Télécharger Imprimer la page

Emerson AVENTICS EtherCAT Notice D'instruction page 55

Coupleur de bus xves
Masquer les pouces Voir aussi pour AVENTICS EtherCAT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

7.2 Puesta en servicio paso a paso
7.2.1 Realizar autocomprobación
1. Asegurarse de que el producto no esté conectado con el control.
2. En un navegador, acceder a la dirección IP del producto.
3. Asegurarse de que la alimentación neumática está desconectada.
4. Asegurarse de que todas las válvulas están desconectadas.
5. Seleccionar la pestaña Self Test.
6. Seleccionar Start Self Test.
7. Introducir contraseña. Véase .
ð Las bobinas de válvula se conectarán de forma consecutiva durante
500 ms.
8. Detener autocomprobación: seleccionar Stop Self Test o cambiar a otra pesta-
ña en la página web.
7.2.2 Conectar el producto
1. Conectar tensión de alimentación.
2. Comprobar los indicadores LED de todos los módulos.
ð UL y DIAG se iluminan en verde, RUN y ERR están apagados, L/A1 o L/A2 par-
padea en amarillo.
3. Conectar alimentación de presión.
8 Funcionamiento
El funcionamiento se realiza a través de la instalación. Tenga en cuenta la docu-
mentación de la instalación.
8.1 Especificaciones básicas
Especificaciones generales
• No desconectar, modificar ni omitir los dispositivos de protección.
• Durante el funcionamiento no se deben efectuar modificaciones en la confi-
guración y el hardware.
• No tocar el producto ni ninguna de las piezas conectadas a él durante el fun-
cionamiento.
En caso de averías durante el funcionamiento
• Si se produce una avería que representa un peligro inmediato para los emple-
ados o las instalaciones: apagar el producto.
9 Mantenimiento
9.1 Inspección
9.1.1 Especificaciones generales
Uso en condiciones ambientales normales
Uso en condiciones ambientales agresivas
Las condiciones ambientales agresivas son, por ejemplo:
• Mínimo o máximo de la temperatura admisible. Véase
• Gran acumulación de suciedad
• Proximidad a líquidos o vapores que disuelven grasas
Como resultado de las condiciones ambientales agresivas existen más especifica-
ciones para la inspección:
• Adaptar el intervalo de comprobación de las juntas a las condiciones ambien-
tales.
9.1.2 Preparación
Ejecutar medidas de protección . Véase
u
tección.
9.1.3 Procedimiento
Control visual
Comprobar la integridad mediante un control visual.
u
AVENTICS™ EtherCAT | 570089-BAL-AA | Español
g 14. Datos
técnicos.
g 6.2.2 Ejecución de medidas de pro-
Comprobación detallada
• Identificaciones y advertencias en el producto: la empresa explotadora debe
sustituir inmediatamente las identificaciones o advertencias que se lean con
dificultad.
• Comprobar las conexiones de aire comprimido.
• Comprobar las líneas.
• Comprobar mangueras.
• Comprobar las juntas.
• Comprobar si todas las unidades roscadas están bien ajustadas.
• Comprobar los dispositivos de protección de la instalación.
• Controlar las funciones del producto.
9.2 Limpieza
9.2.1 Especificaciones generales
Intervalo de limpieza
• La empresa explotadora determina los intervalos de limpieza de acuerdo con
el impacto ambiental en el lugar de uso.
Elemento auxiliar
• Limpiar el producto únicamente con un paño húmedo.
• Utilizar únicamente agua y, en caso necesario, un producto de limpieza suave
para la limpieza.
¡NOTA! Comprobar que no entra agua o neblina de agua en el producto a tra-
vés de las conexiones de aire comprimido. Los líquidos entrantes destruyen
las juntas y provocan daños en el producto.
9.2.2 Procedimiento
1. Cerrar todas las aberturas con dispositivos de protección adecuados para que
ningún producto de limpieza pueda penetrar en el sistema.
2. Eliminar todos los depósitos de polvo del producto y las partes cercanas de la
instalación.
3. En caso necesario, eliminar otros depósitos relacionados con la producción
del producto y las partes cercanas de la instalación.
9.3 Mantenimiento
9.4 Tras el mantenimiento
Si no se han detectado daños y la empresa explotadora no ha notificado ninguna
avería, el producto puede volver a conectarse a la fuente de alimentación y po-
nerse en funcionamiento.
10 Desmontaje y sustitución
Solo resulta necesario retirar el producto si debe sustituirse, instalarse en otro lu-
gar o eliminarse.
10.1 Preparación
Ejecutar medidas de protección . Véase
u
tección.
Herramienta
• 1x destornillador Torx 10
g 6.2.2 Ejecución de medidas de pro-
55

Publicité

loading