Télécharger Imprimer la page

NAVEE V40 Pro Manuel De L'utilisateur page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour V40 Pro:

Publicité

+
≤30%
≈ 30
EN When the scooter is turned off for about a month with the battery level of the scooter being lower than 30%, the
scooter will enter sleep mode. In this case, the scooter cannot be turned on. To exit the sleep mode, charge the
scooter for about three seconds to activate the battery.
FR Lorsque la trottinette est éteinte pendant environ un mois ayant le niveau de batterie étant inférieur à 30 %, la
trottinette entrera en mode veille. Dans ce cas, la trottinette ne peut pas être démarrée. Pour quitter le mode
veille, charger la trottinette pendant environ trois secondes pour activer la batterie.
DE Wenn der Roller etwa einen Monat lang ausgeschaltet ist und die Ladung des Akkus weniger als 30 % beträgt,
geht der Roller in den Schlafmodus über. Wenn dies geschieht, kann der Roller nicht eingeschaltet werden. Um
den Schlafmodus zu beenden, laden Sie den Roller für etwa drei Sekunden auf, um den Akku zu aktivieren.
IT Quando il monopattino rimane spento per circa un mese e il livello della batteria è inferiore al 30%, esso entrerà
in modalità sospensione. In tal caso, non è possibile accendere il monopattino. Per uscire dalla modalità
sospensione, caricare il monopattino per circa tre secondi per attivare la batteria.
ES Si el patinete eléctrico está apagado durante aproximadamente un mes y el nivel de batería del patinete
eléctrico es inferior al 30 %, el patinete eléctrico entrará en modo de reposo. En este caso, el patinete eléctrico
no puede ser encendido. Para salir del modo de reposo, cargue el patinete eléctrico durante unos tres segundos
para activar la batería.
PL
Jeśli hulajnoga pozostanie wyłączona przez około miesiąc, a poziom naładowania akumulatora jest niższy
niż 30%, przejdzie w tryb uśpienia. Jeśli tak się zdarzy, nie będzie można włączyć hulajnogi. Aby wyjść z trybu
uśpienia, należy aktywować akumulator – ładuj hulajnogę przez około trzy sekundy.
NL
Wanneer de step gedurende ongeveer een maand is uitgeschakeld en het batterijniveau van de step is lager
dan 30%, zal de step naar de slaapstand gaan. In dat geval kan de step niet worden ingeschakeld. Om de
slaapstand te verlaten, moet u de step ongeveer drie seconden opladen om de batterij te activeren.
PT
Quando a trotinete estiver desligada por cerca de um mês sendo o nível de bateria da trotinete menor que 30%,
a trotinete irá entrar no modo dormir. Neste caso, não será possível ligar a trotinete. Para sair do modo dormir,
carregue a trotinete por cerca de três segundos para ativar a bateria.
TR Scooter, akü seviyesi %30'un altındayken yaklaşık bir ay boyunca kapalı kaldığında, scooter uyku moduna girer.
Bu durumda, scooter etkinleştirilemez. Uyku modundan çıkmak için akü yaklaşık üç saniye şarj edilmelidir.
29
=
FI Wenn der Roller etwa einen Monat lang ausgeschaltet ist und die Ladung des Akkus weniger als 30 % beträgt,
geht der Roller in den Schlafmodus über. Wenn dies geschieht, kann der Roller nicht eingeschaltet werden. Um
den Schlafmodus zu beenden, laden Sie den Roller für etwa drei Sekunden auf, um den Akku zu aktivieren.
SE Lorsque la trottinette est éteinte pendant environ un mois ayant le niveau de batterie étant inférieur à 30 %, la
trottinette entrera en mode veille. Dans ce cas, la trottinette ne peut pas être démarrée. Pour quitter le mode
veille, charger la trottinette pendant environ trois secondes pour activer la batterie.
DK Если самокат выключен примерно на месяц, а уровень заряда аккумулятора самоката ниже 30 %, он
перейдет в спящий режим. В этом случае, самокат не может быть включен. Чтобы выйти из спящего
режима, зарядите самокат в течение примерно трех секунд, чтобы активировать аккумулятор.
NO
Si el patinete eléctrico está apagado durante aproximadamente un mes y el nivel de batería del patinete
eléctrico es inferior al 30 %, el patinete eléctrico entrará en modo de reposo. En este caso, el patinete eléctrico
no puede ser encendido. Para salir del modo de reposo, cargue el patinete eléctrico durante unos tres segundos
para activar la batería.
IC
Þegar slökkt er á rafhlaupahjólinu í u.þ.b. mánuð og hleðslan er minni en 30% fer hjólið í svefnstillingu og þá
er ekki hægt að kveikja á hjólinu. Til að taka svefnstillingu af þarf að hlaða hjólið í þrjár sekúndur til að virkja
rafhlöðuna.
30

Publicité

loading