FR
Monter la porte et ses
charnières en vissant les
vis (L) sur le devant de la
machine à laver.
Remarque: Nous
conseillons de monter la
porte s'ouvrant vers la
gauche, comme
l'ouverture du hublot,
pour laìsser plus
d'espace au
chargement du linge.
Emboîter la machine
dans la niche prévue. Le
socle inférieur peut être
appliqué selon vos
exigences en respectant
les dimensions prévues.
Le 4 pattes réglables
permettent de varier la
hauteur de la machine à
laver en passant de
820 mm (enlever les
écrous et les remplacer
par des écrous de 5 mm)
à 840 mm maxi. En
haussant les pattes ne
pas oublier de bloquer
les contreécrous sur le
fond en tôle
ES
Coloque la puerta
provista de bisagras
roscando los tornillos (L)
en la parte delantera de
la lavadora.
Nota: Se aconseja
montar la puerta en el
sentido de apertura
hacia la izqda. igual a la
apertura del ojo de buey
para disponer de más
espacio al cargar la
ropa.
Encajar la lavadora en
un hueco de
dimensiones justas.
El zócalo inferior puede
fijarse del modo que
usted prefiera sin que
sobrepase las
dimensiones previstas.
Las 4 patas regulables
permiten variar la altura
de la lavadora de
820 mm (quitando las
tuercas adjuntas y
sustituyéndolas por
tuercas de 5 mm de
altura) a 840 mm máx., al
levantar las patas no
olvide fijar la
contratuerca por detrás
de la plancha.
NL
PL
Breng de deur met
Zamontowaç drzwiczki
scharnieren op de
wyposa˝one w zawiasy,
voorkant van de
przykr´cajàc Êruby L do
wasautomaat aan door
frontu pralki.
die met de schroeven (L)
aan te schroeven.
Uwaga: Doradza si´
montowanie drzwiczek z
N.B.: Om meer
otwieraniem w kierunku
laadruimte te krijgen
lewym, tak jak otwiera si´
adviseren wij u de deur
okienko pralki, aby by∏o
zodanig aan te brengen
wygodniej za∏adowywaç
dat deze naar links
bielizn´.
opent, in dezelfde
richting als de vuldeur
van de wasautomaat.
Wsunàç pralk´ w otwór
Schuif de wasautomaat
w meblu odpowiedniej
in een opening die ruim
wielkoÊci.
genoeg is.
Dolny cokó∏ mo˝e byç
De onderste afdekplaat
montowany wg uznania,
kan aangebracht
w ramach przewidzianych
worden als er voldoende
wymiarów.
ruimte voor is.
4 regulowane nó˝ki s∏u˝à
Met de vier verstelbare
do regulacji wysokoÊci
voetjes kan de hoogte
od 820 mm (po zdj´ciu
van de wasautomaat
za∏o˝onych nakr´tek i po
worden ingesteld van
zastàpieniu ich
820 mm (door de
nakr´tkami o wys. 5 mm)
bijgeleverde moeren er
do 840 mm max.
af te halen en te
podwy˝szajàc nó˝ki i
verwisselen met de 5 mm
blokujàc je nakr´tkà od
moeren) tot een
spodu blachy.
maximum hoogte van
840 mm door de voetjes
uit te trekken en de
contramoer vast te
zetten tot aan de
onderkant van de plaat.