Télécharger Imprimer la page

NAVEE V40 Pro Manuel De L'utilisateur page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour V40 Pro:

Publicité

EN
When the scooter slows down or stops, put one foot on the ground to get off the scooter. Put down the kickstand
when parking the scooter.
FR
Lorsque la trottinette ralentit ou s'arrête, mettez un pied au sol pour descendre de la trottinette. Baissez la
béquille lorsque vous garez la trottinette.
DE
Wenn der Roller langsamer wird oder anhält, stellen Sie einen Fuß auf den Boden, um den Roller zu verlassen.
Klappen Sie beim Parken des Rollers den Ständer aus.
IT
Quando il monopattino rallenta o si ferma, appoggiare un piede a terra per scendere dal monopattino.
Abbassare il cavalletto quando si parcheggia il monopattino.
ES
Cuando el patinete eléctrico reduzca la velocidad o se detenga, ponga un pie en el suelo para bajarse del
patinete eléctrico. Baje el caballete cuando estacione el patinete eléctrico.
PL
Gdy hulajnoga zwolni lub zatrzyma się, połóż jedną stopę na ziemi, aby z niej zejść. Podczas parkowania
hulajnogi opuść podpórkę.
NL
Als de step afremt of stopt, zet één voet op de grond om van de step af te stappen. Zet de standaard omlaag bij
het parkeren van de step.
PT
Quando a trotinete abranda ou para, coloque um pé no chão para sair da trotinete. Coloque para baixo o apoio
quando estacionar a trotinete.
TR
Scooter yavaşladığında veya durduğunda, inmek için bir ayağınızı yere koyun. Scooter'ı park etmeden önce
destek ayağını indirin.
FI
Kun sähköskootteri hidastuu tai pysähtyy, laita toinen jalka maahan noustaksesi pois sähköskootterilta. Laske
jalusta alas, kun pysäköit sähköskootteria.
SE
När elsparkcykeln saktar ner eller stannar sätter du en fot på marken för att gå av elsparkcykeln. Sätt ned stödet
när du parkerar elsparkcykeln.
47
DK
For at undgå, at andre brugere løbehjulet uden din tilladelse, kan du låse løbehjulet, når det er parkeret.
NO
Når scooteren sakker ned eller stopper, sett en fot på bakken for å komme deg av scooteren. Sett ned støtten når
du parkerer scooteren.
IC
Þegar rafhlaupahjólið hægir á sér eða stoppar, settu annan fótinn á jörðina til að fara af hjólinu. Settu niður
standarann þegar þú leggur hjólinu.
EN
To avoid others using the scooter without your permission, you can lock the scooter when it is parked.
FR
Pour éviter qu'une autre personne utilise votre trottinette sans votre autorisation, vous pouvez la
verrouiller lorsqu'elle est garée.
DE
Um eine Nutzung des Rollers durch Unbefugte zu vermeiden, können Sie den Roller beim Parken
verriegeln.
IT
Per evitare che altri utilizzino il monopattino senza il proprio consenso, è possibile bloccarlo quando è
parcheggiato.
ES
Para evitar que otras personas usen el patinete sin su permiso, puede bloquearlo cuando lo aparque.
PL
Aby uniknąć używania hulajnogi przez inne osoby bez zgody właściciela, można ją zablokować, gdy
jest zaparkowana.
NL
Om te voorkomen dat anderen de step gebruiken zonder uw toestemming, kunt u de step vergrendelen
als deze geparkeerd staat.
PT
Para evitar que outras pessoas utilizem a trotinete sem a sua permissão, pode bloqueá-la quando
estiver estacionada.
TR
Başkalarının izinsiz kullanmasını önlemek için park halindeyken scooter'ı kilitleyebilirsiniz.
FI
Voit estää muita käyttämästä sähköpotkulautaasi ilman lupaa lukitsemalla se, kun se on pysäköitynä.
SE
För att undvika att andra använder elsparkcykeln utan ditt tillstånd kan du låsa elsparkcykeln när den är
parkerad.
DK
For at undgå, at andre brugere løbehjulet uden din tilladelse, kan du låse løbehjulet, når det er
parkeret.
NO
For å unngå at andre bruker scooteren uten din tillatelse, kan du låse den når den er parkert.
IC
Til að koma í veg fyrir að aðrir noti hjólið í leyfisleysi læsirðu því þegar því er lagt.
48

Publicité

loading