Télécharger Imprimer la page

KUMATSUGEN GM2500 Mode D'emploi page 60

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
AL
Motorët e jashtëm janë prodhuar sipas standardeve strikte të vendosura nga kompania jonë,
të cilat janë në përputhje me standardet përkatëse evropiane të cilësisë. Motorët e jashtëm
janë të pajisur me një periudhë garancie prej 24 muajsh. Garancia është e vlefshme nga data
e blerjes së produktit. Prova e së drejtës së garancisë është dokumenti i blerjes së motorit
(faturë ose faturë me pakicë). Në asnjë rrethanë ndërmarrja nuk mbulon koston përkatëse
të pjesëve të këmbimit dhe orarin përkatës të kërkuar të punës, përveç kur është paraqitur
një kopje e dokumentit të blerjes. Në rast se riparimi duhet të bëhet nga departamenti ynë i
shërbimit kostoja e transportit (për dhe nga) është tërësisht e mbajtur nga dërguesi (klienti).
Motori i thënë duhet të dërgohet për riparim në kompani ose në një punishte të autorizuar
në mënyrën dhe mjetet e duhura të transportit.
PËRJASHTIMET DHE KUFIZIMET E GARANCISË:
1) Pjesët rezervë që përdoren në mënyrë natyrale si pasojë e të qënit e përdorur (shtytëse,
recoil starter, kandele, etj).
2) Motorët e dëmtuar si rezultat i mosrespektimit të udhëzimeve të prodhuesit.
3) Motorët e mirëmbajtur keq ose të kujdesur për të.
4) Përdorimi i pjesëve të papërshtatshme të këmbimit ose aksesorëve.
5) Motorët që u jepen enteve të treta pa pagesë.
6) Ruajtja e motorit me karburant.
7) Dëmtimi si rezultat i mbledhjes së gabuar.
8) Dëmtimi si rezultat i cilësisë së dobët të karburantit ose lubrifikantit.
9) Dëmtimi si pasojë e mos pastrimit të motorit sipas nevojës.
10) Motorët që janë modifikuar ose çmontuar nga personel i paautorizuar.
11) Pjesë/përbërës të thyer si rezultat i përdorimit të papërshtatshëm.
12) Motorët e përdorur me qira.
Garancia mbulon vetëm zëvendësimin pa pagesë të komponentit që paraqet një defekt pro-
dhues ose dështim material. Në rast të mungesës së një pjese rezervë specifike kompania rezer-
ve të drejtën për të zëvendësuar motorin me një tjetër të të njëjtit lloj. Pasi të jenë përfunduar
të gjitha procedurat e garancisë, periudha e garancisë së motorit nuk do të zgjatet ose të rino-
vohet. Pjesët rezervë ose motorët që zëvendësohen mbeten në posedim të kompanisë sonë.
Kërkesat, përveç atyre të përmendura në këtë formë garancie, në lidhje me riparimin e një mo-
tori apo dëmtimi të tij, nuk zbatohen. Ligji grek dhe rregullat relative zbatohen për këtë garanci.
SLO
Izvenkrmni motorji so bili izdelani v skladu s strogimi standardi našega podjetja, ki so usk-
lajeni z ustreznimi evropskimi standardi kakovosti. Za zunajkrmne motorje je zagotovljena
24-mesečna garancija. Garancija velja od datuma nakupa izdelka. Dokazilo o pravici do ga-
rancije je dokument o nakupu motorja (maloprodajni račun ali račun). Družba v nobenem
primeru ne krije ustreznih stroškov nadomestnih delov in ustreznih zahtevanih delovnih
ur, če ni predložena kopija nakupnega dokumenta. Če mora popravilo opraviti naš servisni
oddelek, stroške prevoza (do in nazaj) v celoti krije pošiljatelj (stranka). Omenjeni motor je
treba poslati v popravilo podjetju ali pooblaščeni delavnici na ustrezen način in z ustreznim
prevoznim sredstvom.
GARANCIJSKE IZJEME IN OMEJITVE:
1) Rezervni deli, ki se naravno obrabijo zaradi uporabe (rotor, povratni zaganjalnik, vžigalna
sveča itd.).
2) Motorji, poškodovani zaradi neupoštevanja navodil proizvajalca.
3) Motorji, ki so slabo vzdrževani ali za katere je slabo poskrbljeno.
4) Uporaba neustreznih nadomestnih delov ali dodatne opreme.
5) Motorji, ki so bili brezplačno predani tretjim osebam.
6) Shranjevanje motorja z gorivom.
7) Poškodbe zaradi napačne montaže.
8) Poškodba kot posledica slabe kakovosti goriva ali maziva.
9) Poškodba zaradi nepravilnega čiščenja motorja.
10) Motorji, ki jih je spremenilo ali razstavilo nepooblaščeno osebje.
11) Pokvarjeni deli/komponente zaradi neustrezne uporabe.
12) Motorji, ki se uporabljajo za najem.
Garancija zajema le brezplačno zamenjavo sestavnega dela, pri katerem je prišlo do napa-
ke pri izdelavi ali okvare materiala. Če določenega rezervnega dela ni, si podjetje pridržuje
pravico do zamenjave motorja z drugim iste vrste. Po zaključku vseh garancijskih postopkov
se garancijski rok motorja ne podaljša ali obnovi. Nadomestni deli ali zamenjani motorji os-
tanejo v lasti našega podjetja. Zahteve, ki niso navedene v tem garancijskem obrazcu, glede
popravila motorja ali njegovih poškodb ne veljajo. Za to garancijo velja grška zakonodaja in
sorodni predpisi.
GARANCIA
GARANCIJA
SR
Vanseri motori su proizvedeni po strogim standardima koje je postavila naša kompanija,
a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta. Vanbord motori
su obezbeđeni sa garantni rok od 24 meseca. Garancija važi od dana kupovine proizvo-
da. Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci mašine (prijemnica u maloprodaji
ili faktura). Ni pod kojim uslovima preduzeće neće pokriti relevantne troškove rezervnih
delova i odgovarajuće potrebno radno vreme ukoliko nije predstavljena kopija dokumen-
ta o nabavci. U slučaju da popravku mora da obavi naše odeljenje servisa troškovi trans-
porta (do i od) u potpunosti snose pošiljaoca (klijenta). Rečeno motor mora biti poslat na
popravku u preduzeće ili u ovlašćenu radionicu na odgovarajući način i način transporta.
IZUZEĆA I OGRANIČENJA GARANCIJE:
1) Rezervni delovi koji se istroše prirodno kao posledica upotrebe (radno kolo, pokretač tr-
zanja, svećica, itd).
2) Motori oštećeni kao rezultat nepoštovanja uputstava proizvođača.
3) Motori slabo održavani ili zbrinuti.
4) Upotreba nepravilnih rezervnih delova ili pribora.
5) Motori koji se daju trećim entitetima besplatno.
6) Skladištenje motora gorivom.
7) Šteta kao rezultat greške u montaži.
8) Šteta kao posledica lošeg kvaliteta goriva ili lubrikanta.
9) Oštećenje kao posledica neisceljenja motora po potrebi.
10) Motori koje je neovlašćeno osoblje modifikovalo ili rastavalo.
11) Polomljeni delovi/komponente kao rezultat neodgovarajuće upotrebe.
12) Motori koji se koriste za iznajmljivanje.
Garancija pokriva samo besplatnu zamenu komponente koja predstavlja nedostatak proizvo-
dnje ili kvar materijala. U slučaju nedostatka određenog rezervnog dela kompanija zadržava
pravo da zameni motor drugim istog dela. Nakon zaključenja svih garantnog postupka, ga-
rantni rok motora neće biti produžen niti obnovljen. Rezervni delovi ili motori koji se za-
menjuju ostaju u posedu naše firme. Zahtevi, osim onih koji su pomenuti u ovom garantnog
obliku, u vezi sa popravkom motora ili oštećenjem, ne primenjuju se. Grčki zakon i relativni
propisi odnose se na ovu garanciju.
SK
Závesné motory boli vyrobené podľa prísnych noriem stanovených našou spoločnosťou,
ktoré sú v súlade s príslušnými európskymi normami kvality. Na závesné motory sa poskytuje
záruka 24 mesiacov. Záruka platí od dátumu zakúpenia výrobku. Dokladom o nároku na
záruku je doklad o kúpe motora (maloobchodný doklad alebo faktúra). Spoločnosť v žiadn-
om prípade neuhradí príslušné náklady na náhradné diely a príslušné požadované pracovné
hodiny, ak nie je predložená kópia dokladu o kúpe. V prípade, že opravu musí vykonať naše
servisné oddelenie, náklady na dopravu (tam a späť) znáša v plnej miere odosielateľ (klient).
Uvedený motor musí byť zaslaný na opravu do spoločnosti alebo do autorizovaného servisu
vhodným spôsobom a dopravným prostriedkom.
VÝNIMKY A OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA ZÁRUKY:
1) Náhradné diely, ktoré sa prirodzene opotrebúvajú v dôsledku používania (obežné koleso,
navíjací štartér, zapaľovacia sviečka atď.).
2) Motory poškodené v dôsledku nedodržania pokynov výrobcu.
3) Motory nedostatočne udržiavané alebo nedostatočne ošetrované.
4) Použitie nesprávnych náhradných dielov alebo príslušenstva.
5) Motory poskytnuté tretím subjektom bezplatne.
6) Uskladnenie motora s palivom.
7) Poškodenie v dôsledku chybnej montáže.
8) Poškodenie v dôsledku nekvalitného paliva alebo maziva.
9) Poškodenie v dôsledku nevyčistenia motora podľa požiadaviek.
10) Motory, ktoré boli upravené alebo demontované neoprávneným personálom.
11) Poškodené diely/komponenty v dôsledku nevhodného používania.
12) Motory používané na prenájom.
Záruka sa vzťahuje len na bezplatnú výmenu komponentu, ktorý vykazuje výrobnú chybu
alebo poruchu materiálu. V prípade nedostatku konkrétneho náhradného dielu si spoločnosť
vyhradzuje právo vymeniť motor za iný rovnakého druhu. Po ukončení všetkých záručných
postupov sa záručná doba motora nepredlžuje ani neobnovuje. Vymenené náhradné diely
alebo motory zostávajú vo vlastníctve našej spoločnosti. Iné požiadavky, ako sú uvedené v
tomto záručnom formulári, týkajúce sa opravy motora alebo jeho poškodenia, sa neupla-
tňujú. Na túto záruku sa vzťahujú grécke zákony a príslušné predpisy.
GARANCIJE
ZÁRUKA

Publicité

loading

Produits Connexes pour KUMATSUGEN GM2500

Ce manuel est également adapté pour:

026327