Télécharger Imprimer la page

NAVEE V40 Pro Manuel De L'utilisateur page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour V40 Pro:

Publicité

EN
Buckle
PT
Fivela
17
FR
Système d'attache
TR
Toka
FI
DE
Schließvorrichtung
Koukku
SE
IT
Punto di aggancio
Krok
DK
ES
Hebilla
Krog
NO
PL
Klamra
Krok
NL
Gesp
IC
Krókur
EN
Disc Brake
PT
Travão de disco
19
TR
Disk freni
FR
Frein à disque
FI
Levyjarru
DE
Scheibenbremse
SE
Skivbroms
IT
Freno a disco
DK
Skivebremse
ES
Freno de disco
Skivebremse
PL
Hamulec tarczowy
NO
Bremsudiskur
NL
Schijfrem
IC
EN
Battery Compartment
PT
Compartimento da
21
bateria
FR
Compartiment de
TR
Akü Bölmesi
batterie
DE
Akkufach
FI
Akkulokero
IT
Vano batteria
SE
Batteripaket
ES
Compartimento
DK
Batteriholder
de la batería
NO
Batterirom
PL
Podpórka
IC
Rafhlöðuhólf
NL
Accucompartiment
EN
Charging Port
PT
Porta de carregamento
23
FR
Port de charge
TR
Şarj Bağlantı Noktası
DE
Ladeanschluss
FI
Latausportti
IT
Porta di ricarica
SE
Laddningsport
ES
Puerto de carga
DK
Ladeport
PL
Gniazdo Ładowania
NO
Ladeport
NL
Oplaadpoort
IC
Hleðsluinnstunga
07
EN
Tail Light & Rear Reflector
PT
Farol e refletor traseiros
18
FR
Feu et réflecteur arrière
TR
Arka Lamba ve
Arka Reflektör
DE
Rückleuchte und
rückwärtiger Reflektor
FI
Takavalo ja takaheijastin
IT
Fanale posteriore
SE
Baklampa och bakreflex
e riflettore posteriore
DK
Baglygte & bagrefleks
ES
Luz trasera y reflector
NO
Baklys og bakre refleks
trasero
PL
Światło tylne i tylne
IC
Afturljós & afturendurskin
światełko odblaskowe
NL
Achterlicht en
achterreflector
EN
Side Reflector
PT
Refletor lateral
20
TR
Yan Reflektör
FR
Réflecteur latéral
DE
Seitenreflektor
FI
Sivuheijastin
IT
Riflettore laterale
SE
Sidoreflex
ES
Reflector lateral
DK
Siderefleks
PL
Boczne światełko
NO
Siderefleks
odblaskowe
IC
Hliðarendurskin
NL
Zijreflector
EN
Kickstand
PT
Descanso
22
FR
Béquille
TR
Ayaklık
DE
Ständer
FI
Jalkatuki
Stöd
IT
Cavalletto
SE
ES
Patilla
DK
Støtteben
PL
Komora akumulatora
NO
Støtte
NL
Standaard
Fótstandur
IC
Dashboard/Tableau de bord /Armaturenbrett/Dashboard/Tablero de mandos/Panel główny/
Dashboard/Painel de instrumentos/Gösterge Paneli/Kojelauta/Instrumentbräda/Dashboard/
Dashbord /Mælaborð
1
2
8
7
6
EN Bluetooth: The Bluetooth icon is always on, indicating that the scooter has been successfully connected to
1
the mobile device.
FR Bluetooth: L'icône Bluetooth est toujours allumée, indiquant que la trottinette s'est bien connectée à
l'appareil mobile.
DE Bluetooth: Das Bluetooth-Symbol ist immer eingeschaltet und zeigt an, dass der Scooter erfolgreich mit dem
Mobilgerät verbunden wurde.
IT
Bluetooth: L'icona Bluetooth è sempre accesa, a indicare che il monopattino è stato collegato correttamente
al dispositivo mobile.
ES Bluetooth: El icono de Bluetooth está siempre encendido, indicando que el scooter se ha conectado con
éxito al dispositivo móvil.
PL Bluetooth: Ikonka Bluetooth jest zawsze włączona, wskazując, że hulajnoga została pomyślnie połączona z
urządzeniem mobilnym.
NL Bluetooth: Het Bluetooth-pictogram staat altijd aan, hetgeen aangeeft dat de step met succes is
aangesloten aan het mobiele apparaat.
3
4
5
08

Publicité

loading