve
oka lehet:
Ausbringmengen
Auslauf verbogen.
- adagolócső elgörbült,mert túl hosszú
Verstopfter Schlauch (zu lang).
38
OKAI
TROUBLE SHOOTING AND CAUSES
ATTENTION : Certain coatings on seeds, particularly on corn, sunflower, beans, rapeseed can
interfere with the selection and be the cause of repeated skipping. Mixing talc through with the
seeds will solve this problem and give normal distribution (use tyre talc – dosage : approx. 1/3 of
a glass per hopper).
Transfer scraper too low (incorrect setting on indicator).
Transfer scraper is bent (not flat).
Seed disc is bent or worn.
Transfer scraper is dirty with chemical product.
Plastic wear surface of metering box warped or used up.
Holes of seed disc too small (do not fit).
Holes of the seed disc clogged (sugarbeets, rapeseed,
EXCESSIVE SKIPPING
cabbage).
Excessive working speed.
Defective vacuum hoses.
PTO speed in too low.
Foreign material mixed with seed (labels...).
Seed blockage in the hopper (seed treatment product too
moist) : see adjustment of shutter (page 19).
Transfer scraper too high (bad setting on indicator).
Transfer scraper worn.
Holes of seed disc too large (do not fit).
EXCESSIVE DOUBLING
Excessive PTO speed.
Excessive working speed.
Seed level too high in the metering box (see page 19).
Excessive working speed.
Holes of seed disc too large (cut off sedds).
IRREGULAR SEEDING
Fields are too steep (see page 18).
(skipping-double)
Shutter adjusted incorrectly (see page 19).
Ejector is damaged.
Excessive working speed.
IRREGULAR SPACING
Soil too wet and sticking to drive wheel tires.
Incorrect tire pressure (1 bar).
Seizing of metering box.
SAFETY SLIPCLUTCH
Foreign material in the seed.
IS ACTIVATED
Blockage in transmission units.
OCCASIONAL BLOCKAGE
Connection between moving and fixed parts (check shaft and
frame wheel block unit screws and spacing gearbox tightner).
OF THE DRIVE
Foreign material in fertilizer.
FERTILIZER
Clods/clumps in fertilizer.
output of chutes varies
Clogging of outlet or chute caused by moisture.
Auger is defective (warped).
Foreign material mixed with product.
MICROSEM
Attention : moisture in the product.
Improper assembly of metering unit (auger reversed).
output varies between chutes
and cases
Outlet chute unit warped.
Hose clogged because too long or bent.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ВОЗМОЖНЫЕ
MOGELIJKE STORINGEN EN OORZAKEN
ПРИЧИНЫ
PAS OP : sommige produkten (ontsmettingsmiddelen) waarmee zaden worden behandeld, met
ВНИМАНИЕ : Оболочки некоторых семян, особенно на подсолнечнике, кукурузе, рапсе могут помешать отбору
name die voor maïs, zonnebloem, bonen en koolzaad kunnen het zaaien verstoren en herhaal-
и послужить причиной повторного пропуска. Добавление талька для смешивания с семенами решает проблему и
delijk tot missers leiden. Alleen door het zaad te mengen met talk kan het normaal worden
обеспечивает нормальное высевание (используйте тальк для шин – дозировка: приблиз. 1/3 стакана на бункер).
gezaaid (gebruik bandentalk, ongeveer 1/3 kop per bak).
Слишком низко установлен семенной селектор (неправильное показание
Afstrijker te laag (verkeerd ingesteld)
на индикаторе).
Afstrijker vervormd (niet vlak)
Семенной селектор изогнут (не плоский).
Zaaischijf vervormd of versleten
Изогнут или изношен диск для семян.
Afstrijker aangekoekt met ontsmettingsmiddel
Пластиковый верхний слой дозатора покоробилась или износился.
Kunststof slijtring vervormd of versleten
Слишком маленькие ячейки дисков (не подходят).
Gaten in de zaaischijven te klein
ИЗБЫТОЧНЫЙ ПРОПУСК
Ячейки дисков для семян забиты (сахарная свекла, рапс, капуста).
Gaten in de zaaischijven verstopt (bieten, koolzaad, kool)
Повышенная рабочая скорость.
TE VEEL MISSERS
Te hoge rijsnelheid
Неисправны всасывающие шланги.
Vacuumslangen defect
Скорость вала отбора мощности слишком низкая.
Aandrijfriem van turbine te los
К семенам подмешено постороннее вещество.
Aftakas toeren te laag
Слипшиеся семена в бункере (слишком влажные продукты обработки
Verontreiniging in het zaad (labels e.d.)
семян) см. регулировку задвижки (стр.19).
Brugvorming in de voorraadbak (ontsmettingsmiddel te vochtig)
zie instelling niveauklep blz. 19
Слишком высоко установлен семенной селектор (плохое показание на
индикаторе).
Afstrijker te hoog (verkeerd ingesteld)
Семенной селектор износился.
Afstrijker versleten
ИЗБЫТОЧНОЕ ВЫСЕВАНИЕ
Слишком большие ячейки дисков (не подходят).
Gaten in de zaaischijven te groot
Скорость вала отбора мощности слишком высокая.
TE VEEL DUBBELEN
Aftakas toeren te hoog (let op 450 of 540 omw./min.)
Повышенная рабочая скорость.
Te hoge rijsnelheid
Слишком высокий уровень семян в дозаторе (см. стр.19).
Te veel zaad in het zaaihuis (zie blz 19)
Повышенная рабочая скорость.
Слишком большие ячейки дисков (обрезают семена).
Te hoge rijsnelheid
НЕПРАВИЛЬНЫЙ ПОСЕВ
Gaten in de schijven te groot (gebroken zaden)
Поля слишком крутые (см. стр.18).
ONREGELMATIG ZAAIEN
(пропуск-двойное высевание)
Заслонка неправильно отрегулирована (см. стр.19).
Perceel met te sterke helling (zie blz 18)
(missers - dubbelen)
Поврежден выбрасыватель.
Niveauklep niet juist ingesteld (zie blz 19)
Uitwerper beschadigd
Повышенная рабочая скорость.
НЕПРАВИЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ
Слишком влажная почва прилипает к шинам ведущих колес.
Te hoge rijsnelheid
Неправильное давление в шинах (1 атм.).
ZAAIAFSTAND NIET JUIST
Grond te vochtig, kleeft aan de aandrijfwielen
Bandenspanning (1 bar) niet juist
Заедание дозатора.
АКТИВИРУЕТСЯ
Постороннее вещество в семенах.
Vastgelopen zaaischijf
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ МУФТА
VEILIGHEIDSKOPPELING
Блокировка трансмиссии.
Verontreiniging in het zaad
GEACTIVEERD
Blokkeren van aandrijving
Соединение между движущимися и фиксированными деталями
СЛУЧАЙНАЯ БЛОКИРОВКА ПРИВОДА
(проверьте болты вала и колес рамы и натяжителя коробки передач).
AF EN TOE BLOKKEREN VAN
Aandrijfketting in wielkasten en centrale tandwielkast niet in lijn
Aandrijfkettingen te droog of stijf (smeren met dieselolie)
DE AANDRIJVING
Постороннее вещество в удобрении.
УСТРОЙСТВО ВНЕСЕНИЯ УДОБРЕНИЯ
Забивание/комки в удобрении.
Verontreiniging in de kunstmest
выход лотков разный
Забивание выходных отверстий или лотков вследствие влаги.
KUNSTMESTSTROOIER
Kluiten in de kunstmest
Бракованный шнек (перекосился).
Verstopping van een slang
Verschillende hoeveelheden per rij
Vijzel in doseerunit
К семенам подмешено постороннее вещество.
MICROSEM
Внимание: Влажность в продуктах.
Verontreiniging in het produkt
для разных лотков и корпусов разные
Несоответствующая сборка дозатора (перевернут шнек).
Vocht in het produkt (let op!)
выходы
MICROSEM
Перекосилось устройство выпускного лотка.
Verkeerde montage van doseerunit (vijzel verkeerd om)
Verschillende hoeveelheden per rij
Шланги забиты, так как слишком длинны или изогнулись.
Uitloop verbogen
Slang verstopt vanwege lengte of knik