Télécharger Imprimer la page

NAVEE V40 Pro Manuel De L'utilisateur page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour V40 Pro:

Publicité

Assembly/Montage/Montage/Montaggio/Montaje/Montaż/Montage/Montagem/Montaj/
Kokoonpano/Montering/Montering/Montering/Samsetning
EN Quick Release Lever
FR Levier de libération rapide
DE Schnelllösehebel
IT Leva di sgancio rapido
ES Palanca de liberación rápida
PL Dźwignia szybkiego zwalniania
NL Snelspanhendel
PT Alavanca de remoção rápida
TR Hızlı Serbest Bırakma Kolu
FI Pikalukitusvipu
SE Snabbspak
DK Hurtigudløsningsgreb
NO Hurtigkobling
IC Quick release handfang
1
EN Erect the vertical column to a complete upright position, lift up the safety lock and push the folding
wrench inward tightly. Then open the kickstand.
FR Dressez complètement la colonne verticale en position droite, soulevez le verrouillage de sécurité et
poussez la poignée de pliage à fond vers l'intérieur. Déployez ensuite la béquille.
DE Richten Sie die Vertikalsäule vollständig auf, heben Sie den Sicherheitsverschluss an und drücken Sie den
Schnelllöseheber fest nach innen. Öffnen Sie dann den Ständer.
IT Montare la colonna verticale in posizione completamente verticale, sollevare il blocco di sicurezza e
spingere saldamente la chiave pieghevole verso l'interno. Quindi aprire il cavalletto.
ES Levante la columna vertical hasta una posición completamente vertical, levante el bloqueo de seguridad y
empuje la llave plegable hacia adentro con fuerza. A continuación, abra la base de soporte.
PL Podnieść kolumnę do pozycji całkowicie pionowej, uchylić zamek bezpieczeństwa i mocno wcisnąć
dźwignię szybkiego zwalniania do wewnątrz. Następnie rozłożyć nóżkę podpierającą.
NL Zet de verticale kolom volledig rechtop, til het veiligheidsslot op en duw de inklapbare sleutel stevig naar
binnen. Open vervolgens de standaard.
PT corrigir a coluna vertical para uma posição vertical completa, levantar o fecho de segurança e empurrar a
chave dobrável para dentro com firmeza. Em seguida, abrir o suporte de pontapé.
TR Yükseltici tamamen dik konuma geldikten sonra, güvenlik kilidi mandalını kaldırın ve katlanır anahtarı
sıkıca içeri doğru itin ve ardından park braketini açın.
19
EN Safety Lock
FR Verrouillage de sécurité
DE Sicherheitsverschluss
IT Blocco di sicurezza
ES Bloqueo de seguridad
PL Zamek bezpieczeństwa
NL Veiligheidsslot
PT Bloqueio de Segurança
TR Güvenlik Kilidi
FI Turvalukko
SE Säkerhetslås
DK Sikkerhedslås
NO Sikkerhetslås
IC Öryggis lás
FI Nosta pystypylväs täysin pystyasentoon, nosta turvalukko ylös ja työnnä taittoavain tiukasti sisäänpäin.
Avaa sitten tukijalka.
SE Sätt upp den vertikala pelaren till ett fullständigt upprätt läge, lyft upp säkerhetslåset och tryck in
viknyckeln hårt inåt. Öppna sedan stödet.
DK Rejs den lodrette søjle op til en fuldstændig oprejst position, løft sikkerhedslåsen op, og skub
foldeskruenøglen stramt indad. Åbn derefter kickstativet.
NO Sett den vertikale søylen helt oppreist stilling, løft opp sikkerhetslåsen og skyv foldenøkkelen innover tett.
Åpne deretter støtten.
IC Setjið lóðréttu súluna í fullkomna upprétta stöðu, lyftið upp öryggislásnum og ýtið samanbrjótanlegum
skiptilyklinum þétt inn á við. Opnaðu síðan sparkstandinn.
2
EN Press the safety lock and pull out the quick release lever. Then turn the handlebar 90° counterclockwise and
push the quick release lever inward.
FR Appuyez sur le verrouillage de sécurité et tirez le levier de libération rapide. Tournez ensuite le guidon à
90° dans le sens antihoraire et poussez le levier de libération rapide vers l'intérieur.
DE Drücken Sie den Sicherungsriegel, und ziehen Sie den Schnellspannhebel heraus. Drehen Sie dann den
Lenker um 90° gegen den Uhrzeigersinn und drücken Sie den Schnellspannhebel nach innen.
IT Premere il blocco di sicurezza ed estrarre la leva di sgancio rapido. Quindi ruotare il manubrio di 90° in
senso antiorario e spingere la leva di sgancio rapido verso l'interno.
ES Presione el bloqueo de seguridad y tire de la palanca de liberación rápida. Luego, gire el manubrio 90° en
el sentido antihorario y empuje la palanca de liberación rápida hacia dentro.
90°
20

Publicité

loading