Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'assemblage
®
EFX
536i
Elliptical Fitness Crosstrainer
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Precor EFX 536i

  • Page 1 Guide d’assemblage ® 536i Elliptical Fitness Crosstrainer...
  • Page 3: Exigences Relatives À L'installation

    Pour obtenir les horizontalement. Un appareil installé horizontalement est moins susceptible de coordonnées du service à la clientèle ou une liste des centres de réparation Precor présenter des dysfonctionnements. agréés, consultez le site Web de Precor à l’adresse www.precor.com/corp/contact.
  • Page 4 Accessoires d’assemblage (échelle non respectée) Eléments de fixation Quantité (A) Vis à tête hexagonale (¾ po) (B) Rondelle plate (⁵⁄₁₆ po) (C) Vis à tête ronde (2¾ po) (D) Rondelle plate (³⁄₈ po) (E) Rondelle élastique (⁵⁄₁₆ po) (F) Vis d’assemblage cruciforme (¾ po) (G) Ecrou de blocage (³⁄₈...
  • Page 5 Eléments de fixation Quantité (K) Rondelle en étoile (³⁄₈ po) (L) Vis à tête ronde (¾ po) Remarque : les accessoires d’assemblage utilisés étant les mêmes pour différentes gammes de produits, il restera des éléments de fixation une fois l’assemblage terminé. 2 —...
  • Page 6: Etapes D'assemblage

    Etapes d’assemblage Retirez l’emballage situé autour des capots du montant de la rampe. Saisissez le porte-revues à sa base et retirez-le du capot du montant avant de la rampe en le faisant glisser vers le haut. Mettez-le de côté. Retirez les quatre éléments de fixation du capot du montant avant de la rampe à...
  • Page 7 Installez le capot du montant avant de la rampe. Alignez les montants et insérez les attaches latérales en appuyant le capot avant et le capot arrière l’un contre l’autre. Insérez les quatre éléments de fixation mis de côté à l’étape 2. Serrez à l’aide de la clé hexagonale de ⁵⁄₃₂...
  • Page 8 à l’aide d’une clé. Les détériorations occasionnées lors de l’installation ne sont pas couvertes par la garantie limitée de Precor. Fixez un assemblage de bras mobile à la fois. Alignez et insérez-le délicatement dans le tube pivotant. Pour le fixer, utilisez une clé plate de ½...
  • Page 9 Préparez les stabilisateurs pour l'installation. Insérez la fixation (O) dans chaque stabilisateur et serrez-la correctement à l'aide d'une vis à tête ronde (L). Insérez un pied de réglage (K) sur chaque stabilisateur. Remarque : assurez-vous que l’écrou est entièrement inséré sur le pied de réglage.
  • Page 10 Déroulez le fil électrique du circuit inférieur et lissez-le. Insérez le fil électrique dans le support de la console comme indiqué sur l’illustration. Abaissez le support de la console entre les stabilisateurs et posez la base du support contre les deux brides du bas. Alignez les six trous de fixation.
  • Page 11 Connectez le fil électrique de l’affichage de la fréquence cardiaque à la prise à 4 broches du circuit électronique. Branchez le fil électrique RJ45 dans sa prise, à l’arrière de la console d’affichage. Un déclic se fait entendre lorsque le fil électrique est correctement fixé.
  • Page 12 Enlevez le coussin en mousse de la rampe. Placez les capots d’affichage (N) autour du support de la console. Insérez des vis à tête ronde (L) et serrez à l’aide d’une clé. Positionnez le porte-bouteille comme indiqué sur l’illustration. Placez la Assurez-vous que le bord avant du capot supérieur est au même niveau section supérieure sur la barre latérale et alignez les deux trous de que le support de la console d’affichage avant de le fixer sur le capot...
  • Page 13 Avant votre première séance d’entraînement, assurez-vous que l’EFX est Vérifiez que l’affichage de la fréquence cardiaque fonctionne horizontal et n’oscille pas latéralement. correctement. Important : si l’EFX est installé sur une surface légèrement inégale, la 1. Saisissez une barre latérale fixe, puis montez sur les pédales. rotation des pieds de réglage permettra de compenser partiellement ce 2.
  • Page 14 Remarques : Guide d’assemblage de l’Elliptical Fitness CrossTrainer 536i...
  • Page 16 Precor Incorporated ©2012 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 www.precor.com Woodinville, WA USA 98072-4002 EFX536i AG 301736-531, fr 1 février 2012 1-800-347-4404...
  • Page 17 Manuel de reference ´ ´ de l'utilisateur ® 536i ® 532i Elliptical Fitness CrossTrainers...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    Cet appareil (ci-après appelé la console) a vocation à être expédié fournissent plus de détails sur les fonctions de sécurité. Veillez à avec un nouvel appareil d’exercice Precor (ci-après dénommé les lire et à respecter tous les conseils de sécurité. Ces l’unité...
  • Page 20  Vérifiez que tous les utilisateurs portent des vêtements de sport  Emplacement approprié pour l’appareil et des chaussures appropriées pour leurs entraînements et  Pour tous les appareils à l’exception des tapis de évitent les vêtements amples. Les utilisateurs ne doivent pas course : Placez l’appareil à...
  • Page 21 N’utilisez pas d’attaches accessoires non recommandées par l’utilisateur et le Manuel de l’utilisateur . Expliquez aux clients de Precor. De telles attaches peuvent causer des blessures. votre institut qu’ils doivent :  N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où sont employés des ...
  • Page 22: Matières Dangereuses Et Méthodes D'élimination Adéquates

    Si vous souhaitez vous débarrasser de votre équipement, Européenne. L’étiquette DEEE indique que l’appareil ne doit pas contactez le service Clientèle de Precor afin d’obtenir des être jeté, mais récupéré en fin de vie, selon les termes de cette informations relatives au démontage de la batterie.
  • Page 23: Textes Règlementaires Pour Les Équipements D'exercice Cardio-Vasculaire

    The equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy L’équipement Precor ® a été testé et reconnu conforme aux and, if not installed and used in accordance with the owner’s normes de sécurité applicables ci-après : manual instructions, may cause harmful interference to radio Équipement de Type Cardio-vasculaire :...
  • Page 24: Recommandations Électriques Tous Les Appareils À L'exception Des Tapis De Course

    S’il manque des éléments, prenez contact avec le revendeur. Pour plus de renseignements concernant les numéros du service clients ou une liste des centres de réparations Precor agréés, consultez le site web Precor http://www.precor.com. Manuel de référence de l'utilisateur : Consignes de sécurité importantes...
  • Page 25: Table Des Matières

    Table des matières Console d’affichage ............17 Consignes de sécurité importantes ......... 1 Autres informations relatives à l’affichage CrossRamp ..19 Précautions de sécurité ..............1 Autres informations relatives à l’affichage supérieur .... 19 Matières dangereuses et méthodes Autres informations relatives à l’affichage inférieur ....20 d’élimination adéquates ..............
  • Page 26: Fonctions Du Modèle Efx

    Le fait  Poignées tactiles d’atteindre les exigences minimales requises pour le fonctionnement affiche la bannière Precor. Vous devez appuyer sur  Barres latérales mobiles (536i uniquement) QUICKSTART ou sélectionner un programme pour commencer à...
  • Page 27: Utilisation Des Barres Latérales Fixes

    Utilisation des barres latérales fixes Affichage CrossRamp Pour conserver votre équilibre, saisissez toujours l’une des barres L’affichage CrossRamp indique les muscles travaillés au cours de latérales fixes lorsque vous montez sur l’équipement ou en la séance. Vous pouvez ainsi augmenter l’efficacité de votre descendez et lorsque vous utilisez les claviers de l’équipement.
  • Page 28: Fonctions De Contrôle De La Fréquence Cardiaque

    Fonctions de contrôle de la fréquence cardiaque Consignes d’utilisation et de sécurité importantes Prenez connaissance des informations suivantes avant d’utiliser la fonction de contrôle de la fréquence cardiaque ou la fonction SmartRate.  Consultez toujours votre médecin avant de commencer un entraînement physique intense.
  • Page 29  Sur l’équipement autoalimenté, maintenez une cadence à  Le calcul permettant de déterminer la plage de fréquences laquelle vous vous sentez à l’aise, supérieure aux exigences cardiaques cible est le suivant : minimales. Consultez le gérant de l’institut de forme pour (220 moins votre âge) multiplié...
  • Page 30: Port D'un Cardiomètre

    Remarque : n’utilisez pas d’eau déminéralisée. Celle-ci ne Port d’un cardiomètre contient pas les sels minéraux nécessaires à la conduction des Au cours d’un entraînement, les fonctions de contrôle de la impulsions électriques. fréquence cardiaque apparaissent sur l’affichage lorsque vous portez un cardiomètre.
  • Page 31: Utilisation Des Poignées Tactiles

    Utilisation des poignées tactiles Généralement, la concentration de sels minéraux dans la sueur d’un individu offre une conductivité suffisante à la transmission du Pendant votre entraînement, vous devez saisir les deux poignées signal au récepteur à l’intérieur de la console d’affichage. Toutefois, tactiles simultanément pendant cinq à...
  • Page 32: Utilisation De La Fonction Smartrate

    Par exemple, le fait d’appuyer sur la touche QUICKSTART lorsque la bannière Precor est affichée entraîne le démarrage du programme Manuel. Votre âge n’a pas été saisi et est considéré comme une valeur nulle. Votre fréquence cardiaque apparaît sur l’affichage FRÉQUENCE CARDIAQUE si vous utilisez les...
  • Page 33: Entraînement À Votre Rythme Cardiaque Cible

    L’appareil indique votre fréquence cardiaque moyenne, suivie de la fréquence cardiaque maximale que vous avez atteinte au cours de Le site Web de Precor (www.precor.com) propose plusieurs votre entraînement. Le troisième affichage apparaît si vous avez programmes d’entraînement associés à différents niveaux saisi votre âge et indique la durée pendant laquelle votre fréquence...
  • Page 34: Résolution Des Incidents Relatifs À La Fréquence Cardiaque

    être détectée que si le cardiaque instable, certaines personnes ne peuvent utiliser les capteur de fréquence cardiaque de Precor a été correctement poignées tactiles. Chez ces personnes, l’utilisation d’un installé dans la console d’affichage. Pour utiliser cette fonction, cardiomètre pourra fournir de meilleurs résultats.
  • Page 35: Console D'affichage

    Console d’affichage Manuel de référence de l'utilisateur : Console d’affichage...
  • Page 36 Affichage central : affiche initialement la bannière Precor. Affichage FRÉQUENCE CARDIAQUE : portez un Il indique ensuite le profil du programme sélectionné cardiomètre ou saisissez les deux poignées tactiles pour lorsque vous sélectionnez un programme ou appuyez sur afficher et surveiller votre fréquence cardiaque.
  • Page 37: Autres Informations Relatives À L'affichage Crossramp

    Autres informations relatives à Autres informations relatives à l’affichage CrossRamp l’affichage supérieur Modifier l’inclinaison de la rampe permet de travailler différents groupes musculaires. Pour travailler un groupe musculaire L’affichage supérieur comprend les affichages FRÉQUENCE spécifique, ajustez l’inclinaison de la rampe en fonction des niveaux CARDIAQUE, SmartRate et un affichage du profil du programme.
  • Page 38: Autres Informations Relatives À L'affichage Inférieur

    Profil de programme : s’affiche pendant une séance Autres informations relatives à d’entraînement. Un segment clignotant dans le profil indique la l’affichage inférieur hauteur des colonnes, comme indiqué dans le schéma suivant. Vous pouvez élever ou abaisser le niveau du profil à l’aide des touches fléchées.
  • Page 39 TEMPS ECOULE, TEMPS RESTANT et RESISTANCE CALORIES RESISTANCE – affiche la valeur de la résistance TEMPS ECOULE – affiche la durée de l’entraînement en opposée à votre foulée. Les touches fléchées RESISTANCE permettent de spécifier un niveau de minutes et en secondes et indique la durée qui s’est résistance compris entre 1 et 20.
  • Page 40: Claviers

    Claviers CROSSRAMP : appuyez sur une touche CROSSRAMP pour augmenter ou réduire la force opposée à votre Utilisez les claviers pour entrer les sélections de programme et foulée dans une plage comprise entre 1 et 20. afficher les préférences. L’inclinaison de la rampe ne sera modifiée que si les Il existe plusieurs claviers sur l’écran de la console incluant un pédales de l’EFX sont en mouvement.
  • Page 41: Clavier De Navigation

    Clavier de navigation REMISE A ZERO : appuyez sur cette touche pour mettre fin à la séance d’entraînement et afficher votre récapitulatif. Seule exception à cette règle : lorsque vous êtes déjà dans la période d’arrêt de 30 secondes. Lorsque vous appuyez sur REMISE A ZERO, l’affichage revient à...
  • Page 42 Clavier PROGRAMMES Tableau 4. Programmes disponibles Touche PROGRAMMES Menu Programme MANUEL M A N U E L INTERMITTENT I N T E R M I T T E N T VARIETE F E S S I E R S FREQUENCE CARDIAQUE C O N T R Ô L E F C D E B A S E * AMINCISSEMENT A M I N C I S S E M E N T PERFORMANCES...
  • Page 43: Pavé Numérique

    Pavé numérique Les touches EFFACER et VALIDER disposent des fonctions suivantes : Les fonctions du pavé numérique varient en fonction de l’élément raccordé à l’équipement. EFFACER: Utiliser la touche EFFACER pour effacer le dernier nombre affiché. VALIDER: Utiliser la touche VALIDER pour accepter le nombre affiché.
  • Page 44: Options D'entraînement

    Options d’entraînement ATTENTION : passez un examen médical complet avant 4. Sélectionnez l’une des options suivantes : d’entreprendre toute forme d’exercice. Tenez toujours compte de Option... Etapes... la fréquence cardiaque cible préconisée par votre médecin. • Utilisez la touche QUICKSTART. Pour commencer à...
  • Page 45: Utilisation De La Touche Quickstart

    1. Commencez à pédaler. pavé numérique pour modifier le chiffre clignotant. Appuyez sur OK pour confirmer vos entrées. Reportez-vous à la section 2. Lorsque la bannière Precor défile, appuyez sur la touche Sélection de programmes . QUICKSTART pour démarrer un programme MANUEL.
  • Page 46: Sélection De Programmes

    Si vous choisissez cette option, la période de récupération automatique est éliminée. Vous devrez intégrer une période de 1. Lorsque la bannière Precor défile, appuyez sur une touche récupération à votre entraînement, en accédant au programme PROGRAMMES, puis appuyez sur OK.
  • Page 47: Enregistrement Des Statistiques D'entraînement

    : d’entraînement 1. Appuyez sur VALIDER Dans certains instituts de forme, l’équipement Precor est branché 2. Utilisez le pavé numérique pour définir votre identifiant sur un ordinateur afin que vous puissiez facilement retrouver vos d’utilisateur à cinq chiffres. Si vous faites une erreur, utilisez la statistiques d’entraînement et déterminer votre progression pour...
  • Page 48: Modification Des Programmes En Cours D'entraînement

    Modification des programmes en cours Récupération après une séance d’entraînement d’entraînement Vous pouvez modifier les programmes au cours d’une séance Les périodes de récupération sont destinées à aider votre cœur à d’entraînement en sélectionnant un nouveau programme dans le ralentir vers la fin d’une séance d’entraînement. menu PROGRAMMES, puis en appuyant sur OK.
  • Page 49: Mise En Pause Pendant Un Entraînement Ou La Période De Récupération

    2. Pour mettre fin à votre séance, appuyez sur la touche REMISE temps (généralement deux minutes). Si vous ne reprenez pas A ZERO ; la bannière Precor réapparaît sur l’affichage. l’effort au cours de ce laps de temps, l’affichage revient à la bannière.
  • Page 50: Programmes

    Conseils relatifs aux programmes Cette section décrit les programmes disponibles sur l’équipement. Utilisez le tableau suivant pour en savoir plus sur chaque  Affichez la bannière Precor et sélectionnez un programme en programme d’entraînement. appuyant sur une touche PROGRAMMES ou sur QUICKSTART.
  • Page 51: Programme Manuel

    Programme MANUEL Programme INTERMITTENT Le profil du programme MANUEL, accessible par le biais de la Le programme Intermittent, accessible par le biais de la touche touche MANUEL, commence sous la forme d’une ligne plane. Vous INTERMITTENT, est parmi le plus adapté qui soit à l’entraînement pouvez contrôler les paramètres d’inclinaison CrossRamp et de de votre système cardiovasculaire.
  • Page 52: Programmes Fessiers

    Web de Precor à l’adresse www.precor.com. Programme de Important : maintenez une cadence supérieure aux exigences minimales.
  • Page 53: Programme Amincissement

     Vous pouvez modifier la fréquence cardiaque cible, mais cela affecte la capacité de l’équipement à maintenir votre fréquence Programme Amincissement cardiaque cible dans la plage idéale. L’équipement règle automatiquement la résistance de manière à maintenir votre fréquence cardiaque dans la plage cible ; le réglage peut Le programme Amincissement, disponible en appuyant sur la demander un certain temps.
  • Page 54: Programme Cross Training

    La plage de fréquences cardiaques optimale du programme Programme Cross Training d’amincissement est comprise entre 55 % et 70 % de votre fréquence cardiaque aérobique maximale. Si vous portez le cardiomètre ou saisissez les deux poignées tactiles, la fonction SmartRate fournit des indications visuelles. Le programme Cross Training, accessible par le biais de la touche PERFORMANCE, comporte des niveaux d’inclinaison CrossRamp ...
  • Page 56 AVERTISSEMENT : Precor est reconnu dans le monde entier pour la conception novatrice et maintes fois primée de ses appareils d’entraînement. Precor dépose systématiquement, aux Etats-Unis et dans les autres pays du monde, des brevets relatifs à Precor Incorporated la construction mécanique et l’apparence visuelle de ses produits.
  • Page 57 Manuel de l'utilisateur Produits à usage commercial Tapis de course : • 954i • 932i Vélos elliptiques : • EFX536i • EFX532i Vélo d’appartement : • 842i...
  • Page 59 Cet appareil (ci-après appelé la console) a vocation à être expédié fournissent plus de détails sur les fonctions de sécurité. Veillez à avec un nouvel appareil d’exercice Precor (ci-après dénommé les lire et à respecter tous les conseils de sécurité. Ces l’unité...
  • Page 60  Vérifiez que tous les utilisateurs portent des vêtements de sport  Assemblez et utilisez l’appareil sur une surface plane et solide. et des chaussures appropriées pour leurs entraînements et  Emplacement approprié pour l’appareil évitent les vêtements amples. Les utilisateurs ne doivent pas ...
  • Page 61 N’utilisez pas d’attaches accessoires non recommandées par Precor. De telles attaches peuvent causer des blessures.  N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où sont employés des produits aérosols (en spray) ou dans lequel de l’oxygène est administré.
  • Page 62: Formation Des Utilisateurs

    Si vous souhaitez vous débarrasser de votre équipement, vous êtes en position de démarrage sur l’équipement. contactez le service Clientèle de Precor afin d’obtenir des  Tenez-vous toujours face à la console d’affichage. informations relatives au démontage de la batterie. Consultez Demander une réparation.
  • Page 63 Cardio-vasculaire la présence éventuelle de composants dangereux dans les EEE. Pour une collecte et un traitement adéquat, reportez-vous à L’équipement Precor ® a été testé et reconnu conforme aux Demander une réparation. normes de sécurité applicables ci-après : Équipement de Type Cardio-vasculaire : ...
  • Page 64: Utilisations En Europe

    Radio Frequency Interference (RFI) Utilisations en Europe Cet appareil d’exercice Precor est conforme aux normes nationales La conformité CE est revendiquée en vertu des directives suivantes définissant les limites acceptables des interférences en suivantes : radio fréquence (RFI).  Directive CEM 2004/108/CE Federal Communications Commission, Part 15 ...
  • Page 65 Recommandations électriques Tous les appareils à l’exception des tapis de course Remarque : il ne s’agit que d’une recommandation. Il convient de respecter les directives du NEC (code électrique national) ou du code électrique local. Pour les équipements dotés d’une console P80 ou d’un Personal Viewing System (PVS), un branchement électrique distinct est nécessaire.
  • Page 66 Vous devez avoir reçu un câble d’alimentation qui correspond au code électrique local obligatoire avec l’équipement. Les tapis de course Precor doivent être branchés sur un circuit dérivé isolé de 20 ampères qui ne peut être partagé que par un seul écran individuel.
  • Page 67 S’il manque des éléments, prenez contact avec le revendeur. Pour plus de renseignements concernant les numéros du service clients ou une liste des centres de réparations Precor agréés, consultez le site web Precor http://www.precor.com. Manuel de l'utilisateur : Consignes de sécurité importantes...
  • Page 68 Table des matières Consignes de sécurité importantes ......... 1 Fonctions réservées à l’institut de forme..... 17 Précautions de sécurité ..............1 Conseils relatifs à la programmation des fonctions réservées à l’institut de forme ........... 18 Formation des utilisateurs ............4 Changer les paramètres du produit .........
  • Page 69 Entretien ................34 Inspection quotidienne ..............34 Nettoyage quotidien ..............34 EFX : nettoyage de la rampe .............35 Rangement du cardiomètre ............35 Tapis de course : vérification de l’alignement de la bande de course ..............36 Tapis de course : réglage de la bande de course ....37 Vélo à...
  • Page 70: Fonctions De Sécurité Du Tapis Roulant

    Fonctions de sécurité du tapis roulant Avant de laisser une personne utiliser l’équipement Precor, prenez Si vous avez appuyé sur les touches adéquates, la procédure de connaissance des Consignes de sécurité importantes fournies au sélection de programme démarre. Si le code n’est pas correct, un début de ce manuel.
  • Page 71: Utilisation De L'attache De Sécurité

    Utilisation de l’attache de sécurité Mise sous tension et arrêt du tapis de course Indiquez aux utilisateurs qu’il est extrêmement important qu’ils utilisent l’attache de sécurité lorsqu’ils s’entraînent sur le tapis de Pour mettre le tapis de course sous tension et l’arrêter, actionnez course.
  • Page 72: Fonctions Autoalimentées

    Fonctions autoalimentées Affichages informatifs précédant l’arrêt Sur l’équipement autoalimenté, la batterie est initialisée et la bannière Precor s’affiche dès lors qu’un utilisateur commence son de l’appareil entraînement. L’affichage de la bannière nécessite toutefois que l’utilisateur maintienne une cadence minimum, comme représenté...
  • Page 73: Symptômes D'une Batterie Faible

    Si la durée maximale de la pause est atteinte sans que l’utilisateur n’ait repris l’entraînement, l’appareil rétablit l’affichage de la bannière Precor. Reportez-vous à la section Limitation de la durée des pauses. Pour savoir comment installer l’adaptateur de courant, reportez-vous à la section Kit de l’adaptateur de courant optionnel.
  • Page 74: Kit De L'adaptateur De Courant Optionnel

    Ne tentez pas d’installer le kit par Reportez-vous à la section Matières dangereuses et méthodes vous-même, faute de quoi la garantie limitée de Precor risquerait d’élimination adéquates. d’être annulée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Demander une réparation.
  • Page 75: Fonctions Réservées À L'institut De Forme

    Fonctions réservées à l’institut de forme  Consulter le journal d’utilisation des programmes et le journal Cette section est destinée à vous montrer comment vous pouvez personnaliser l’équipement pour vos utilisateurs et voir des des erreurs informations utiles sur le produit. Toutes ces fonctions restent Remarque : pour prendre connaissance des messages de inaccessibles aux utilisateurs et il est possible d’y accéder programmation et des paramètres d’usine par défaut qui...
  • Page 76: Conseils Relatifs À La Programmation Des Fonctions Réservées À L'institut De Forme

     Pour accéder au mode de programmation des fonctions réservées à l’institut de forme, appuyez sur la touche REMISE A des fonctions réservées à l’institut de ZERO lorsque la bannière Precor est affichée à l’écran. Vous forme devez appuyer rapidement et sans temps d’arrêt sur les autres touches adéquates.
  • Page 77 Cycle : Définition d’une plage de résistance. * Fonction disponible sur tout équipement Precor destiné aux instituts de forme. Remarque : si vous procédez à des modifications en mode de programmation des fonctions réservées à l’institut de forme, les nouveaux paramètres remplacent les paramètres par défaut.
  • Page 78: Changer Les Paramètres Du Produit

    Flèches de navigation : Vous permet de vous déplacer dans le menu et peut également être 1. Lorsque la bannière Precor défile à l’écran, appuyez sur les utilisé pour augmenter ou réduire les nombres touches suivantes dans l’ordre adéquat, sans faire de pause de la durée.
  • Page 79 Utilisez le schéma suivant pour parcourir les paramètres de menus des tapis de course. Manuel de l'utilisateur : Fonctions réservées à l’institut de forme...
  • Page 80 Utilisez le schéma suivant pour parcourir les paramètres de menus Utilisez le schéma suivant pour parcourir les paramètres de menus des vélos elliptiques. des vélos d’appartement. Manuel de l'utilisateur : Fonctions réservées à l’institut de forme...
  • Page 81: Tapis De Course : Activation De La Protection Par Code De Sécurité

    Tapis de course : activation de la Choix de la langue protection par code de sécurité L’équipement peut afficher les messages, informations textuelles et données saisies par l’utilisateur dans plusieurs langues. Lorsque En usine, l’équipement est paramétré avec la fonction de l’équipement est livré...
  • Page 82: Sélection De L'affichage Des Mesures Au Format Américain Ou Métrique

    Sélection de l’affichage des mesures Pour paramétrer une durée maximale d’entraînement : , appuyez sur OK. Utilisez au format américain ou métrique S E T M A X W O R K O U T T I M E 1. A l’invite les touches fléchées de navigation pour modifier la durée L’équipement peut afficher des mesures au format américain maximale affichée.
  • Page 83: Limitation De La Durée Des Pauses

    à un rythme réduit. automatiquement le programme en cours et rétablira l’affichage de Pour paramétrer une durée de récupération : la bannière Precor si aucun mouvement n’est détecté et si l’utilisateur n’appuie sur aucune touche pendant soixante secondes , appuyez sur OK.
  • Page 84: Tapis De Course : Spécification De La Vitesse Maximale Établie Par L'institut De Forme

    Tapis de course : spécification de la Tapis de course : définition de vitesse maximale établie par l’institut l’inclinaison maximale de forme Vous pouvez définir la pente maximale (pourcentage d’inclinaison) du tapis de course. Cette option limite le degré d’inclinaison et, par Vous pouvez définir une vitesse maximale pour le tapis de course.
  • Page 85: Tapis De Course : Accès Aux Programmes De Performances

    Tapis de course : accès aux Tapis de course : modification de programmes de performances l’accès par télécommande Important : si vous souhaitez modifier ce paramètre, le tapis de Le Test fitness Gerkin sur le tapis de course, qui est basé sur les performances, peut être masqué...
  • Page 86: Efx : Modification Du Paramètre De Niveau Automatique

    à pédale une fois le programme terminé et appuie sur la touche REMISE A ZERO pour revenir à la bannière Precor. Remarque : ce paramètre est disponible sur l’équipement équipé d’une rampe ajustable.
  • Page 87: Cycle : Définition D'une Plage De Résistance

    Cycle : définition d’une plage de Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur chaque paramètre. résistance Tableau 4. Paramètres de résistance sur les cycles Les niveaux de résistance du vélo sont faible, moyenne, et élevée. Paramètre Description Chaque plage comprend 25 niveaux de résistance, mais la plage •...
  • Page 88: Affichages Informatifs

    En règle générale, vous n’aurez besoin d’accéder à ces informations que si le service Clientèle de Precor vous y invite. Utilisez le schéma suivant pour parcourir les différents affichages informatifs. Un tableau situé après l’organigramme fournit des informations supplémentaires sur chaque affichage...
  • Page 89 Affiche tous les codes d’erreur qui ont été détectés par le logiciel. O D O M E T E R Tous La valeur du compteur kilométrique est liée au type de produit Precor et au système d’unités, format américain ou métrique, sélectionné dans les programmes. •...
  • Page 90: Journal Des Erreurs

    1. Appuyez sur QUICKSTART pendant que toute description Pour afficher le journal des erreurs : d’erreur défile sur l’écran. 1. Lorsque la bannière Precor défile à l’écran, maintenez la touche 2. Continuez de maintenir une légère pression sur la touche REMISE A ZERO enfoncée pendant quatre secondes.
  • Page 91: Saisie D'un Identifiant D'utilisateur Avec Un Équipement Csafe

    Saisie d’un identifiant d’utilisateur avec Un message apparaît alors sur l’affichage, indiquant si l’identifiant un équipement CSAFE d’utilisateur a été accepté par l’équipement maître CSAFE. Une fois le programme sélectionné, l’utilisateur peut commencer L’équipement est entièrement compatible avec les protocoles l’entraînement.
  • Page 92: Entretien

    Precor. Ne versez jamais d’eau et ne pulvérisez aucun indication suggérant que votre appareil doit faire l’objet de liquide sur une partie quelconque de l’équipement. Laissez réparations.
  • Page 93: Efx : Nettoyage De La Rampe

    EFX : nettoyage de la rampe Rangement du cardiomètre Si la rampe est sale, nettoyez les surfaces exposées de la rampe et Si vous disposez du cardiomètre en option, conservez-le dans un les roulettes comme suit. endroit à l’abri de toute accumulation de poussière ou de saletés (par exemple dans un tiroir ou un placard).
  • Page 94: Tapis De Course : Vérification De L'alignement De La Bande De Course

    ATTENTION : si vous entendez un frottement ou si l’état de la bande de course semble se dégrader lorsque l’appareil est en Precor. Reportez-vous à la section Demander une réparation. marche, arrêtez immédiatement la bande de course en ATTENTION : un soin tout particulier doit être accordé à...
  • Page 95: Tapis De Course : Réglage De La Bande De Course

    Si vous n’êtes pas certain de la méthode à suivre pour effectuer arrière droit de l’appareil, à l’aide de la clé hexagonale fournie. cette opération, contactez le service Clientèle de Precor (reportez-vous à la section Demander une réparation).  Si la bande est excentrée vers la GAUCHE, tournez le boulon de réglage d’un quart de tour dans le sens contraire...
  • Page 96: Vélo À Position Allongée : Réalignement Du Siège

    Vélo à position allongée : réalignement 3. Utilisez la clé hexagonale de ⁵⁄₁₆ po pour tourner la clé de réglage du verrouillage de la roulette dans le sens des aiguilles du siège d’une montre d’un quart de tour, comme représenté sur la figure suivante.
  • Page 97: Déplacement De L'équipement

    Déplacement de l’équipement Remisage à long terme Si vous souhaitez déplacer l’équipement, il est important de Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’équipement pendant un demander l’aide d’un adulte et d’utiliser des méthodes de levage certain temps, veillez à le mettre hors tension (tapis de course appropriées.
  • Page 98 Remarques : Manuel de l'utilisateur : Remarques...
  • Page 100 AVERTISSEMENT : Precor est reconnu dans le monde entier pour la conception novatrice et maintes fois primée de ses appareils d’entraînement. Precor dépose systématiquement, aux Etats-Unis et dans les autres pays du monde, des brevets relatifs à Precor Incorporated la construction mécanique et l’apparence visuelle de ses produits.

Table des Matières