Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
D500248X0FR
Vanne papillon à deux brides haute performance
Fisher
POSI-SEAL

Table des matières

Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objet du manuel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
Objet du manuel
Ce manuel d'instructions contient des renseignements relatifs à l'installation, à la maintenance et à la commande de pièces
détachées pour les vannes papillon à deux brides haute performance Fisher POSI-SEAL A31D (voir la figure 1). Consulter les
manuels d'instructions séparés pour toute information relative à l'actionneur et aux accessoires.
Les personnes effectuant les procédures d'installation, d'exploitation ou de maintenance d'une vanne A31D doivent être
parfaitement formées et qualifiées aux procédures d'installation, d'exploitation et de maintenance des vannes, des actionneurs et
des accessoires Pour éviter des blessures ou des dégâts matériels, il est important de lire attentivement, de comprendre et
d'observer l'intégralité de ce manuel, y compris les avertissements et les précautions. Pour toute question relative à ces
instructions, contacter un
bureau commercial Emerson Automation Solutions
www.Fisher.com
A31D
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 1. Vanne A31D Fisher avec actionneur 2052
1
1
2
2
2
3
5
5
7
7
8
10
10
11
11
12
13
14
. . .
16
19
X0704
21
22
24
avant toute intervention.
Vanne A31D
Juin 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Fisher POSI-SEAL A31D

  • Page 1: Table Des Matières

    Ce manuel d'instructions contient des renseignements relatifs à l'installation, à la maintenance et à la commande de pièces détachées pour les vannes papillon à deux brides haute performance Fisher POSI-SEAL A31D (voir la figure 1). Consulter les manuels d'instructions séparés pour toute information relative à l'actionneur et aux accessoires.
  • Page 2: Description

    Les limites de pression/température maximales d'entrée sont conformes aux normes ASME CL150 et CL300. Services de formation Pour obtenir des informations sur les cours de formation disponibles au sujet de la vanne Fisher POSI-SEAL A31D, et également d'une grande variété d'autres produits, contacter :...
  • Page 3: Installation

    être installé dans la direction recommandée. Voir le tableau 3. Pour obtenir une assistance dans la sélection de combinaison appropriée d'actionnement et de position d'ouverture de la vanne, consulter un bureau commercial d'Emerson Automation Solutions. AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure ou tout dommage provoqué par la dissipation soudaine de la pression : D Toujours porter des gants, des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération de maintenance afin...
  • Page 4: Installations Des Vannes À Double Bride

    7. Si nécessaire, fixer une tresse de masse sur le corps de la vanne ou d'une conduite à l'arbre de la vanne. Contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions pour de plus amples informations sur les procédures de mise à la masse.
  • Page 5: Orientation De La Vanne

    Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 Tableau 2. Tableau de goujons et de vis d'assemblage pour les vannes à double bride VANNE PAPILLON ISO 5752 A31D, CL150 SÉRIE COURTE DIAMÈTRE DE VANNE, NPS Nbre de trous traversants Nbre de trous filetés ‐...
  • Page 6 Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR Figure 2. Configurations de joint disponibles CORPS CORPS BAGUE D'APPUI BAGUE D'ETANCHEITE BAGUE DE BAGUE DE BAGUE RETENUE RETENUE D'ETANCHEITE NOVEX HAUTE PRESSION HAUTE PRESSION DISQUE DE VANNE A LA FERMETURE DISQUE DE VANNE A LA FERMETURE JOINT NOVEX JOINT SOUPLE AVEC...
  • Page 7: Réglage Des Butées De Course Ou De La Course De L'actionneur

    Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 ATTENTION Le disque sera endommagé si une bride ou une tuyauterie raccordée au corps de la vanne interfère avec le passage de rotation du disque. Veiller à aligner la vanne de façon précise pour éviter tout contact entre le disque (n° 2) et les brides. Réglage des butées de course ou de la course de l'actionneur Sauf indication contraire, l'emplacement des références est indiqué...
  • Page 8: Réglage De La Garniture Et Liaison Garniture-Arbre

    Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR Figure 3. Vanne correctement installée GE62595-A 1. Voir la figure 3 pour l'orientation recommandée de la vanne. 2. Placer la vanne entre les brides. Veiller à laisser un espace suffisant pour les joints de bride. Installer les vis de fixation des brides inférieures.
  • Page 9 Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 Figure 4. Tresse de conductivité axe-corps en option CORPS DE ACTIONNEUR VANNE 37A6528-A A3143-2 VUE A-A ATTENTION Pour une garniture non- ENVIRO-SEAL : Serrer suffisamment les écrous du fouloir de presse-étoupe de la garniture pour éviter des fuites au niveau de l'arbre.
  • Page 10: Maintenance

    Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR Remarque La garniture d'étanchéité en PTFE est composée d'un adaptateur femelle en PTFE chargé carbone particulièrement conducteur avec une garniture d'étanchéité à anneau en V en PTFE. La garniture d'étanchéité standard est composée d'une garniture d'étanchéité...
  • Page 11: Maintenance Des Garnitures D'étanchéité

    Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 Maintenance des garnitures d'étanchéité La vanne A31D est conçue de manière à ce que la garniture puisse être remplacée sans retrait de la vanne de la conduite de procédé. ATTENTION Pour une garniture non- ENVIRO-SEAL : Serrer suffisamment les écrous du fouloir de presse-étoupe de la garniture pour éviter des fuites au niveau de l'arbre.
  • Page 12: Maintenance Des Joints

    Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR 3. Desserrer la visserie de la bride qui retient la vanne. Vérifier que la vanne ne peut pas glisser ou tourner lors du desserrage ou du retrait de la visserie. 4. Avant de retirer la vanne de la conduite, s'assurer que le disque de la vanne est fermé. Le retrait de la vanne avec le disque ouvert peut endommager les brides du disque, de la tuyauterie ou du tuyau.
  • Page 13: Joints En Ptfe

    Remarque : Ces valeurs sont fondées sur les matériaux standard, des vis en S66286/N07718 et des vis ASTM A193GRB6. Pour d'autres matériaux de fixation spéciaux, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions. Tableau 6. Couples de serrage des vis de retenue du joint VIS DE BAGUE DE MAINTIEN DU JOINT CLASSE ASME ET DIAMÈTRE DE VANNE, NPS...
  • Page 14: Joints Testés Anti-Feu Novex, Phoenix Iii Ou Phoenix Iii

    Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR 5. Lorsque le joint est sous la lèvre de la bague de retenue, continuer à serrer les vis d'assemblage selon les procédures standard. Ne pas serrer complètement les vis à ce stade. Le serrage final des vis est accompli à l'étape 7 de cette procédure. 6.
  • Page 15 Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 7. Faire tourner manuellement l'arbre d'entraînement (n° 3) pour faire tourner le disque dans le sens horaire afin qu'il touche le joint. 8. Tapoter le disque avec un maillet en caoutchouc pour le pousser contre la butée de course interne. Lorsque le disque touche la butée, le faire tourner manuellement dans le sens antihoraire pour l'éloigner du joint en position ouverte à...
  • Page 16: Protection Anti-Éclatement, Maintenance De La Garniture, Du Ou Des Axes De Vanne, Du Disque Et Des Paliers

    Ne pas tenter de retirer la butée de palier qui se trouve dans le palier de l'arbre d'entraînement juste après la bague d'assise de garniture. La butée de palier est comprimée dans l'alésage de palier. Si la butée de palier doit être remplacée, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions pour de plus amples informations. Remarque La vanne A31D est dotée d'un axe en deux parties.
  • Page 17 Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 Remarque Il n'est pas nécessaire de retirer la bague de retenue et le joint de la vanne lors du retrait du ou des arbres et du disque. 2. Fixer correctement la vanne sur un établi adapté de sorte qu'elle ne puisse pas glisser, tourner ou tomber lors de la maintenance. 3.
  • Page 18: Installation D'un Arbre En Une Seule Pièce

    Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR 1. Les vannes équipées d'un axe en deux parties disposent d'une bague de maintien du joint (n° 20 et 21) côté axe de fouloir de la vanne. Retirer les vis à tête hexagonale et les rondelles de blocage (n° 23 et n° 22) de la bague de maintien du joint et retirer celle-ci et le joint pour exposer l'extrémité...
  • Page 19: Installation De L'axe En Deux Parties

    Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 7. S'assurer que le joint d'arbre de disque de la goupille conique est exempt d'huile ou de graisse. Si nécessaire, retirer tout matériau de soudure en excès de la goupille conique. 8. Aligner le trou de la goupille conique de l'arbre avec les trous dans le bossage de l'arbre sur le disque. Insérer la goupille conique. Utiliser un poinçon à...
  • Page 20 Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR AVERTISSEMENT Eviter les blessures ou les dommages matériels causés par l'impact d'une grosse vanne pouvant tomber ou basculer. Supporter les grosses vannes lors de la maintenance. Remarque Un disque et des paliers sont fournis sous la forme d'un ensemble dont les pièces correspondent l'une à l'autre et doivent être simultanément remplacés.
  • Page 21: Bague De Maintien Du Joint

    Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 8. Placer correctement le disque (n° 2) dans le corps de la vanne (n° 1), puis pousser complètement l'arbre d'entraînement et l'axe de fouloir par les paliers de poussée et dans les alésages de l'arbre dans le disque de vanne. 9.
  • Page 22: Commande De Pièces Détachées

    N'utiliser que des pièces détachées Fisher d'origine. N'utiliser en aucun cas des éléments non fournis par Emerson Process Management sur une vanne Fisher, car ils pourraient annuler la garantie, affecter les performances de la vanne et provoquer des blessures et des dommages matériels.
  • Page 23: Kits De Réparation

    RRTYX000132 CL300 31.8 (1-1/4) RRTYXRT0242 RRTYX000142 CL150 28.6 (1-1/8) RRTYXRT0252 RRTYX000092 CL300 41.3 (1-5/8) RRTYX000152 CL150 31.8 (1-1/4) RRTYXRT0262 RRTYX000142 CL300 47.6 (1-7/8) RRTYX000162 1. Shaft diameter: Diameter through the packing box. 2. Contact your Emerson Process Management sales office.
  • Page 24: Liste Des Pièces Détachées

    NPS 6 NPS 8 If you need a valve body as a replacement part, order the valve size, ASME rating and desired material. Contact your NPS 10 Emerson Automation Solutions sales office. NPS 12  14 Stud (2 req'd)   2 Disk   3...
  • Page 25: Système De Garniture

    Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 N° Description N° Description  27 Cap Screw - Actuator (4 req'd) (not shown) NPS 4  28 Hex Nut - Actuator (4 req'd) (not shown) NPS 6  29 Nameplate (not shown) NPS 8  30 Drive Screw (2 req'd) (not shown) NPS 10  31...
  • Page 26 Manuel d'instructions Vanne A31D Juin 2017 D500248X0FR Figure 8. Systèmes de garniture ENVIRO-SEAL 14B0095-A ORDRE D'EMPILAGE DES BAGUES 34B7524-B DE GARNITURE EN TEFLON SYSTEME DE GARNITURE EN TEFLON 14B0086-A 34B7524-B ORDRE D'EMPILAGE DES BAGUES DE GARNITURE EN GRAPHITE SYSTEME DE GARNITURE EN GRAPHITE REMARQUE : LES VANNES DONT LES ARBRES SONT SUPERIEURS A 38,1 mm (1-1/2 in.) UTILISENT DES BAGUES EN GRAPHITE...
  • Page 27 Manuel d'instructions Vanne A31D D500248X0FR Juin 2017 Figure 9. Corps de vanne Fisher A31D, 3-8 NPS, CL150 et 3-6 NPS, CL300 UTILISER UNIQUEMENT AVEC JOINT SOUPLE ET JOINT PHOENIX III UTILISER AVEC JOINT NOVEX, JOINT PHOENIX III ET VANNES CRYOGENIQUES NON ILLUSTRE N°...
  • Page 28 Fisher, POSI-SEAL et ENVIRO-SEAL sont des marques de l'une des sociétés de l'unité commerciale d'Emerson Automation Solutions, d'Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson et le logo Emerson logo sont des marques de commerce et des marques de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété...

Table des Matières