Télécharger Imprimer la page

Sew Eurodrive DR Serie Notice D'exploitation page 16

Publicité

Installation électrique
5
Moteurs et moteurs-frein en catégorie 2G
5.4
Moteurs et moteurs-frein en catégorie 2G
Remarques
générales
Freins en
exécution
antidéflagrante
"d"
Boîtiers de
raccordement
Symbole "X"
Classes de
température
Presse-étoupe
Protection contre
des températures
de surface
élevées
inadmissibles
Protection
uniquement par
contacteur
moteur
Protection
uniquement par
sonde
thermométrique
16
Les moteurs SEW en exécution pour atmosphères explosibles des séries eDR, eDT et
eDV sont destinés à une utilisation en zone 1 et sont conformes aux exigences du
groupe II, catégorie 2G. Le symbole utilisé pour qualifier l'exécution "à sécurité augmen-
tée" est "e" selon EN 50019.
SEW propose un frein en exécution antidéflagrante "d" selon EN 50018, spécialement
adapté à l'utilisation en atmosphère explosible. Pour les moteurs-frein, l'exécution anti-
déflagrante ne concerne que la partie frein. Le moteur ainsi que le boîtier de raccorde-
ment pour le frein sont livrés en exécution à sécurité augmentée "e".
Les boîtiers de raccordement sont en exécution à sécurité augmentée "e".
Si le symbole "X" est placé derrière le numéro du certificat de conformité ou du certificat
d'examen CE de type, celui-ci fait référence à des conditions particulières, énoncées
dans ce certificat, pour le fonctionnement sûr des moteurs.
Les moteurs sont homologués pour les classes de température T3 et T4. La classe du
moteur est indiquée sur la plaque signalétique ou sur le certificat de conformité ou le cer-
tificat d'examen CE de type, joint à chaque moteur.
Pour l'entrée des câbles, utiliser exclusivement des presse-étoupes homologués ATEX
d'indice de protection minimal IP54.
En mode de protection à sécurité augmentée, le moteur doit être arrêté avant que la
température de surface maximale admissible ne soit atteinte.
La coupure peut être déclenchée par un contacteur moteur ou par une sonde thermo-
métrique. Le mode de coupure est indiqué dans le certificat d'examen CE de type pour
le matériel en catégorie 2.
Lors de l'installation avec contacteur moteur selon EN 60947, respecter les points
suivants :
Le temps d'enclenchement de la protection moteur en fonction du rapport du courant
d'enclenchement I
A
d'échauffement t
du moteur.
E
Coupure immédiate du moteur en cas de rupture d'une phase.
Homologation par un organisme habilité et attribution d'un numéro de contrôle
correspondant.
Le contacteur moteur doit être dimensionné en fonction du courant nominal moteur,
indiqué sur la plaque signalétique ou sur le certificat d'examen CE de type.
Lors de l'installation avec sonde thermométrique et dispositif de coupure selon
EN 60947, respecter les points suivants :
Pour les moteurs et les freins surveillés et protégés exclusivement par des sondes ther-
mométriques (TF), les dispositifs de coupure selon EN 60947 doivent être homologués
par un organisme habilité et être dotés d'un numéro de contrôle. Le moteur doit être en-
tièrement coupé du réseau en cas de déclenchement de la sonde thermométrique.
Notice d'exploitation Moteurs triphasés / Servomoteurs asynchrones pour atmosphères explosibles
/I
indiqué sur la plaque signalétique doit être inférieur au temps
N

Publicité

loading