Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KOLEOS
notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renault KOLEOS 2023

  • Page 1 KOLEOS notice d’utilisation...
  • Page 2 Renault bénéficiez des technologies de pointe issues de la compétition, pour assurer la performance et la longévité de votre véhicule Renault grâce à la gamme de lubrifiants moteurs spécialement développés par Renault et Castrol. Renault recommande renault.fr...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 4 L’EXTÉRIEUR Rétroviseurs ➥ 1.81 Lève-vitres électriques ➥ 3.21 Essuie(s)-vitre(s) ➥ 1.92 et ➥ 1.98 Désembuage ➥ 3.4 et ➥ 3.7 Clé/Télécommande ➥ 1.2 Carte ➥ 1.5 Verrouillage, déverrouillage des portes ➥ 1.13 Entretien de la carrosserie ➥ 4.15 pneumatiques ➥ 5.10 Eclairage : fonctionnement ➥...
  • Page 5 L’HABITACLE Rangements/aménagements habitacle Réglage de la position de ➥ 3.28 conduite ➥ 1.26 Banquette arrière ➥ 3.35 Appuis-tête arrière ➥ 3.34 Sièges avant ➥ 1.20 Appuis-tête avant ➥ 1.19 Sécurité enfants ➥ 1.38 Rangements/aménagements coffre ➥ 3.47...
  • Page 6 LE POSTE DE CONDUITE Commandes ordinateur de bord ➥ 1.66 Tableau de bord ➥ 1.58 Eclairage extérieur ➥ 1.84 Ecran multimédia ➥ 3.51 Chauffage/climatisation Régulateur de vitesse ➥ 2.70 ➥ 3.7 Régulateur de vitesse adaptatif Stop and Go ➥ 2.74 Siège(s) chauffant(s) Limiteur de vitesse ➥...
  • Page 7 LES AIDES À LA CONDUITE ABS (antiblocage des roues) ESC (contrôle dynamique de conduite) Assistance de freinage Limiteur de vitesse ➥ 2.67 Aide au démarrage en côte ➥ 2.32 Régulateur de vitesse ➥ 2.70 Régulateur de vitesse adaptatif Alerte de sortie de voie ➥ 2.52 Stop and Go ➥...
  • Page 8 LA SÉCURITÉ À BORD Inhibition de l’airbag frontal passager ➥ 1.51 Airbags frontaux ➥ 1.31 Airbags rideaux ➥ 1.36 Airbags latéraux ➥ 1.36 Ceintures de sécurité ➥ 1.26...
  • Page 9 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES Rappel du numéro d’identification du véhicule ➥ 6.2 Informations techniques destinées aux services d’urgence ➥ 6.3 Plaque d’identification moteur ➥ 6.4 Étiquettes de pression des pneu- matiques ➥ 2.29 ➥ 4.11 Plaque d’identification ➥ 6.2...
  • Page 10 LE COMPARTIMENT MOTEUR (entretien courant) Liquide de refroidis- liquide de frein ➥ 4.8 sement ➥ 4.8 Liquide lave-vitre(s) ➥ 4.8 Bouchon de remplissage Batterie ➥ 4.13 d’huile moteur ➥ 4.5 Jauge huile moteur ➥ 4.4 Ouverture capot moteur ➥ 4.2...
  • Page 11 LES DÉPANNAGES Remplacement des balais Crevaison : d’essuie-vitre(s) ➥ 5.27 Outils ➥ 5.7 Roue de secours ➥ 5.2 Changement des roues ➥ 5.8 Point de remorquage avant ➥ 5.29 Remplacement du balai d’essuie-vitre arrière ➥ 1.98 Remplacement des feux indicateurs de direction ➥...
  • Page 12 0.10...
  • Page 13 Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........0.11...
  • Page 14 0.12...
  • Page 15 Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation ......Carte RENAULT : généralités, utilisation, super condamnation ......
  • Page 16 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. 1 Verrouillage de tous les ouvrants. En effet, ceux-ci pourraient se 2 Déverrouillage de tous les ouvrants.
  • Page 17 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : atten- tion aux manipulations de la télécom- mande pouvant provoquer un verrouil- Remplacement, besoin d’une clé lage ou un déverrouillage intempestif ou d’une télécommande supplé- des portes par appuis involontaires sur mentaire...
  • Page 18 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Nota La télécommande A assure le verrouil- lage ou le déverrouillage des ouvrants. Moteur tournant, contact mis et en posi- Elle est alimentée par une pile qui doit tion accessoires ➥ 2.3, les touches de être remplacée.
  • Page 19 CARTE RENAULT : généralités (1/3) La carte RENAULT permet : Champ d’action de la carte RENAULT – le verrouillage/déverrouillage des ouvrants (portes, coffre) (reportez- Il varie selon l’environnement : Il est vous aux pages suivantes) ; important de s’assurer de ne pas ver- rouiller ou déverrouiller le véhicule...
  • Page 20 Conseil N’approchez pas la carte d’une source de chaleur, de froid ou d’hu- midité. Ne rangez pas la carte RENAULT dans un lieu où elle pourrait être tordue, voire même détériorée invo- lontairement : ceci est le cas, par exemple, lorsqu’on s’assoit sur la carte rangée dans une poche ar-...
  • Page 21 CARTE RENAULT : généralités (3/3) Ajustement d’une sangle 7 Insérez la sangle dans le composant 8 et passez l’extrémité de la sangle dans Faites glisser le boîtier arrière 5 vers le la boucle. bas tout en appuyant sur la zone A.
  • Page 22 CARTE RENAULT : utilisation (1/4) Vous disposez de deux modes de ver- rouillage/déverrouillage du véhicule : – le « mains libres » ; – les boutons de la carte RENAULT. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Utilisation de la carte en Ne quittez jamais votre véhicule en...
  • Page 23 Verrouillage « mains libres » à – après un verrouillage par appui sur distance Avec la carte RENAULT dans la zone 1, le bouton 2, il faut attendre environ appuyez sur la touche 2 sur la poignée En portant la carte RENAULT sur vous, trois secondes pour pouvoir déver-...
  • Page 24 CARTE RENAULT : utilisation (3/4) NB : La distance maximale à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l’en- vironnement. Particularités Si une porte ou le coffre est ouvert ou mal fermé, le véhicule ne peut pas être verrouillé. Le véhicule se verrouille/ déverrouille rapidement et successive-...
  • Page 25 CARTE RENAULT : utilisation (4/4) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Verrouillage/déverrouillage En effet, ceux-ci pourraient se...
  • Page 26 CARTE : supercondamnation Suivant véhicule, le verrouillage du vé- hicule est accompagné par le rabat- tement automatique des rétroviseurs. ➥ 1.81 Particularité La supercondamnation ne peut pas être activée lorsque les feux de dé- tresse ou les feux de position du véhi- cule sont allumés.
  • Page 27 RENAULT à la carte pour déverrouiller la porte Dans certains cas, la télécommande avant gauche ; à radiofréquence ou la carte RENAULT – de verrouiller manuellement cha- peuvent ne pas fonctionner : cune des portes ; – usure de la pile de la télécommande –...
  • Page 28 Accès à la clé 4 intégrée à la carte avant gauche. Faites glisser le boîtier arrière 3 vers le Une fois entré dans le véhicule, repla- bas tout en appuyant sur la zone A. cez la clé intégrée dans son logement dans la carte RENAULT. 1.14...
  • Page 29 RENAULT ou sans clé Cas, par exemple, d’une pile déchar- gée, d’un non-fonctionnement tempo- raire de la carte RENAULT ou de la clé... Moteur arrêté, un ouvrant (porte ou coffre) ouvert, appuyez sur le contac- teur 6 pendant plus de cinq secondes.
  • Page 30 Particularité des véhicules équipés Lorsque le véhicule n’est pas équipé du de la carte RENAULT du témoin 6 indiquant le ou les ou- pommeau 3, tirez la poignée 4. vrants (porte, coffre) ouverts ou mal Portes verrouillées, appuyez sur le...
  • Page 31 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Véhicule avec verrouillage manuel En effet, ceux-ci pourraient se des portes mettre en danger ou mettre en...
  • Page 32 VERROUILLAGE AUTOMATIQUE LORS DE LA CONDUITE Activation/Désactivation de la Anomalie de fonctionnement fonction Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamnation Pour activer : quand le véhicule est à automatique, absence d’illumination du l’arrêt et que le moteur tourne, appuyez voyant intégré...
  • Page 33 APPUIS-TÊTE AVANT Pour monter l’appui-tête Pour régler les maintiens Pour l’enlever latéraux B Tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’à la Montez l’appui-tête dans sa position hauteur désirée. Assurez-vous de son la plus haute (inclinez le dossier vers Selon le véhicule, vous pouvez régler bon verrouillage.
  • Page 34 SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES Anomalie de fonctionnement Lorsqu’une anomalie de fonctionne- ment est détectée, les témoins d’aver- tissement intégrés au contacteur 4 du siège concerné clignotent. Consultez un représentant de la marque. Pour avancer ou reculer le Sièges chauffants siège Contact mis : Levez la poignée 1 pour déverrouil-...
  • Page 35 SIÈGES AVANT AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES (1/3) Pour régler le siège au niveau des lombaires Abaissez la manette 3 pour accentuer le soutien et levez-la pour l’atténuer. Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Réglage de l’assise : Veillez au bon verrouillage –...
  • Page 36 SIÈGES AVANT AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES (2/3) Réglage de l’assise Pour avancer / reculer le siège Actionnez le contacteur 7 vers l’avant ou vers l’arrière. Pour rehausser ou abaisser l’assise Actionnez l’arrière du contacteur 7 vers le haut ou vers le bas. Ajustement de la longueur d’assise Levez la poignée 8 pour déverrouiller.
  • Page 37 SIÈGES AVANT AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES (3/3) Contact mis : – la première fois que vous appuyez sur le contacteur 11 sur le siège concerné, vous activez le système de ventilation à la puissance maxi- mum. Les deux témoins d’avertisse- ment intégrés au contacteur s’allu- ment ;...
  • Page 38 SIÈGES AVANT : fonctionnalités (1/2) Massage REGLAGES Massage Accès facile conducteur Position Tonique Relaxant Lombaires Intensité Vitesse Massage Réglages Depuis l’écran multifonctions, vous pouvez accéder, suivant véhicule, à Vous pouvez activer la fonction de Depuis l’écran multifonctions, sélec- plusieurs fonctionnalités des sièges. massage du siège conducteur.
  • Page 39 : Mémorisation de la position de Rappel de la position de conduite – carte RENAULT « mains-libres » conduite Véhicule à l’arrêt, depuis l’écran mul- détectée ; – Réglez le siège à l’aide des contac- tifonctions, sélectionnez le menu «...
  • Page 40 CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/5) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de conduite, puis, pour tous les occu- vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 41 CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/5) Verrouillage – rapprochez la sangle de thorax 1 le plus possible de la base du cou Déroulez la sangle lentement et sans sans qu’elle s’y appuie réellement à-coups et assurez l’encliquetage du (si nécessaire, réglez la hauteur de pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- la ceinture de sécurité...
  • Page 42 CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/5) ß Témoin d’alerte de non-port de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, du passager avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bou- clée et que le véhicule atteint environ 20 km/h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 120 secondes.
  • Page 43 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/5) Réglage en hauteur des Ceintures arrière 8 ceintures avant Le verrouillage, le déverrouillage et l’ajustement s’effectuent de la même Utilisez le bouton 7 pour régler la hau- manière que pour les ceintures avant. teur de la ceinture de telle sorte que la sangle de thorax passe comme in- diqué...
  • Page 44 CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/5) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne peut être apportée aux composants du système de retenue installé d’origine : ceintures de sécurité, sièges et leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 45 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 46 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4) Limiteur d’effort Airbags frontaux pour conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager.
  • Page 47 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) Anomalies de fonctionnement å Le témoin s’allume au tableau de bord à la mise sous contact puis s’éteint après quelques secondes. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il s’allume moteur tour- nant, il signale une défaillance du sys- tème.
  • Page 48 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 49 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE LATÉRALES Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
  • Page 50 DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux Il s’agit d’un airbag équipant chaque côté...
  • Page 51 DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Anomalies de Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors fonctionnement de son ouverture. å Ce témoin s’allume au démar- L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et rage moteur puis s’éteint après trois se- l’airbag et la ceinture de sécurité...
  • Page 52 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 53 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Avant de monter un siège enfant, lisez sa notice et respectez les instructions. Le niveau de protection offert par le En cas de difficultés lors de l’installa- siège enfant dépend de sa capacité à tion, contactez le fabricant de l’équi- retenir votre enfant et de son installa- pement.
  • Page 54 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 55 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX Avant d’utiliser un siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfant ISOFIX autorisés enfant ISOFIX que vous ou le système ISOFIX.
  • Page 56 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) Les anneaux sont situés sur les dos- siers des sièges et sont repérés par le  symbole Dans tous les cas, fixez le crochet de la sangle sur l’anneau correspondant 3 et 4 et placez le siège du véhicule dans la position souhaitée.
  • Page 57 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant lorsque cela est possible, vous pouvez Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez avancer le siège du véhicule si néces-...
  • Page 58 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Dans tous les cas, retirez les appui- têtes arrière. ➥ 3.34 Si nécessaire, Une nacelle s’installe dans le sens reculez le siège arrière au maximum. transversal du véhicule et utilise au mi- Ces actions doivent être faites avant de nimum deux places.
  • Page 59 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/3) ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». B2 : place autorisant l’installation d’un siège enfant homologué...
  • Page 60 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Place avant passager (1) (2) Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant latérales...
  • Page 61 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». Vérifiez qu’il peut être installé. B2 = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
  • Page 62 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (1/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. En place passager avant Taille du Place Poids de Places arrière Type de siège enfant siège arrière...
  • Page 63 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (2/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Sur les véhicules qui en sont équipés, les sièges qui permettent de fixer un siège enfant homologué « Universel/semi-uni- versel »...
  • Page 64 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (3/3) Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les sièges arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
  • Page 65 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) L’activation ou la désacti- vation de l’airbag passager doit se faire contact coupé et véhicule à l’arrêt. En cas de manipulation véhi- å cule roulant, les témoins © s’allument. Pour retrouver l’état de l’airbag conforme à...
  • Page 66 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 67 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation d’airbags passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
  • Page 68 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 12 13 17 17 1.54...
  • Page 69 9 Bouton de démarrage/arrêt du contrôle de la vitesse en descente, 15 Emplacement Airbag passager. moteur (véhicule avec carte – Ouverture du hayon ou activation/ RENAULT). désactivation de l’alerte de sortie 16 Boîte à gants. de voie (selon le véhicule), 10 Écran multifonctions.
  • Page 70 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 11 12 17 21 1.56...
  • Page 71 – activation/désactivation de la formations de l’ordinateur de bord moteur (véhicule avec carte fonction Stop and Start. et du menu de personnalisation RENAULT). 5 Commandes de chauffage ou de des réglages du véhicule. 21 Prise accessoires ou allume-ci- climatisation. 14 Manette au volant d’essuie-vitre/ gare et prises multimédia.
  • Page 72 TÉMOINS LUMINEUX (1/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin des feux indicateurs L’allumage de certains témoins est ac- compagné d’un message. de direction gauche š Témoin des feux de position Témoin des feux indicateurs de direction droit á...
  • Page 73 TÉMOINS LUMINEUX (2/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. À Témoin d’incident sur circuit Témoin de pression d’huile de freinage Il s’allume à la mise sous Il s’allume à la mise sous contact ou contact ou au démarrage du moteur au démarrage du moteur puis s’éteint puis s’éteint après quelques secondes.
  • Page 74 TÉMOINS LUMINEUX (3/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Ä Témoin de contrôle du sys- Témoin antiblocage des tème antipollution roues Sur les véhicules qui en sont équipés, Il s’allume à la mise sous contact ou ce témoin s’allume au démarrage du au démarrage du moteur puis s’éteint moteur et, selon le véhicule, quand...
  • Page 75 TÉMOINS LUMINEUX (4/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. å Alerte de non-port de ceinture ar- Témoin d’Airbag rière (suivant véhicule) Il s’allume au tableau de bord à ß la mise sous contact ou au démarrage Le témoin s’allume accompa- du moteur puis s’éteint après quelques...
  • Page 76 TÉMOINS LUMINEUX (5/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.  Ð Ï  Témoins du li- Témoin de stationnement miteur de vi- assisté tesse, du régulateur de vitesse et du ➥ 2.19 régulateur de vitesse adaptatif ...
  • Page 77 TÉMOINS LUMINEUX (6/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ß Témoin d’alerte de non-port de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, de la ceinture pas- sager avant Ce témoin s’allume quand le contact est mis, puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bouclée et que le...
  • Page 78 AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Tableau de bord A Compte-tours 4 Tableau de bord en miles (possibilité de passer en km/h) (graduations x 1 000) Suivant véhicule, vous pouvez person- Véhicules non équipés d’un système naliser votre tableau de bord avec un de navigation contenu et des couleurs différentes Indicateur de vitesse 5...
  • Page 79 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Indicateur de température du Alerte niveau d’huile moteur Véhicules équipés d’un système d’aide à la navigation liquide de refroidissement 7 minimum Depuis l’écran tactile multifonctions, En fonctionnement normal, l’indica- Au démarrage moteur, l’afficheur au sélectionnez « Système », « Profil uti- teur 7 doit se situer avant la zone 8.
  • Page 80 ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) Touches de sélection de l’affichage 2 Faites défiler les informations suivantes par appuis successifs et brefs sur la commande 2 (l’affichage dépend de l’équipement du véhicule et du pays) : a) totalisateur général et partiel de dis- tance parcourue ;...
  • Page 81 ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ Les valeurs de consommation moyenne et de vitesse moyenne sont de plus en plus stables et significatives à mesure que la distance parcourue depuis le dernier Top Départ est importante.
  • Page 82 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km 112.4 km a) Totalisateur général et partiel. moyenne b) Paramètres de voyage : Consommation moyenne depuis le dernier Top Départ.
  • Page 83 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie Autonomie prévisible avec le carburant restant. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres. 541 km Distance Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.
  • Page 84 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision c) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de révision Révision dans AUTONOMIE...
  • Page 85 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) c) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non-démarré...
  • Page 86 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné d) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Pression des pneus ➥ 2.29 e) Journal de bord.
  • Page 87 ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
  • Page 88 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule.
  • Page 89 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 90 MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (1/2) Réglage des paramètres (selon le véhicule) Sélectionnez la fonction à modifier : a) déverrouillage de la porte conduc- teur seulement ; b) blocage automatique des portes en roulant ; c) fonction mains libres ; d) volume du signal sonore des clignotants ;...
  • Page 91 MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (2/2) Sélection des réglages (suivant véhicule) fonction activée Naviguez à l’aide de la commande 4 < pour sélectionner la fonction à modi- fonction désactivée fier : Une fois la ligne sélectionnée, appuyez a) Langue ; sur le contacteur 3 OK pour modifier la fonction.
  • Page 92 VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (1/2) Direction assistée Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électronique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en ma- nœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente progressivement avec l’accroissement...
  • Page 93 VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (2/2) Activer la fonction Contact mis, appuyez sur le contac- teur 3, le témoin d’avertissement inté- gré au contacteur s’allume. Désactivation de la fonction – Automatique : La fonction se désactive automati- quement après la phase de régula- tion d’environ 30 minutes.
  • Page 94 HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise, entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Afficheur 1 Véhicules équipés d’écran tactile multimédia, systèmes d’aide à la na- vigation…...
  • Page 95 – à la mise sous contact suivante Le mode automatique est alors désac- (fonction désactivée) ; tivé. Pour le réactiver, positionnez le contacteur 3 en B. – à la détection de la carte RENAULT ou au déverrouillage du véhicule (fonction activée). Rétroviseurs éxtérieurs Réglage Sélectionnez le rétroviseur à...
  • Page 96 RÉTROVISEURS (2/3) Mémorisation des réglages Rappel de la position mémorisée – Réglez les rétroviseurs extérieurs (voir paragraphes précédents) ; Dans l’écran multifonctions, sélection- nez le menu « Véhicule », « Sièges », – Depuis l’écran multifonctions, sé- « Réglages » puis « Position » et sélec- lectionnez le menu «...
  • Page 97 RÉTROVISEURS (3/3) Rétroviseur sans levier 4 Le rétroviseur fonce automatiquement lorsque vous êtes suivi par un véhicule éclairé. Rétroviseur intérieur Il est orientable. Rétroviseur avec levier 4 En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les projecteurs d’un véhicule suiveur, basculez le petit levier 4 situé...
  • Page 98 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/5) Feux de croisement Fonctionnement manuel Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 2. Ce témoin s’allume au tableau de bord. Fonctionnement automatique Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition du symbole AUTO en face du repère 2 : moteur tournant, les feux de croisement s’allument ou s’éteignent automatique- ment en fonction de la luminosité...
  • Page 99 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/5)  Feux de route Activation Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition automatiques du symbole AUTO en face du repère 2. Suivant véhicule, ce système allume et Poussez sur la manette 1 pour activer  éteint les feux de route automatique- les feux de route.
  • Page 100 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/5) Fonction allumage des feux Extinction des feux de jour Il y a deux possibilités : Les feux de jour s’allument auto- – manuellement, amenez la bague 3 matiquement sans action sur la ma- en position 0 ; nette 1 lors du démarrage moteur, et –...
  • Page 101 à la détec- Moteur arrêté, feux éteints et bague 3 ver ou désactiver la fonction. tion de la carte RENAULT ou au déver- en position 0 ou AUTO, tirez la ma- rouillage du véhicule. nette 1 vers vous : les feux de croise- ment s'allument pendant 30 secondes Ils s’éteignent automatiquement :...
  • Page 102 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (5/5) Feux de brouillard Extinction arrière Faites de nouveau pivoter l’anneau 5 pour amener le repère 4 face au sym- Tournez l’anneau central 5 de la ma- bole correspondant aux feux de brouil- nette jusqu’à l’apparition du symbole en lard que vous voulez éteindre.
  • Page 103 AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel Déplacez brièvement la manette 1 vers le haut ou vers le bas, sans dépasser le point de résistance, puis relâchez-la : la manette revient à...
  • Page 104 RÉGLAGE DES FAISCEAUX LUMINEUX (1/2) En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Conducteur seul, avec passager à l’avant ou avec passager à l’avant et deux ou trois passagers à l’arrière À...
  • Page 105 RÉGLAGE DES FAISCEAUX LUMINEUX (2/2) En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impé- ratif de régler temporairement les feux, le temps du séjour. Réglage temporaire pour les véhicules équipés de phares halogènes Ouvrez le capot moteur et repérez le marquage B à...
  • Page 106 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (1/6) Efficacité des balais d’essuie-vitres Surveillez l’état des balais d’essuie- vitres. Sa durée de vie dépend de vous : – Ils doivent rester propres : net- toyez les balais et le pare-brise régulièrement avec de l’eau sa- vonneuse. –...
  • Page 107 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (2/6) Lors de l’activation de l’essuyage auto- matique ou lors de l’augmentation de sensibilité, un aller retour est effectué. Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visi- bilité réduite, le conducteur doit acti- ver manuellement son essuie-vitre.
  • Page 108 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (3/6) Anomalie de fonctionnement Particularité En roulage, tout arrêt du véhicule En cas de dysfonctionnement du ba- réduit l’allure du balayage. D’une vi- layage automatique, l’essuie-vitre tesse continue rapide, vous passez fonctionne en balayage intermittent. alors à une vitesse continue et lente. Faites appel à...
  • Page 109 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (4/6) Position particulière de Remarque : l’essuyage avant (position Lorsque les essuie-vitres ne sont plus service) alimentés, 1 minute au moins après la condamnation du véhicule, il est pos- Cette position permet de lever les balais sible de déplacer manuellement les pour pouvoir les écarter du pare-brise.
  • Page 110 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (5/6) Nota Par température négative, le liquide de lave-vitres risque de geler sur le pare- brise et de réduire la visibilité. Chauffez le pare-brise à l’aide de la commande de désembuage avant de le nettoyer. Lave-vitre Contact mis, tirez la manette 1 puis relâchez.
  • Page 111 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (6/6) Nota Pour assurer un bon fonctionnement du lave-projecteur en période hiver- nale, retirer la neige des enjoliveurs de gicleurs et dégeler les enjoliveurs de gi- cleurs à l’aide d’un aérosol dégivrant. Il est toutefois recommandé d’éliminer à intervalles réguliers les salissures ad- hérant fortement à...
  • Page 112 ESSUIE-VITRE ET LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2) Pour arrêter le fonctionnement, faites pivoter de nouveau l’anneau 3. Efficacité des balais Nota d’essuie-vitres Lors d’un lavage sous un portique de Surveillez l’état des balais d’essuie- lavage, ramenez l’anneau 3 de la ma- vitres. Sa durée de vie dépend de nette 1 en position arrêt afin de désacti- vous : ver l’essuyage automatique.
  • Page 113 ESSUIE-VITRE ET LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2) Activation/désactivation de l’essuie- En cas d’obstacles présents sur la vitre vitre arrière arrière (saletés, neige...), l’essuie-vitre (suivant véhicule) essaie de balayer tous les obstacles. Si un obstacle empêche le mouvement Le passage en marche arrière dé- du balai, celui-ci peut s’arrêter.
  • Page 114 RÉSERVOIR DE CARBURANT (1/3) Qualité du carburant Utilisez un carburant de bonne qua- lité respectant les normes en vigueur particulières à chaque pays et impé- rativement conformes aux indications portées sur l’étiquette située sur le por- tillon A. ➥ 6.6 Version essence Utilisez impérativement de l’essence sans plomb.
  • Page 115 RÉSERVOIR DE CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Ne pas mélanger d’es- Contact coupé, introduisez le pistolet sence (sans plomb ou E85) et amenez-le jusqu’en butée avant de au gazole, même en faible le déclencher pour remplir le réservoir quantité. (risque d’éclaboussures). Ne pas utiliser de carburant à...
  • Page 116 à un Représentant de la marque. Véhicules avec carte RENAULT Odeur persistante de Carte RENAULT dans l’habitacle, ap- carburant puyez sur le bouton de démarrage 5 En cas d’apparition d’une sans action sur les pédales. Attendez odeur persistante de carburant, quelques minutes avant de démarrer.
  • Page 117 RÉSERVOIR RÉACTIF (1/4) Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. Il importe de savoir que le non-respect des réglementations applicables peut exposer le propriétaire du véhicule à Véhicule équipé de la fonction des poursuites. Stop and Start Pour faire l’appoint de réactif, le Principe de fonctionnement moteur doit être arrêté...
  • Page 118 RÉSERVOIR RÉACTIF (2/4) Précaution d’emploi Par conditions extrêmes climatiques froides Le réservoir peut être rempli à la Par temps de gel, il faut faire l’ap- pompe. Dans les autres cas, il est es- point du réservoir de réactif lorsque sentiel de lire les informations figurant ...
  • Page 119 RÉSERVOIR RÉACTIF (3/4) Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? lumineux « NIVEAU ADBLUE CORRECT » Lorsque le message s’affiche quand le contact est mis, vous avez une autonomie inférieure à 2 400 km. «...
  • Page 120 RÉSERVOIR RÉACTIF (4/4) Anomalie de fonctionnement du système L’allumage des témoins peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Interprétations « antipollution à contrôler » Indique une défaillance du système. Consultez au  “Qualité AdBlue à contrôler” © plus tôt un Représentant de la marque. s’allument.
  • Page 121 Démarrage, arrêt du moteur : véhicule avec clé/télécommande ......Démarrage, arrêt du moteur : véhicule avec carte RENAULT ......
  • Page 122 RODAGE Version essence Version diesel Remarque : pour un véhicule neuf en phase de rodage : le niveau du liquide Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas de refroidissement peut être supérieur 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé...
  • Page 123 CONTACTEUR DE DÉMARRAGE : véhicule avec clé Position « Marche » 2. Le contact est mis. Position de démarrage 3. Si le moteur ne démarre pas, il faut ra- mener la clé en arrière avant d’action- ner à nouveau le démarreur. Lâchez la clé...
  • Page 124 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé É Arrêt du moteur Versions diesel Moteur au ralenti, tournez la clé sur la – Tournez la clé de contact jusqu’à position « Stop » 0. la position « Marche » 2 et main- tenez cette position jusqu’à...
  • Page 125 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (1/5) Démarrage « mains libres » coffre ouvert Dans ce cas, la carte RENAULT ne doit pas se situer dans le coffre afin d’éviter tout risque de perte. Responsabilité du conduc- teur lors du stationnement ou arrêt du véhicule...
  • Page 126 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (2/5) Appuyez sur la pédale de frein ou d’em- brayage, puis placez la carte RENAULT 3 (côté logo) en contact avec le bouton de démarrage 2 pendant environ 2 secondes. Appuyez sur le bouton 2 pour démarrer le véhicule.
  • Page 127 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (3/5) Si la carte RENAULT n’est plus dans l’habi- tacle ou si la pile de la carte est déchargée Lorsque vous quittez votre lorsque vous demandez l’arrêt du moteur, véhicule, en particulier carte le message «...
  • Page 128 – Obstacles fermés, bâtiments (bateaux), murs ou autres véhicules, etc.; – Véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques; – Pile de la clé ou de la carte Renault presque épuisée. Démarrage du moteur à distance Cette fonction vous permet également de programmer le démarrage du moteur...
  • Page 129 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (5/5) Le démarrage à distance du moteur fonc- N’utilisez pas la fonction de tionne si : démarrage à distance du – le levier est en position neutre (point Remarque concernant les véhicules moteur ou de programmation mort) pour les véhicules à...
  • Page 130 FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Pour tous véhicules : consommation de carburant et l’émis- Selon le véhicule, le témoin d’avertis- sion de gaz à effet de serre.  sement apparaît sur le tableau Au démarrage du véhicule, le système de bord lorsque le moteur est en veille.
  • Page 131 FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Conditions pour quitter la Particularité : suivant véhicule, si vous coupez le contact lorsque le moteur est du moteur mise en veille du moteur Ä en veille, le témoin s’affiche pen- Dans certaines situations, notamment Pour boîte de vitesses automatique : dant quelques secondes au tableau de...
  • Page 132 équipés d’une ➥ 3.4 ou ➥ 3.7 ou ➥ 3.12 conducteur, ou se lève de son siège, le carte RENAULT : contact se coupe. – la température du moteur est trop – la porte conducteur n’est pas basse ou trop haute ;...
  • Page 133 FONCTION STOP AND START (4/4) Particularité de redémarrage Un nouvel appui réactive le système. automatique du moteur Le message « Stop & Start activé » ap- paraît au tableau de bord et le témoin Sous certaines conditions, le moteur intégré 2 au contacteur 1 s’éteint. peut redémarrer sans intervention pour garantir votre sécurité...
  • Page 134 PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 135 PARTICULARITÉS VERSIONS DIESEL (1/2) Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée, gée.
  • Page 136 PARTICULARITÉS VERSIONS DIESEL (2/2) Filtre à Particules Remarque : le témoin peut réappa- En cas de saturation du filtre, le témoin © raître si les conditions de conduite ne et, suivant véhicule, le témoin Le filtre à particules permet de traiter ...
  • Page 137 LEVIER DE VITESSES Passage en marche arrière Il faut soulever l’anneau 2 contre la boule du levier pour pouvoir passer la marche arrière. Les feux de recul s’allument dès l’en- clenchement de la marche arrière, contact mis. Levier de vitesses Véhicules à...
  • Page 138 FREIN DE PARKING Frein de parking Pour desserrer Enfoncez fermement le frein de par- king 1. Si vous roulez avec le frein de parking mal desserré, le témoin d’avertisse- ment rouge du tableau de bord restera allumé. Pour serrer Assurez-vous que le frein Enfoncez fermement le frein de par- de parking est correcte- king 1.
  • Page 139 FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/3) Fonctionnement assisté Nota Pour vous indiquer que le frein de par- Le frein de parking assisté assure l’im- king assisté est desserré, un bip sonore mobilisation du véhicule lors de l’arrêt retentit et le message « Serrer le frein du moteur (et non lors de la veille du de parking »...
  • Page 140 FREIN DE PARKING ASSISTÉ (2/3) Arrêt ponctuel Cas particuliers Pour activer manuellement le frein de Pour stationner sur plan incliné ou parking électronique (lors de l’arrêt à un avec une remorque par exemple, tirez feu rouge ou d’un arrêt quand le moteur le contacteur 1 pendant quelques se- tourne, etc.) : tirez et relâchez le contac- condes pour obtenir le freinage maxi-...
  • Page 141 FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/3) Versions avec boîte de Anomalies de m e s s a g e vitesses automatique fonctionnement « AVERTISSEMENT © Système électrique » ou Porte conducteur ouverte ou mal – En cas d’anomalie, le témoin « DANGER de défaillance fermée et moteur tournant, pour des s’allume au tableau de bord accom- électrique »...
  • Page 142 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/5) La consommation de carburant est homologuée conformément à une méthode standard et réglementaire. Identique pour tous les constructeurs, elle permet de comparer les véhicules entre eux. La consommation en usage réel dépend des conditions d’utilisa- tion du véhicule, des équipements et du style de conduite.
  • Page 143 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/5) Il indique : – la consommation moyenne ; – le nombre de kilomètres parcourus ; – le nombre de kilomètres gagnés. Ils correspondent à une conduite sans consommation de carburant (décé- lération et/ou pied levé de la pédale d’accélérateur).
  • Page 144 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/5) Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui op- timise la consommation de carburant. Il contrôle certains systèmes consom- mateurs d'énergie dans le véhicule (chauffage, climatisation, direction as- sistée, etc.) et certaines actions liées à la conduite (accélération, changements de rapports, régulateur de vitesse, dé- célération, etc.).
  • Page 145 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/5) – Les vitesses élevées dégradent de – En côte, plutôt que d’essayer de Niveau de chauffage manière significative la consomma- maintenir votre vitesse, n’accélérez Il est normal de constater une augmen- tion de carburant du véhicule. pas plus qu’en terrain plat : gardez tation de la consommation de carburant de préférence la même position de...
  • Page 146 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/5) – Pour les véhicules équipés d’une climatisation sans mode automa- tique, arrêtez le système lorsque vous n’en n’avez plus l’utilité. Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l’environnement : Si le véhicule est resté stationné en plein soleil, ouvrez les portes quelques minutes pour chasser l’air chaud avant de mettre le moteur en...
  • Page 147 CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Entretien Contrôle des gaz Votre véhicule respecte les critères de recyclage et de valorisation des d’échappement Il est important de noter que le véhicules hors d’usage, qui entreront non- respect des réglementations Le système de contrôle des gaz en vigueur en 2015.
  • Page 148 ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Votre véhicule a été conçu pour tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 149 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/3) Réinitialisation de la valeur Procédure de réinitialisation de référence de la pression Contact mis, véhicule à l’arrêt : des pneumatiques – appuyez de façon répétée et brève sur la commande 2 pour sélection- Elle doit s’effectuer : ner l’affichage de la pression des –...
  • Page 150 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/3) « Crevaison » Une roue B apparaît en rouge, le  témoin 4 s’allume, le message « Crevaison » apparaît et un signal sonore retentit. Ce message apparaît ® avec le témoin Ils indiquent que la roue concernée est crevée ou fortement sous-gonflée.
  • Page 151 équipements homologués pées de capteurs non reconnus par par le réseau de la marque. ➥ 5.4 Consultez un représentant agréé pour Renault. le remplacement des pneumatiques et Consultez un Représentant de la pour connaître les accessoires compa- marque.
  • Page 152 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/5) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être constitués de : Lors d’un freinage intensif, l’ABS En cas d’urgence, il est recom- – ABS (antiblocage des roues) ; permet d’éviter le blocage des roues mandé...
  • Page 153 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/5) Contrôle dynamique de Anomalies de fonctionnement : Contrôle de sous-virage conduite ESC avec contrôle © Ce système optimise l’action de l’ESC – allumés sur le ta- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé bleau de bord et accompagnés (perte d’adhérence du train avant).
  • Page 154 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/5) Anomalie de fonctionnement Le système antipatinage apportant une sécurité supplémentaire, il est décon- Lorsque le système détecte une ano- seillé de rouler avec la fonction inhibée. malie de fonctionnement, le message Sortez de cette situation dès que pos- ©...
  • Page 155 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/5) Aide au démarrage en côte En fonction de l’inclinaison de la pente, ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte. Il empêche le véhicule de reculer, en intervenant sur le ser- rage automatique des freins, lorsque le conducteur lève le pied de la pédale de frein pour actionner l'accélérateur.
  • Page 156 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (5/5) Activation/désactivation du système Message d’alerte du système – Activation : appuyez sur le bouton 2 – Défaillance interne ; dans des conditions d’activation nor- – La vitesse du véhicule dépasse males inférieures à 30 km/h. Le 30 km/h ;...
  • Page 157 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (1/4) Sélecteur de mode mode « 2WD » En fonction des conditions de circula- Pour activer ce mode, tournez le sé- tion, vous pouvez choisir, en tournant le lecteur 1 en position « 2WD ». Le ‘...
  • Page 158 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (2/4) mode « 4WD Lock » Nota : si le véhicule dépasse envi- Une résolution de ce problème peut ron 40 km/h, en mode « 4WD Lock », être le changement des pneumatiques. Pour activer ce mode, tournez le sélec- le système repasse automatiquement Utilisez toujours quatre pneumatiques teur 1 en position «...
  • Page 159 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (3/4) Anomalies de Après un arrêt du moteur, le refroidis- Contrôle Dynamique de Conduite sement du système peut durer jusqu’à et système antipatinage lors d’un fonctionnement roulage « tout-terrain » cinq minutes environ. Lorsque le système détecte une ano- Lorsque le système détecte un glisse- Lors d’un roulage sur sol meuble malie de fonctionnement, le système...
  • Page 160 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (4/4) Système 4 roues motrices – Quel que soit le mode sélectionné, ne démarrez pas le moteur si les quatre roues ne sont pas toutes sur le sol, par exemple lors de l’utilisation d’un cric ou d’un banc à rouleaux. –...
  • Page 161 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (1/11) Freinage actif d’urgence Le système vous propose deux types. Selon le véhicule, l’un des deux sys- tèmes est installé dans le véhicule. – Système A – Système B Le système A est composé du capteur Le système B utilise le capteur de la ca- radar 1 et de la caméra avant 2.
  • Page 162 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (2/11) Système A Principe de fonctionnement A l’aide du capteur radar, le système détermine la distance qui le sépare du véhicule qui le précède et alerte le conducteur s’il existe un risque de col- lision frontale. Il peut volontairement freiner le véhicule pour limiter les dom- mages d’une collision.
  • Page 163 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (3/11) Anomalie de fonctionnement Appuyez de nouveau sur le contac- teur 7 OK pour activer ou désactiver la Lorsque le système détecte une ano- fonction : malie de fonctionnement, le témoin  fonction activée d’avertissement s’allume sur le <...
  • Page 164 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (4/11) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être tardif ou empêché...
  • Page 165 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (5/11) Limitation du fonctionnement du système – Le système ne réagit qu’avec les véhicules en mouvement ou ayant été détectés en mouvement. – La zone du radar doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du sys- tème.
  • Page 166 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (6/11) Système B Principe de fonctionnement A l’aide des informations de la caméra- radar, le système calcule la distance qui le sépare du véhicule qui le précède et des piétons à proximité. Il avertit le conducteur en cas de risque de collision frontale.
  • Page 167 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (7/11) Système B (suite) Particularités Lorsque la vitesse du véhicule : Détection de véhicules – est inférieure à 45 km/h environ, l’alerte et le freinage sont activés si- Fonctionnement multanément ; Lorsque vous conduisez (à une vitesse –...
  • Page 168 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (8/11) Appuyez de nouveau sur le contac- teur 8 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée < fonction désactivée À la désactivation du système, le  témoin s’allume au tableau de bord. Le système se réactive à chaque remise sous contact du véhicule.
  • Page 169 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (9/11) Indisponibilité temporaire Anomalie de fonctionnement Système B (suite) Lorsque le système détecte une indis- Lorsque le système détecte une ano-  Conditions d’inhibition du malie de fonctionnement, le témoin  ponibilité temporaire, le témoin système s’allume sur le tableau de bord, accom- d’avertissement s’allume sur le Le système ne peut pas s’activer :...
  • Page 170 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (10/11) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être tardif ou empêché...
  • Page 171 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (11/11) Limitation du fonctionnement du système – Un véhicule circulant en sens inverse ne déclenche aucune alerte ni aucune action sur le fonctionnement du système. – La zone de la caméra radar sur le pare-brise doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système.
  • Page 172 ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/3) La fonction avertit le conducteur en cas de franchissement involontaire d’une ligne continue ou discontinue. Cette fonction utilise une caméra fixée sur le pare-brise derrière le rétroviseur. Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite en cas de fran- chissement involontaire de ligne continue ou discontinue.
  • Page 173 ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/3) Activation/désactivation Véhicules non équipés d’un système de navigation – les indicateurs de ligne 4 sont de Véhicules équipés d’un système Appuyez sur le contacteur 3. couleur verte ou, selon le véhicule, d’aide à la navigation une vibration est déclenchée au Dans l’écran multifonctions 2 : sé- niveau du volant de direction ;...
  • Page 174 ALERTE DE SORTIE DE VOIE (3/3) Réglages – faites des appuis successifs sur la commande 6 vers le haut ou vers Véhicules équipés d’un système le bas jusqu’au menu « Réglages d’aide à la navigation alerte sortie de voie » et appuyez sur le contacteur 5 OK.
  • Page 175 ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (1/2) L’alerte de détection de fatigue est une fonction qui est utile sur des routes à caractère monotone (autoroute, voie rapide...). Il analyse le comportement du conduc- teur et tient compte des événements pour vous informer de tout risque de fatigue tel que : –...
  • Page 176 ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (2/2) – appuyez à plusieurs reprises sur la Nota : commande 5 vers le haut ou vers le – si l’alerte n’est pas effacée par appui bas jusqu’au menu « Alerte détec- sur le contacteur 4 OK, le signal tion de fatigue », puis appuyez sur le sonore se répète ;...
  • Page 177 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique qu’un autre véhicule se trouve dans la zone d’angle Particularité Ce système informe le conducteur mort de votre véhicule. lorsqu’un autre véhicule se trouve dans Veillez à ce que les capteurs ne soient Elle ne peut donc, en aucun cas, le périmètre de détection A.
  • Page 178 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/4) – faites des appuis successifs sur la commande 5 vers le haut ou vers le bas jusqu’au menu « Alerte angle mort » et appuyez sur le contacteur 4 – Appuyez de nouveau sur le contac- teur 4 OK pour activer ou désactiver la fonction.
  • Page 179 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/4) Affichage B La fonction est activée et ne détecte aucun véhicule. Affichage C Avertissement initial : l’indicateur 6 si- gnale qu’un véhicule est détecté dans la zone d’angle mort. Affichage D Lorsque l’indicateur de direction est activé, l’indicateur 6 clignote quand la fonction détecte un véhicule dans la zone d’angle mort du côté...
  • Page 180 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/4) Anomalies de fonctionnement Si le système détecte un défaut, le message « Alerte angle mort à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. Faites appel à un Représentant de la Marque. Remarque : au démarrage du moteur, l’indicateur 6 (affichage B) clignote trois fois.
  • Page 181 ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (1/3) Activation/désactivation de la À partir des informations provenant du radar 1, cette fonction avertit le conduc- fonction teur de l’intervalle de temps qui le Depuis l’écran multifonctions 2, sélec- sépare du véhicule qui le précède afin tionnez le menu «...
  • Page 182 ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (2/3) – C (orange) : l’intervalle de temps est compris entre 1 et 2 secondes envi- La fonction est indisponible lorsque ron (distance entre les deux véhi- le régulateur de vitesse adaptatif est cules insuffisante) ; activé.
  • Page 183 ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (3/3) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
  • Page 184 ALERTE DE SURVITESSE (1/3) Principe de fonctionnement Véhicule équipé d’un système d’aide à la navigation Le système détecte les panneaux de – Lorsque le véhicule circule dans un limitation de vitesse sur le bord de la pays où les unités de vitesse sont route et affiche la limitation de vitesse.
  • Page 185 ALERTE DE SURVITESSE (2/3) – faites des appuis successifs sur la commande 6 vers le haut ou vers le bas jusqu’au menu « Aides à la conduite ». Appuyez sur le contac- teur 5 OK ; – faites des appuis successifs sur la commande 6 vers le haut ou vers le bas jusqu’au menu «...
  • Page 186 ALERTE DE SURVITESSE (3/3) Anomalie de fonctionnement Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction Le système peut ne pas détecter la limi- ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conduc- tation de vitesse si : teur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
  • Page 187 FONCTION LIMITEUR (1/3) Mise en service  Pressez le contacteur 1 côté . Le  témoin s’allume en orange et le message « Limiteur » apparaît au ta- bleau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction limiteur de vitesse est en service et en attente de l’enregistrement d’une vitesse de limi- tation.
  • Page 188 FONCTION LIMITEUR (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur le contacteur 2 : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 189 FONCTION LIMITEUR (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 3 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le terrompue lorsque vous agissez sur le...
  • Page 190 RÉGULATEUR DE VITESSE (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne peut en aucun cas Commandes Le régulateur de vitesse est une fonc- remplacer la responsabilité du tion qui vous aide à maintenir votre 1 Contacteur général Marche/Arrêt. conducteur de respecter les limita- vitesse de roulage à...
  • Page 191 RÉGULATEUR DE VITESSE (2/4) Mise en régulation de vitesse À vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h environ), pressez le contacteur 2 côté a (+) : la fonction est activée et la vitesse courante est mé- morisée. La vitesse de régulation remplace les tirets et la fonction régulation est confirmée par l’affichage en vert de la vitesse de régulation et du message...
  • Page 192 RÉGULATEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse de régulation en ap- puyant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation s’affiche en rouge et clignote au tableau de bord.
  • Page 193 RÉGULATEUR DE VITESSE (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…). Appuyez sur le contacteur 3 (R) si la vitesse du véhicule est supérieure à...
  • Page 194 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (1/8) Le régulateur de vitesse adaptatif est une fonction qui vous offre la possibi- lité, lorsque les conditions de circula- tion le permettent (grande route ou au- toroute fluide), de maintenir une vitesse choisie, appelée vitesse de régulation, tout en gardant une distance de sécu- rité...
  • Page 195 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (2/8) Commandes Mise en service La vitesse de régulation remplace les tirets et la fonction régulation est 5 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 5 côté  . Le confirmée par l’affichage en vert de la témoin ...
  • Page 196 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (3/8) Conduite Variation de la distance de suivi Lorsqu’une vitesse de régulation est mémorisée et que la régulation est acti- À tout moment, il est possible de varier vée, votre pied peut être enlevé de la la distance de suivi du véhicule qui pédale d’accélérateur.
  • Page 197 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (4/8) Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction est mise en veille lorsque : possible de la rappeler, après vous être – vous agissez sur le contacteur 4 (O) ; assuré...
  • Page 198 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (5/8) Dans certaines situations (arrivée sur un véhicule roulant beaucoup moins vite, changement de voie rapide des vé- hicules vous précédant, ...), le système peut ne pas avoir le temps de réagir et pourra émettre un signal sonore asso- cié...
  • Page 199 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (6/8) Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte un défaut de fonctionnement, le message « Régulateur à contrôler » s’affiche sur le tableau de bord. Il y a deux possibilités : – le système est momentanément per- turbé...
  • Page 200 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (7/8) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation indépendamment des indications du système.
  • Page 201 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (8/8) Limitation du fonctionnement du système – Un véhicule circulant en sens inverse ne déclenche aucune alerte ni aucune action sur le fonctionnement du système. – La zone de la caméra-radar doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionne- ment du système.
  • Page 202 AIDE AU PARKING (1/7) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implan- tés dans le bouclier du véhicule, « me- surent » la distance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
  • Page 203 AIDE AU PARKING (2/7) Fonctionnement Remarque : l’affichage 2 permet de vi- sualiser l’environnement du véhicule et La plupart des objets se trouvant à émet des signaux sonores. proximité de l’avant, de l’arrière et des Il est nécessaire de parcourir quelques côtés du véhicule sont détectés.
  • Page 204 AIDE AU PARKING (3/7) Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est détecté : – s’il y a un risque de collision, des si- gnaux sonores retentissent avec une fréquence de plus en plus élevée à l’approche de l’obstacle jusqu’à de- venir continue.
  • Page 205 AIDE AU PARKING (4/7) Son du système Permet de choisir, parmi 3 choix, le son du système. Désactivation du son du système Activez ou désactivez le son de l’aide au parking. Remarque : si vous désactivez le son, vous ne serez plus alerté à l’approche d’un obstacle par des signaux sonores.
  • Page 206 AIDE AU PARKING (5/7) Désactivation automatique de Désactivation manuelle de En effet, la fonction peut être pertur- l’aide au parking l’aide au stationnement bée dans certaines conditions, no- Le système se désactive : Vous devez désactiver la fonction : tamment : –...
  • Page 207 AIDE AU PARKING (6/7) Interventions/réparations du système – En cas d’impact, l’alignement des capteurs peut être altéré, ce qui peut affecter leur fonctionnement. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque. – Tout travail dans la zone des capteurs (réparations, remplacements, etc.) doit être effectué par un professionnel qualifié uniquement.
  • Page 208 AIDE AU PARKING (7/7) Limitation du fonctionnement du système – La zone des capteurs doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système. – Le système peut ne pas reconnaître les petits objets se déplaçant à proximité du véhicule (motos, vélos, piétons, etc.). –...
  • Page 209 CAMÉRA DE RECUL (1/3) Fonctionnement Gabarit fixe 3 Gabarit mobile 4 Le gabarit fixe est constitué de repères Il est représenté en bleu sur l’écran Au passage de la marche arrière, la de couleurs A, B et C indiquant la dis- multifonctions 2.
  • Page 210 CAMÉRA DE RECUL (2/3) Anomalie de fonctionnement Lorsque la marche arrière est engagée, L’écran représente une image inver- si le système détecte une anomalie de sée comme dans un rétroviseur. fonctionnement, un écran noir s’affiche temporairement sur l’écran multimé- Les gabarits sont une représenta- dia 2.
  • Page 211 CAMÉRA DE RECUL (3/3) H J K Différence entre la distance Conduite en marche arrière dans Conduite en marche arrière vers un une pente raide objet qui dépasse estimée et la distance réelle Les gabarits fixes 3 montrent les dis- La position H semble plus éloignée que Conduite en marche arrière dans tances plus éloignées qu’elles ne le...
  • Page 212 STATIONNEMENT ASSISTÉ (1/6) Regardez dans toutes les directions Choisissez clignotant Mise en service Particularités C’est une fonction qui vous assiste dans la manoeuvre de stationnement. Véhicule à l’arrêt, ou roulant à moins de Veillez à ce que les détecteurs ultrasons Retirez les mains du volant, vous ne 30 km/h environ, appuyez sur le contac- indiqués par les flèches 3 ne soient pas...
  • Page 213 STATIONNEMENT ASSISTÉ (2/6) Choix de la manœuvre Regardez dans toutes les directions Regardez dans toutes les directions Choisissez clignotant Reculez Le système peut réaliser quatre types de manœuvres : – 4 stationnement du véhicule dans une place en créneau ; –...
  • Page 214 STATIONNEMENT ASSISTÉ (3/6) Particularité Regardez dans toutes les directions – Conduisez lentement et soyez tou- Appui long sur le bouton (icone) pour commencer jours prêt à utiliser le frein ; – Le système ne peut pas détecter des places de stationnement entre des objets tels que des bornes, des motos ou des obstacles ;...
  • Page 215 STATIONNEMENT ASSISTÉ (4/6) Particularité Regardez dans toutes les directions Avancez ou reculez – En quittant la place de stationne- ment, le système est perturbé si un risque de choc avec des obstacles est présent ; – Le système peut ne pas fonctionner si l’espace est petit ;...
  • Page 216 STATIONNEMENT ASSISTÉ (5/6) Suspension de la manœuvre Particularité Assurez-vous : – d’avoir lâché le volant et ; La manœuvre est suspendue dans les Le système peut être perturbé dans les – que toutes les portes et le coffre sont cas suivants : circonstances suivantes.
  • Page 217 STATIONNEMENT ASSISTÉ (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manoeuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées. –...
  • Page 218 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Conduite en mode automatique Engagez le levier 1 en position D. Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n’au- rez plus à toucher à votre levier : les vitesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car «...
  • Page 219 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Cas particuliers Situations exceptionnelles Dans certains cas de conduite (par – Si le profil de la route et sa sinuo- exemple, protection du moteur, ac- sité ne permettent pas de se main- tivation du contrôle dynamique de tenir en mode automatique (ex.
  • Page 220 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Stationnement du véhicule Périodicité d’entretien Reportez-vous au document d’entre- Lorsque le véhicule est immobilisé, tout tien de votre véhicule ou consultez un en gardant le pied sur le frein, placez représentant de la marque pour vérifier le levier en position P : la boîte de vi- si la boîte de vitesses automatique né- tesses est au point mort et les roues...
  • Page 221 APPEL D’URGENCE (1/2) Lorsque le véhicule est équipé de la fonction d’appel d’urgence, elle peut être utilisée pour appeler (gratuite- ment) les services de secours auto- matiquement ou manuellement en cas d’accident ou de maladie, ce qui réduit le temps nécessaire à l’arrivée des se- cours.
  • Page 222 APPEL D’URGENCE (2/2) Mode automatique En cas de fonctionnement non désiré, il est possible d'annuler l'appel en ap- Lorsque le témoin d'avertissement 2 puyant sur l'interrupteur 3 pendant 2 est allumé, cela indique que le système secondes avant que l'appel soit trans- automatique est activé.
  • Page 223 Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs ..............Chauffage, air conditionné...
  • Page 224 AÉRATEURS, sorties d’air (1/2) 1 aérateur latéral gauche 2 frises de désembuage vitre latérale 3 frises de désembuage pare-brise 4 aérateurs centraux 5 aérateur latéral droit 6 écran multifonctions 7 sorties chauffage pieds des occu- pants avant 8 sorties de chauffage au niveau des pieds pour les passagers arrière 9 aérateurs centraux pour sièges ar- rière...
  • Page 225 AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Débit Débit Manœuvrez le bouton de commande 11 Manœuvrez le bouton de commande 14 ou 12 (au-delà du point de résistance). ou 15 (au-delà du point de résistance). 11 gauche ou 12 droit : fermé. 14 gauche ou 15 droit : fermé.
  • Page 226 AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3) 10 11 12 Les commandes Les indicateurs Mise en service ou arrêt de l’air conditionné 1 Réglage de la température de l’air. Les indicateurs suivants s’affichent sur l’écran multimédia A : La commande 3 active (voyant allumé) 2 Dégivrage/désembuage de la lu- ou désactive (voyant éteint) la climati- nette arrière et, suivant véhicule, des...
  • Page 227 AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 5 pour choisir votre répartition. La répartition de l’air s’affiche sur l’écran multimédia. õ Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
  • Page 228 AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 8, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (selon le véhicule).
  • Page 229 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (1/5) Mode automatique Le système de climatisation automa- tique assure le confort dans l’habitacle et la bonne visibilité (sauf en présence de conditions extrêmes) tout en optimi- sant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la réparti- tion d’air, le recyclage d’air, le démar- rage et l’arrêt du conditionnement d’air et la température de l’air.
  • Page 230 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (2/5) Les valeurs de température affi- chées traduisent un niveau de Modification de la vitesse de Réglage de la température confort. ventilation Il existe deux types de réglages : Lors du démarrage du véhicule, le –...
  • Page 231 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (3/5) Pour sortir de cette fonction, appuyez soit : – sur la touche 7 ; – de nouveau sur le bouton 5 ; – sur l’une des touches 8, 9 ou 10. Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 7 –...
  • Page 232 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (4/5) Utilisation du mode ECO – Le fait d’appuyer sur la touche 20 lorsque la climatisation est allu- mée active le mode ECO. – En mode ECO, la vitesse et la puissance de la climatisation sont réduites afin d’optimiser la consommation.
  • Page 233 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (5/5) Recyclage d’air Nota : – pendant le recyclage, l’air est pris dans l’habitacle et il est recyclé sans admission d’air extérieur ; – le recyclage d’air permet de s’isoler de l’ambiance extérieure (circulation en zone polluée…) et de refroidir plus rapidement la température de l’habitacle.
  • Page 234 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (1/5) Mode automatique 3 B 11 Le système de climatisation automa- tique assure le confort dans l’habitacle et la bonne visibilité (sauf en présence de conditions extrêmes) tout en optimi- sant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la réparti- tion d’air, le recyclage d’air, le démar- rage et l’arrêt du conditionnement d’air...
  • Page 235 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (2/5) Les valeurs de température affi- chées traduisent un niveau de Modification de la vitesse de Réglage de la température confort. ventilation Il existe deux types de réglages : Lors du démarrage du véhicule, le fait d’augmenter ou de diminuer la –...
  • Page 236 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (3/5) Pour sortir de cette fonction, appuyez soit : – de nouveau sur le bouton 1 ; – un des boutons 3. Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 1, le témoin inté- gré...
  • Page 237 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (4/5) Dégivrage-désembuage de la lunette arrière Appuyez sur la touche 5, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un désembuage rapide de la lunette ar- rière et des rétroviseurs dégivrant (pour les véhicules qui en sont équipés). Pour sortir de cette fonction, ap- puyez de nouveau sur la touche 5.
  • Page 238 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (5/5) Recyclage d’air Selon le véhicule ou le pays, appuyez sur le bouton 8 ou 9. Nota : – pendant le recyclage, l’air est pris dans l’habitacle et il est recyclé sans admission d’air extérieur ; –...
  • Page 239 CLIMATISATION : informations et instructions d’utilisation (1/3) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas, (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...) vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
  • Page 240 CLIMATISATION : informations et mode d’emploi (2/3) Ñ Le circuit de fluide frigorigène (dont cer- Type du fluide frigorigène tains éléments sont hermétiquement scellés) peut contenir des gaz à effet  (XXX) Type d’huile du circuit de serre fluorés. de climatisation ...
  • Page 241 CLIMATISATION : informations et mode d’emploi (3/3) Ñ Fluide frigorigène R-1234yf Type du fluide frigorigène Suivant véhicule, vous trouverez les  (XXX) Type d’huile du circuit informations suivantes sur l’étiquette B de climatisation collée dans le compartiment moteur.  Produit inflammable La présence et l’emplacement des in- formations sur l’étiquette B dépendent du véhicule.
  • Page 242 FONCTION QUALITÉ DE L’AIR EXTÉRIEUR ET DÉSODORISATION Take care Cycle désodorisant Fonction désodorisation conditionné fonctionne- ment, depuis l’écran A, sélectionnez Elle permet de réduire les mauvaises « Menu », « Véhicule », « Take care ». odeurs présente dans l’habitacle. Qualité...
  • Page 243 LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES (1/2) Ces systèmes fonctionnent : – moteur tournant ; – contact coupé jusqu’à l’ouverture d’une porte avant (limité à environ 12 minutes) ; – moteur à l’arrêt, portes avant fer- mées, après appui sur le bouton de démarrage. Appuyez ou tirez sur le contacteur d’une vitre pour la baisser ou la relever jusqu’à...
  • Page 244 LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES (2/2) Mode impulsionnel Anomalies de fonctionnement Suivant véhicule, ce mode vient s’ajou- ter au mode de fonctionnement des En cas de non-fonctionnement de la lève-vitres électriques décrit précédem- fermeture d’une vitre, le système bas- ment. Il n’est présent que sur les vitres cule en mode non impulsionnel : tirez avant.
  • Page 245 TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (1/2) Pour l’entrebâiller Lorsque le toit ouvrant est fermé, ap- puyez sur le contacteur 2 pour l’incliner vers le haut. Le maintien n’est pas né- cessaire. Lorsque le toit ouvrant est incliné, ap- R e s p o n s a b i l i t é puyez sur le contacteur 2 pour fermer le conducteur lors du sta- toit.
  • Page 246 TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (2/2) Le maintien n’est pas nécessaire. Le – veillez à ce que le toit ouvrant soit toit ouvrant s’ouvre ou se ferme à fond bien fermé lorsque vous quittez votre automatiquement. Pour arrêter la vitre, véhicule ; poussez le contacteur une fois de plus –...
  • Page 247 ECLAIRAGE INTERIEUR (1/3) Contacteur des éclairages intérieurs 1 Eclaireurs de portes avant 5 Remarque : pour les véhicules équipés d’un système de navigation, il est possible de dé- Appuyez sur le contacteur 1 pour allumer/ Eclaireurs au niveau des pieds à sactiver/activer l’allumage des plafonniers éteindre les lecteurs de carte 3 et 4.
  • Page 248 ECLAIRAGE INTERIEUR (2/3) Contacteur des lecteurs de carte 7, 8 Eclaireur d’ambiance des portes Eclaireur d’ambiance de console avant et arrière centrale Appuyez sur le contacteur 7, 8 pour allumer/ éteindre le lecteur de carte gauche ou droit in- L’éclaireur d’ambiance de porte avant et ar- L’éclaireur d’ambiance de console centrale 11 dépendamment.
  • Page 249 ECLAIRAGE INTERIEUR (3/3) Éclaireurs de boîte à gants Éclaireurs de coffre L’éclaireur de boîte à gants 12 s’allume lorsque L’éclaireur 13 s’allume à l’ouverture du coffre. l’éclairage est activé. 3.27...
  • Page 250 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/5) Vide-poches de portes Pare-soleil avant Rangement pare-soleil 4 avant 1 Abaissez le pare-soleil 2. Ils peuvent recevoir une bouteille de Le pare-soleil peut être glissé hors de 1,5 litre. la tige. Miroirs de courtoisie Levez le couvercle 3. Aucun objet ne doit se trou- ver sur le plancher (place avant conducteur) : en...
  • Page 251 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/5) Rangement de console Porte-gobelets 6 Relevez le bouton 8 pour aérer le com- partiment de rangement selon la tem- centrale 5 Il peut accueillir le cendrier amovible, pérature réglée par l’air conditionné. des canettes… Abaissez le bouton pour arrêter la fonc- Coulissez le rideau 7 pour ouvrir le ran- tion.
  • Page 252 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/5) Vide-poches d’accoudoir Boîte à gants Poignée de maintien 13 central avant 11 Pour ouvrir la boîte à gants, levez la Elle sert à se maintenir en roulage. poignée 12. Lorsque l’accoudoir coulissant 9 est Ne l’utilisez pas pour monter dans le reculé...
  • Page 253 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/5) Poignée de maintien 13 et Le range-monnaie 15 Range-lunettes 16 crochets 14 (suivant véhicule) (suivant véhicule) Appuyez sur 16 pour ouvrir le range-lu- nettes. 3.31...
  • Page 254 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/5) Poches de rangement 17 Accoudoir arrière avec porte- Vide-poches de porte sièges avant gobelets arrière 19 Abaissez l’accoudoir 18. Lors de la prise de virage, Veillez à ce qu’aucun objet d’accélération ou de frei- dur, lourd ou pointu ne soit nage, veillez à...
  • Page 255 CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Emplacement cendrier 1 Prises accessoires 3 Elles sont prévues pour le branchement Allume-cigare ou prises d’accessoires agréés par les Services techniques de la marque. accessoires 2 Contact mis, enfoncez l’allume-ci- gares 2, il revient de lui-même avec un petit déclic dès qu’il est incandes cent.
  • Page 256 APPUIE-TÊTES ARRIÈRE Position d’utilisation Position de rangement de Remarque : lorsque l’appui-tête doit être réassemblé, soyez attentif à sa po- l’appui-tête central Montez l’appui-tête au maximum sition, qui est indiquée sur l’étiquette. jusqu’au blocage. Assurez-vous de son Appuyez sur le bouton A et abaissez bon verrouillage.
  • Page 257 BANQUETTE ARRIÈRE (1/3) Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse. Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support. Lors de la remise en place du dossier, assurez -vous du bon verrouillage du dos- Pour rabattre manuellement sier. les dossiers La configuration en ban- Dans le cas d’utilisation de quette deux places, avec...
  • Page 258 BANQUETTE ARRIÈRE (2/3) Pour rabattre Conditions d’utilisation automatiquement les – Véhicule à l’arrêt ; dossiers (position plancher – coffre ouvert ; plat) – ceintures arrière déverrouillées. Passer la ceinture dans le crochet 2 Anomalie de fonctionnement pour éviter de l’endommager. Depuis le coffre, en tirant la commande 3, vous Lorsque toutes les conditions d’uti- pouvez déverrouiller automatiquement...
  • Page 259 BANQUETTE ARRIÈRE (3/3) Appuyez sur la partie gauche du contacteur pour sélectionner le réglage le plus chaud ou sur la partie droite du contacteur pour sélectionner le réglage moyen. La position centrale du contacteur dé- sactive le chauffage. Le témoin intégré au contacteur s’éteint.
  • Page 260 COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre. En cas d’impossibilité de déverrouil- lage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l’intérieur : Pour fermer – accédez au coffre en basculant le(s) Abaissez la porte de coffre en vous dossier(s) de la banquette arrière ;...
  • Page 261 HAYON MOTORISÉ (1/5) Conditions d’utilisation Ouverture/fermeture Selon l’équipement, le hayon se ver- rouille et se déverrouille en même – Immobilisez le véhicule. L’activation de l’ouverture ou de la fer- temps que les portes. meture du hayon motorisé par appui – En cas de gel/neige pouvant empê- Les modes suivants sont disponibles sur la commande de la planche de cher l’ouverture du hayon, retirez im-...
  • Page 262 Contact coupé, faites un appui long sur Pressez la commande 2. Pressez la commande 3. le contacteur 1 de la carte RENAULT. Par mesure de sécurité, les manœuvres d’ouverture/ fermeture ne doivent se faire que véhicule à l’arrêt.
  • Page 263 équipé d’un attelage ou se trouve ci attend environ 3 secondes avant Quand vous portez la carte RENAULT dans une zone à forts rayonnements d’enclencher sa fermeture (un signal sur vous et que le contact est coupé, électromagnétiques.
  • Page 264 HAYON MOTORISÉ (4/5) Arrêt de la manœuvre du Appuyez sur une commande d’ou- verture / fermeture du hayon pour re- hayon prendre le fonctionnement du hayon. Il est possible à tout moment d’arrê- Remarque : la détection est inactive ter le mouvement du hayon motorisé dans le dernier centimètre avant la fer- par un appui court sur l’une des com- meture complète du hayon.
  • Page 265 HAYON MOTORISÉ (5/5) Précautions d’utilisation Anomalies de fonctionnement Avant toute ouverture/fermeture du hayon, assurez-vous que l’espace en- Si vous actionnez le hayon motorisé vironnant soit suffisant, pour permettre de façon continue pendant environ une le déploiement du hayon. Si ce n’est minute (enchaînement d’ouvertures et pas le cas, arrêtez le mouvement du de fermetures), il s’arrêtera pour éviter...
  • Page 266 CACHE-BAGAGES Dépose/repose du cache- bagages 2 Appuyez au maximum sur les deux ex- trémités 4, déplacez-les vers le centre du cache-bagages, puis basculez le cache. Pour poser le cache-bagages, effec- tuez cette procédure dans l’ordre in- verse. Pour déplier le cache- Pour enrouler la partie souple bagages 2 du cache-bagages 2...
  • Page 267 FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (1/2) Pose du filet de séparation Suivant véhicule, il est utile lors du – ouvrez la zone en U 6 pour accéder transport d’animaux ou de bagages au point d’ancrage 4; derrière les sièges avant pour les isoler de la partie passager.
  • Page 268 FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (2/2) Pose du filet de séparation – verrouillez le crochet 10 au point d’ancrage 11 ; derrière les sièges arrière – réglez la sangle 9 du filet de manière À l’intérieur du véhicule, de chaque à...
  • Page 269 AMENAGEMENTS DU COFFRE À BAGAGES Crochets d’arrimage Points de fixation 1. Masse maximum sur la planche de coffre 2 : 60 kg. Si votre véhicule n’est pas équipé de crochets d’arrimage, vous pouvez vous en procurer chez un Représentant de la marque. 3.47...
  • Page 270 TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Page 271 TRANSPORT D’OBJETS : attelage Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi. remorque frei- née et non freinée : ➥ 6.8 Choix et montage d’attelage Masse maximum de l’attelage : 42 kg Il est interdit d’installer un dispositif d’attelage mécanique (rotule, cro- chet, etc.) qui peut être retiré...
  • Page 272 BARRES DE TOIT, BECQUET Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
  • Page 273 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/2) Systèmes multimédias Commande intégrée de téléphone mains libres 1 Écran multimédia ; Pour les véhicules qui en sont équipés, 2 Commandes sous volant ; utilisez les commandes du volant 3. 3 Commandes au volant ; 4 Micro. Utilisation du téléphone Nous vous rappelons la nécessité...
  • Page 274 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/2) Prises multimédia 6 Les prises USB permettent unique- ment de recharger des accessoires agréés par les Services techniques de la marque et dont la puissance nomi- nale ne dépasse pas 10,5 watt (tension 5 V) par prise. Prises multimédia 5 Les prises USB permettent également de recharger des accessoires agréés...
  • Page 275 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveau huile moteur : généralités .
  • Page 276 CAPOT MOTEUR (1/2) Éviter de s’appuyer sur le capot moteur : risque de fermeture involontaire du capot. Déverrouillage de sécurité Pour ouvrir tirez la manette 1. capot Lors des interventions sous le capot moteur, Pour déverrouiller, poussez la lan- assu rez-vous que la ma- guette 2 en même temps que vous sou- nette d’essuie-vitres est en levez le capot.
  • Page 277 CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’ait été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâ- chez-le. Le capot se referme automa- tiquement avec son propre poids.Il se verrouille de lui-même par l’effet de son poids.
  • Page 278 NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour – Sortez la jauge et essuyez-la avec le graissage et le refroidissement des un chiffon propre et non pelucheux ; pièces en mouvement et il est normal – enfoncez la jauge jusqu’en butée de faire un appoint d’huile entre deux (pour les véhicules équipés du vidanges.
  • Page 279 NIVEAU D’HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2) Appoint/remplissage – attendez 10 minutes environ pour permettre l’écoulement de l’huile ; Le véhicule doit être sur sol horizontal, – vérifiez le niveau à l’aide de la moteur arrêté et froid (par exemple : jauge 2 (comme expliqué...
  • Page 280 NIVEAU D’HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/2) Ajouter de l’huile moteur Utiliser un entonnoir ou pro- téger la zone de l’orifice de remplissage pour éviter tout écoulement d’huile moteur sur une pièce chaude du compartiment moteur ou sur une pièce sensible Afin d’éviter les éclaboussures, (par exemple des composants élec- nous vous conseillons d’utiliser un...
  • Page 281 NIVEAU D’HUILE MOTEUR : RENOUVELLEMENT DE L’HUILE Vidange moteur Qualité d’huile moteur Périodicité : reportez-vous au docu- Reportez-vous au document d’entre- ment d’entretien de votre véhicule. tien de votre véhicule. R e m p l i s s a g e e t / o u contrôle niveau...
  • Page 282 NIVEAUX, FILTRES (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous as-...
  • Page 283 NIVEAUX, FILTRES (2/3) Niveau 2 Il est normal que le niveau baisse au fur et à mesure que les segments de frein s’usent, mais il ne doit jamais des- cendre en-dessous du trait d’avertisse- ment « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis-...
  • Page 284 NIVEAUX, FILTRES (3/3) Filtres Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole…) est prévu dans les opéra- tions d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Liquide ...
  • Page 285 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Etiquette A B : dimension des pneumatiques équi- pant le véhicule. Pour la lire ouvrez la porte conducteur. C : pression de gonflage des pneuma- Les pressions de gonflage doivent être tiques avant. vérifiées sur pneumatiques froids. Véhicule équipé...
  • Page 286 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque : la vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneuma- tiques augmentée de 0,2 bar. ➥ 6.8 Sécurité...
  • Page 287 BATTERIE (1/2) Suivant véhicule, un système vérifie en continue l’état de charge de la batterie. Si celle-ci diminue, le message « bat- terie faible démarrer moteur » apparaît au tableau de bord. Dans ce cas, dé- marrez le moteur. Le message dispa- raît.
  • Page 288 BATTERIE (2/2) Remplacement de la batterie Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque. Étiquette A Respectez les indications portées sur la batterie : – 2 Flamme nue interdite et défense de fumer ; –...
  • Page 289 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
  • Page 290 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou net- toyer à l’aide d’ap- Laver le véhicule en plein soleil ou pareils de nettoyage lorsqu’il gèle. haute pression ou par Gratter la boue ou des salissures sans pulvérisation de pro- les détremper.
  • Page 291 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des autocollants, peinture mate lavage films décoratifs, etc. Ce type de peinture recquiert certaines Ramenez la manette d’essuie-vitres en Ce qu’il faut faire précautions. position d’arrêt. ➥ 1.92 Vérifiez la fixa- Utilisez un chiffon doux ou du coton.
  • Page 292 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure, afficheur radio, Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 293 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
  • Page 294 4.20...
  • Page 295 Carte RENAULT : pile ........
  • Page 296 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/2) En cas de crevaison Suivant véhicule, vous disposez d’un kit de gonflage des pneumatiques ou d’une roue de secours (reportez-vous aux pages suivantes). Particularité La fonction « système de surveillance de pression des pneumatiques » ne contrôle pas la roue de secours (la roue remplacée par la roue de secours dis- paraît de l’afficheur au tableau de bord).
  • Page 297 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/2) Roue de secours A Ne touchez pas au système d’échappement. Pour y accéder : Danger de brûlures. – ouvrez le hayon ; – retirez le plancher mobile 1 ; – retirez la trousse à outils en la soule- vant par ses poignées ;...
  • Page 298 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 299 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking – après 10 minutes maximum, arrêtez serré, le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 1). – Dévissez le bouchon de l’em- preinte 3 de bouteille ; Nota : pendant que la bouteille se vide (environ 30 secondes), le ma- –...
  • Page 300 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Précaution d’utilisation du kit – Collez l’étiquette de préconisation de conduite sur un emplacement visible Le kit ne doit pas fonctionner plus de par le conducteur sur la planche de 10 minutes consécutives. bord. –...
  • Page 301 OUTILS Cric 2 Pliez-la correctement avant de la re- mettre dans son logement. Manivelle du cric 3 Cela permet de serrer ou desserrer l’anneau de remorquage 4. Anneau de remorquage 4 ➥ 5.29 Clé de roue 1 La présence des outils dépend du véhi- cule.
  • Page 302 CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Fixez la clé de roue 1 et la manivelle du cric 6 (dans la rainure 5). Donnez quelques tours de manivelle jusqu’à décoller la roue du sol. Véhicules équipés d’un cric, d’une clé de roue et d’une manivelle de cric Lorsque le véhicule n’est pas équipé...
  • Page 303 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Donnez quelques tours pour décoller la roue du sol. Démontez les vis et retirez la roue. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu.
  • Page 304 PNEUMATIQUES (1/3) Les pneumatiques constituent le seul Lorsque le relief des sculptures contact entre le véhicule et la route, il a été érodé jusqu’au niveau des ceux-ci est donc essentiel de les tenir en bon bossages-témoins, état. viennent visibles 2 : il est alors né- cessaire de remplacer vos pneuma- Vous devez impérativement vous tiques, car la profondeur des sculptures...
  • Page 305 PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un système de froid : ne tenez pas compte des pres- surveillance de pression des pneu- Respectez les pressions de gonflage (y matiques sions supérieures qui seraient atteintes compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours En cas de sous-gonflage (crevaison,...
  • Page 306 PNEUMATIQUES (3/3) Remplacement des Changement de roue La monte de chaînes n’est pneumatiques possible qu’avec des pneu- Le système de surveillance matiques de taille identique de la pression des pneuma- à ceux montés d’origine sur tiques pouvant prendre plusieurs votre véhicule. minutes suivant le roulage, pour Pour votre sécurité...
  • Page 307 PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes Feux de brouillard avant à Projecteurs additionnels LED 11 Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard », Selon le véhicule, consultez un consultez un Représentant de la Représentant de la marque. marque.
  • Page 308 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/3) Feux de position et feux Feux indicateurs de stop 1 direction 2 ou 4 (suivant véhicule) Consultez un Représentant de la marque. Consultez un Représentant de la marque. Feu de recul LED 3 (suivant véhicule) Consultez un Représentant de la marque.
  • Page 309 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) Feux de recul halogènes Tournez le porte-lampe 6 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et (suivant véhicule) changez la lampe. Ouvrez la porte du coffre. Remontage Déclippez la garniture 5 et retirez-la. Pour le remontage, procédez en sens inverse en veillant à...
  • Page 310 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/3) Troisième feu stop 7 Eclaireur halogène de plaque Répétiteurs latéraux 10 d’immatriculation 9 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la (suivant véhicule) marque. marque – Déclippez l’éclaireur 9 à l’aide d’un outil type tournevis plat.
  • Page 311 ECLAIRAGE INTERIEUR : remplacement d’ampoules (1/2) Spots de lecture 1 Eclaireurs d’ambiance 2 Eclaireurs de boîte à gants 3 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. marque. marque. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
  • Page 312 ECLAIRAGE INTERIEUR : remplacement d’ampoules (2/2) Éclaireurs de porte avant 4, Éclaireurs de coffre 6 éclaireur d’ambiance des Déclippez l’éclairage 6 en appuyant sur portes avant et arrière 5 les languettes de part et d’autre (en uti- lisant un tournevis à lame plate ou si- Consultez un Représentant de la milaire).
  • Page 313 étant à » apparaît au tableau de bord, rempla- bon fonctionnement, vous pouvez tou- proximité du véhicule : le message dis- cez la pile de la carte RENAULT : jours démarrer et verrouiller/déverrouil- paraît. ler le véhicule. ➥ 1.13 –...
  • Page 314 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile, veillez à ne pas toucher au circuit élec- Ouvrez le boîtier, par la fente 1, à l’aide tronique situé dans le couvercle de clé. d’un outil type tournevis plat, et rempla- cez la pile 2 en respectant le modèle et la polarité...
  • Page 315 FUSIBLES (1/3) Fusibles dans l’habitacle A sur le côté droit du véhicule La boîte à gants doit être démontée pour accéder aux fusibles. Consultez un Représentant de la marque. En cas de non-fonctionnement d’un ap- Fusibles dans l’habitacle B de pareil électrique, vérifiez l’état des fu- certains véhicule équipés de la sibles.
  • Page 316 FUSIBLES (2/3) Pour identifier les fusibles, utilisez l’éti- quette d’affectation des fusibles située dans le compartiment de rangement A ou B. Le remplacement de certains fusibles nécessite l’intervention d’un profes- sionnel qualifié, ces fusibles ne figurent pas sur l’étiquette. N’intervenez que sur les fusibles repré- sentés sur l’étiquette.
  • Page 317 FUSIBLES (3/3) Affectation des fusibles (la présence et l’emplacement des fusibles dépendent du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Symbole Affectation Symbole Affectation Contrôle dynamique de BLOWER Ventilation H/MIRR Dégivrage rétroviseurs véhicule TURN HEATER Feux de détresse STOP LAMP Feux stop Chauffage de siège HAZARD SEAT...
  • Page 318 BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie ;...
  • Page 319 BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie Si le moteur de votre véhicule ne dé- marre pas immédiatement, coupez le d’un autre véhicule contact et attendez quelques secondes Pour démarrer, si vous devez utili- avant de réitérer l’opération. ser la batterie d’un autre véhicule, Dès que le moteur tourne, débranchez procurez-vous des câbles électriques les câbles A et B dans l’ordre inverse...
  • Page 320 INSTALLATION ET UTILISATION D’ACCESSOIRES : recommandations importantes Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire, (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque.
  • Page 321 BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (1/2) Remontage Faites glisser le balai sur le bras jusqu’au clippage. Assurez-vous de son bon verrouillage. Abaissez le bras du balai d’essuie-vitre avec précaution. Contact mis, ramenez la manette d’essuie-vitre en position arrêt. Le balai côté conducteur doit toujours être au dessus du balai passager.
  • Page 322 BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (2/2) Remontage Pour remonter le balai d’essuie- vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Balai d’essuie-vitre arrière 4 La manette en position arrêt (désacti- vée) : Surveillez l’état des balais d’essuie- –...
  • Page 323 RENAULT, appuyez sur le bouton de en marche avant uniquement, en pla- çant le levier de vitesse en position démarrage du moteur pendant 2 se- neutre N sur une distance maximum condes environ.
  • Page 324 REMORQUAGE : dépannage (2/4) Véhicules 2 roues motrices À la mise en route, dans le cas où le levier est bloqué sur P alors que vous Véhicules équipés d'une boîte de vi- appuyez sur la pédale de frein, il y a tesses automatique ou d'une trans- possibilité...
  • Page 325 REMORQUAGE : dépannage (3/4) Véhicules 4 roues motrices Quel que soit le type de boîte de vi- tesses, vous ne devez pas remorquer un véhicule 4 roues motrices si l'une de ses 4 roues touche le sol. Vous ne devez jamais remorquer un véhicule 4 roues motrices si l'une de ses 4 roues touche le sol.
  • Page 326 REMORQUAGE : dépannage (4/4) Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. – Utilisez une barre de re- morquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation Accès aux points de Utilisez exclusivement le point de re- l’autorise), le véhicule tracté...
  • Page 327 Représentant de la marque. Utilisation de la carte RENAULT CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte RENAULT ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours pour déverrouiller ou verrouiller les verrouiller/déverrouiller et démarrer votre portes.
  • Page 328 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/7) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée.
  • Page 329 Consultez un Représentant de la marque. Le moteur ne veut pas démarrer. Conditions de démarrage ➥ 2.4 ou ➥ 2.5 non remplies. La carte RENAULT ne fonc- ➥ 2.5 tionne pas. Le moteur refuse de s’arrêter. Carte non détectée. ➥ 2.5 Problème électronique.
  • Page 330 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
  • Page 331 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Conduisez avec prudence à vitesse réduite et soyez conscient du niveau de force à ap- Défaillance du moteur à assistance pliquer sur le volant pour tourner les roues. électrique.
  • Page 332 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez le fusible. ➥ 5.21 L’essuie-vitre ne s’arrête plus.
  • Page 333 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les La présence de trace de condensa- phares avant et ou arrière. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et à l’humidité. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
  • Page 334 5.40...
  • Page 335 Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaque d’identification ............Informations techniques destinées aux services d’urgence .
  • Page 336 PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 6 MMTA (masse maximum totale au- constructeur sont à rappeler dans torisée) essieu avant. toutes vos lettres ou commandes. 7 MMTA essieu arrière. 8 Informations sur la date de La présence et l’emplacement des construction.
  • Page 337 INFORMATIONS TECHNIQUES POUR LES SECOURS Le QR Code sur l’étiquette A permet aux secouristes utilisant une tablette ou un smartphone d’accéder immé- diatement aux informations techniques utiles pour intervenir sur le véhicule en cas d’accident. Assurez-vous que l’étiquette A est tou- jours visible et présente sur le pare- brise et sur la lunette arrière.
  • Page 338 PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 339 DIMENSIONS (en mètres) 0,929 2,705 1,038 1,587-1,597 4,672 1,673-1,678 1,582-1,592 2,063...
  • Page 340 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/2) Versions 2.0 GDi 2.5 16V 1.3 Tce 2.0 dCi 2.0 dCi Type moteur QR25 H5H Turbo M9R Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1997 2488 1333 1995 1997 Type de carburant Essence Gazole Indice d’octane Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane L’étiquette située dans la trappe à...
  • Page 341 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/2) Versions 2.0 GDi 2.5 16V 1.3 Tce 2.0 dCi 2.0 dCi Type moteur QR25 H5H Turbo M9R Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1997 2488 1333 1995 1997 Bougies N’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre  – véhicule. Leur type doit être indiqué sur une étiquette apposée dans le compartiment moteur.
  • Page 342 MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement du véhicule. Consultez votre Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) Les charges sont indiquées sur la plaque constructeur.
  • Page 343 PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 344 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 345 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 346 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 347 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 348 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 349 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □ Contrôle anticorrosion : OK   □       Non OK*   □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision                               □ ........      □...
  • Page 350 CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 351 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 352 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 353 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 354 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 355 INDEX ALPHABÉTIQUE (1/6) 4 roues motrices (4WD).........2.37 → 2.40 appel lumineux ..............1.89 arrêt du moteur ............2.4 → 2.9 ABS ..............1.60, 2.32 → 2.36 ASR (antipatinage) ..........2.32 → 2.36 accès assistance à la conduite ... 0.5, 2.64 → 2.66, 2.74 → 2.81 véhicule ................0.2 assistance au freinage d’urgence ......2.32 → 2.36 accessoires................ 5.26 attelage accoudoir montage ............... 3.49 avant ................
  • Page 356 (2/6) qualité ............1.100 → 1.102 coussin gonflable remplissage ........1.58, 1.100 → 1.102 airbag ............1.31 → 1.37, 1.58 crevaison ........0.9, 5.2 – 5.3, 5.7 → 5.9 carte : utilisation..............1.12 carte RENAULT cric ................. 5.7 pile ................5.19 utilisation .......... 1.5 → 1.11, 2.5 → 2.9 décondamnation des portes ........1.13 → 1.15 ceintures de sécurité ......0.6, 1.26 → 1.34, 1.37 dégivrage/désembuage de lunette arrière ......3.9 cendrier ................
  • Page 357 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/6) enfants ........0.3, 1.5, 1.38 – 1.39, 3.21 – 3.22 enfants (sécurité) ..............1.5 galerie barres de toit ..............3.50 entretien................2.27 entretien : garnitures intérieures carrosserie ............4.15 → 4.17 entretien ............4.18 – 4.19 garnitures intérieures ........4.18 – 4.19 gonflage des pneumatiques ....2.29 → 2.31, 4.11 – 4.12 mécanique ......4.4, 4.13 – 4.14, 6.10 → 6.15 environnement ..............
  • Page 358 ............4.15 → 4.17 personnalisation des réglages du véhicule..... 1.76 – 1.77 manivelle ................5.7 pièces de rechange ............. 6.9 marche arrière pile carte RENAULT ............5.19 passage ..........2.17, 2.98 → 2.100 piles (télécommande) ............5.20 masses ................6.8 plafonnier ............3.25 → 3.27, 5.17 menu de personnalisation des réglages du véhicule....
  • Page 359 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/6) roue de secours ............5.2 – 5.3 QR Code ................6.3 roues (sécurité)............5.10 → 5.12 qualité réactif .............1.103 → 1.106 SCR : réduction catalytique sélective ....1.103 → 1.106 radar de recul ............2.82 → 2.88 sécurité enfants ..0.3, 1.34, 1.38 – 1.39, 1.41 → 1.47, 1.51,  radio................ 3.51 – 3.52 2.5, 3.21 – 3.22 rangements............3.28 → 3.32 siège avant rangements/aménagements ..........
  • Page 360 INDEX ALPHABÉTIQUE (6/6) transport d’objets dans le coffre ............... 3.48 sur le toit ................ 6.8 trappe à carburant ..............0.2 trappe à carburant ..........1.100 → 1.102 urgence (appel) ..........2.101 – 2.102 ventilation ............1.23, 3.2 → 3.16 verrouillage des portes ..........1.4 → 1.18 vidange moteur ............4.5 → 4.7 vide-poches ............3.28 → 3.32 vitres ..................
  • Page 362 à999106001Sú í ê ä 4K RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 122-122 BIS, AVENUE DU GENERAL LECLERC 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / renaultgroup.com...